Bài đã đăng của Kaitlin Rees
bất tận cuối- an infinite ending/ bạt cho từ thở của Nhã Thuyên
nhưng một bản dịch chính xác là thế nào?
và những từ ngữ đang hóa bê tông trong mực của những trang giấy cuối cùng phải mang hình hài của nó?
“tôi biết những điều không trở lại nhưng không biết điều sẽ đến”
(dấu vết của khoảng trống)

Bình Luận mới