Trang chính » Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 17, Sáng Tác, Thơ Email bài này

Những Mẩu Truyện Tiếu Lâm Mẹ Quên Kể Cho Tôi

Jokes My Mother Never Told Me
 


The following joke was told to me by Vietnamese about Americans:
 
On a flight from Saigon to Los Angeles, an American sat beside a Vietnamese. American asked Vietnamese, “What kind of “ese” are you?
 
“Excuse me?”
 
“What kind of “ese” are you?”
“Excuse me, I don’t understand what you meant.”
 
“Stupid! Are you Vietnamese, Chinese or Japanese?”
 
“Oh! I am a Vietnamese.”
 
After 2 hours. Vietnamese asked American: “What kind of “kee” are you?
 
“What? What do you mean by key?”
 
“Are you monkey, donkey or Yankee.”
 
 
Những mẩu truyện sau đây được kể lại cho tôi từ người Mỹ về người Việt Nam:
 
Một thằng vừa lai Việt vừa lai Mễ thì là gì?
Là một thằng ăn cắp xe những không biết lái.
 
Hôm qua, chính quyền Việt Nam vừa thông báo, khuyến khích nhân dân nên ăn thêm nhiều thịt chó vì gần đây chó lạc quá nhiều và chính quyền không có khả năng nuôi chó đi lạc.

bài đã đăng của Đỗ Lê Anhdao


Phần Góp Ý/Bình Luận

Xin vui lòng bày tỏ trách nhiệm và sự tương kính trong việc sử dụng ngôn ngữ khi đóng góp ý kiến. Da Màu dành quyền từ chối những ý kiến cực đoan, thiếu tôn trọng bạn đọc hoặc không sử dụng email thật. Chúng tôi sẽ liên lạc trực tiếp với tác giả nếu ý kiến cần được biên tập.

Lưu ý: Xin vui lòng bỏ dấu tiếng Việt để giúp tránh những hiểu lầm đáng tiếc từ độc giả trong việc diễn dịch ý kiến đóng góp. Bài không bỏ dấu sẽ không được hiển thị. Xin chân thành cám ơn.


*

@2006*2018 damau.org ♦ tạp chí văn chương Da Màu Web services provided by InfoResources Center, Inc. Scroll Up Log in | Entries (RSS) | Comments (RSS)