Trang chính » Bài lưu trữ theo thể loại

Bài thuộc thể loại: Chuyên Đề

Thơ Audre Lorde


♦ Chuyển ngữ:
23.10.2008

Đỗ Lê Anhdao chuyển ngữ

Và tôi biết khi vào trong nàng tôi là cơn gió cao bay trong rừng sâu của nàng những ngón tay rỗng thầm thì tiếng mật ong chảy ra từ tách vỡ xiên vào những lưỡi trên đầu vú trên lỗ rốn và hơi thở tôi hú vào những lối vô nàng từ hai lá phổi đang đau.

Trong Bóng Tối

23.10.2008

Tóc anh vàng và sợi nhỏ, vầng trán cao, sóng mũi thanh tú, chiếc cằm hơi nhọn, da anh tai tái, những chân râu xanh nhạt mới nhú lên đêm qua, chắc là sáng nay anh chưa cạo trông anh chỉ khoảng 23 đến 25 tuổi, thân hình anh mảnh dẻ, cả người anh toát ra một vẻ yếu đuối như đang cần một sự nương tựa, bàn tay anh để trên lòng có những ngón dài, xanh nhợt nhạt.

Nếu Đàn Ông Có Kinh Nguyệt


♦ Chuyển ngữ:
21.10.2008

Hoàng Chính chuyển ngữ

Những trang bị về vệ sinh sẽ được liên bang tài trợ và được phát hoàn toàn miễn phí. Dĩ nhiên, một số ông vẫn sẽ bỏ tiền ra để mua những sản phẩm thương mại có tiếng như Băng Vệ Sinh Loại Đặt Trong Cửa Mình của Paul Newman, Băng Vệ Sinh Dựa-Dây-Chịu-Đòn của Muhammad Ali,

những thiên vị tình cảm không biết trước

21.10.2008

có lẽ tôi đã bắt đầu ngoại tình với nàng
vì tôi đo được chiều sâu hứng thú dục tình nàng giao cảm bằng
nhiệt độ
chứ không phải
bề dày

“Está bien”

21.10.2008

Suốt ngày họ đập và xoắn và kết những thớ dây thành một loại thừng chắc và mượt tôi chưa từng thấy. Tôi biết ngay ông là Giê-su, qua những tấm ảnh đã xem, và gương mặt ông cũng mang cùng cái nét yên bình. Và, dĩ nhiên, bàn tay và bàn chân ông có những lỗ hổng.

Thoang Thoảng Sappho


♦ Chuyển ngữ:
21.10.2008

Nếu nhút nhát
Đừng thọc bới
đống gạch vụn
ven biển

Cuối Cùng, Không Còn Lại

20.10.2008

Tuổi chúng tôi cách nhau năm một, tâm tính nhiều điểm bất đồng, nhưng có nhiều gắn bó trong quá khứ: thuở nhỏ học cùng trường, đi về chung mỗi ngày. Tôi sống động, bất chấp như ve; Luận nhu mì, cần cù như kiến. Sau tú tài đôi, tôi ra nước ngoài; Luận ở lại, nhập ngũ. Vài năm sau chiến tranh, Luận đi tù cải tạo, được thả rồi vượt biên.

Quá Trình Thành Trùng


♦ Chuyển ngữ:
20.10.2008

Lưu Diệu Vân chuyển ngữ

Ngay khi chúng tôi trở thành đàn ông
anh trai tôi và tôi đã mặc váy.
Chúng tôi túm vạt váy trước thành lều
cho dương vật mới cắt da quy đầu của chúng tôi

Sau Lớp Tối, 10:35 giờ đê;m, UCLA – Cảm Tình Mua Lại Mất


♦ Chuyển ngữ:
20.10.2008

Lần này tôi không đi tìm tình dục: một người đàn ông khoảng bốn mươi mấy (bóng của tình yêu cuối) một bối cảnh Cal Ripkin …

Xuân Diệu và Tô Hoài, và "Mối Tình Trai"

20.10.2008

Cuối thế kỷ 20, bước qua đầu thế kỷ 21, “đồng tính luyến ái” gần như được “bình thường hóa” trong xã hội con người của nhiều vùng đất trên thế giới. …

Từ Oscar Wilde đến Edmund White

19.10.2008

Thân xác, cảm thức, khẩu vị, tình yêu, cô đơn, sự giao tiếp thân mật của thể xác, sự hoang trống để lại từ tình yêu, cái chết, tất cả có ý nghĩa khi con người được nhìn thấy như một cá thể ý thức, một cá thể yêu đương.

Huyết Nhân Ngải

19.10.2008

Loại ngải quý đó em, ban ngày, lá nó xanh bình thường, nhưng đêm thì ửng đỏ, chi hoa, cuống hoa mảnh như không có thật, hoa đỏ bầm, nhỏ li ti, lửng lơ nở vào những đêm trăng thu. Lúc ấy không gian chậu cây như đang xuất huyết, như đang đẫm lệ.

Dạ Vũ Hóa Trang

19.10.2008

Chàng là người đàn ông trong bộ y phục của dân viễn tây trong phim Wild Wild West, mang một khuôn mặt với những nét Á Đông trông rất thu hút . Nàng trong quốc phục Đại Hàn, mặt hơi vuông, lông mày cong, tóc chải quấn cao ra sau và cài một cái trâm.

Li Guangxin – Nhiếp Ảnh Gia Thế Hệ C

19.10.2008

Lưu Diệu Vân giới thiệu

Nhiếp ảnh gia Li Guangxin sinh năm 1973 tại Chongqing, Trung Quốc, được liệt kệ vào hàng ngũ những nghệ nhân trẻ đầy triển vọng của thế hệ C – thế hệ phải đối diện với nhiều đổi thay (Change), cơ hội và thử thách của thế kỷ mới.

Gọi Hồn Triết Gia / Dead philosopher’s apologia

19.10.2008

Đàn bà chỉ được tuân lời mà không nên thắc mắc!

họ ép gả tôi cho một tên đài loan mặt rỗ đầy phẫn nộ
khoản tiền cưới chỉ đủ xây một ngôi mộ khang trang

Giới thiệu chuyên đề Giới Tính (LGBT – Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender)

19.10.2008

Tình yêu là sự chiến thắng của tưởng tượng trên tri thức," H. L. Mencken đã từng bảo.  Câu nói này cũng có thể áp dụng vào văn chương đồng tính, lưỡng tính, và …

Two Diggers of Graves

14.10.2008

From a distance, I watched a bunch of kids frolicking on an expansive ground covered with sloppy mud; the mud itself seemed to stay at the same level, not subsiding. The kids romped around, cried out excitedly, and formed a large circle, their faces lit up with wild delight.

Ghi chú cá nhân về độc giả (của tôi) & tôi

14.10.2008

Tự đứng trước một câu hỏi quen tai: “Sáng tác của anh hướng đến độc giả nào?”, các phương án trả lời của tôi có thể như sau, tùy thời điểm, tùy người hỏi mà rút tỉa/chôm chỉa câu trả lời phù hợp hoặc cùng lúc có thể chọn nhiều phương án

Tại Sao

14.10.2008

Tại sao kinh nghiệm của một cá nhân, dù là một cá nhân vĩ đại và được tụng ca tột đỉnh bằng muôn vàn ánh mắt ngưỡng mộ và trăm ngàn cuốn sách lưu trữ tiểu sử, sự nghiệp, công lao của cá nhân ấy lại không thể trở thành kinh nghiệm của người khác

NHÃ THUYÊN : Mỗi tác phẩm là một sự vong thân…

13.10.2008

Tôi thích sự lặng lẽ để được nghĩ và mơ mộng nhưng tôi luôn (phải) đặt mình vào hoạt động. Có nhiều ý tưởng chật chội trong đầu nhưng cũng cứ để mọi thứ tự nhiên, “thuận thiên” bởi tôi luôn cảm thấy cuộc sống có thể kết thúc bất cứ lúc nào, không lường được.

Đọc VIẾT* của Nhã Thuyên

13.10.2008

Những truyện, thơ, và những mảng ghi rời và độc thoại làm thành một tác phẩm đầu tay của Nhã Thuyên cứ như là một thành phố nhiều mặt. Mỗi lần đọc thành phố …

Người Bệnh Nằm Đó

13.10.2008

Người bệnh nằm đó chắc đã 20 năm rồi, hoặc lâu hơn thế, hay là chưa đến thế, chắc khoảng 10 năm. Thời gian sống ai mà còn tính được nữa, họa may nhớ được …

Đêm & Song sinh

13.10.2008

Nỗi cô đơn, mênh mang, mở mãi, mây, nước, màu trắng, bao dung, thi sĩ, triết nhân, chúa cứu thế… Còn nỗi cô độc nặng trầm, vón cục, khép chặt, đá, chì, màu đen, vực thẳm, rừng sâu, thèm biển, nước mắt, nhạo báng, văn sĩ, kẻ sát nhân, nhà khoa học, tội lỗi, nghiệp chướng, tự sát…

Sơn Nam Xuyên Bờ: Tình Nghĩa Giáo Khoa Thư ở Đầu Thế Kỷ 21

19.08.2008
sonnambyphamvanchau_thumb.jpg

Sơn Nam đã nằm xuống, nhưng những khát vọng của cả một làng văn mang gánh nặng hậu chiến tranh và hậu thuộc địa, là những khát vọng dai dẳng, vượt thời gian và không gian.

Băng Qua Tháp Babel: Salman Rushdie và Dã Sử Vượt Biên

4.07.2008
enchantressofflorencecover_thumb.jpg

Qua cách dã sử hóa những nàng công chúa đã chịu sứ mệnh “băng qua bờ cõi” (còn có nghĩa là những “dịch giả” vì chữ translator theo gốc La-tinh là “băng qua”), Rushdie đã gợi lại trong óc người tham dự nhiều thực trạng buồn thảm trong lịch sử bang giao giữa những thế giới dị biệt.

Nhà văn Hồ Trường An – Sống Theo Cái Đức

15.05.2008

Lưu Diệu Vân thực hiện

Nhà văn Hồ Trường An tên thật là Nguyễn Viết Quang. Sinh ngày 11 tháng 11, 1938 tại Vĩnh Long. Ông định cư tại Pháp vào năm 1977 và hiện đang sống ở thành phố Troyes. Ông đã cộng tác với nhiều tạp chí văn chương trong và ngoài nước và là tác giả 60 tác phẩm gồm truyện ngắn, tiểu thuyết, tiểu luận và bút ký.

Đỗ Lê Anhdao giới thiệu "món ăn suy ngẫm"

4.05.2008

Trong nỗ lực phát triển sự đa dạng của các thể loại trên damau.org và tiếp tục cuộc đối thoại giữa những cộng tác viên của diễn dàn, Đỗ Lê Anhdao cùng BBT damau.org bắt …

Đinh Từ Bích Thúy: Xoạc cẳng đo xem đất ngắn dài

19.04.2008

(Trả lời phỏng vấn của Đỗ Lê Anh Đào về Czeslaw Milosz)
Trong nghề luật cũng như trong những bài tiểu luận/biên khảo viết cho Da Màu, tôi thường làm công việc so sánh và phân …

@2006-2019 damau.org ♦ tạp chí văn chương Da Màu Web services provided by InfoResources Center, Inc. Scroll Up
Log in | Entries (RSS) | Comments (RSS)