trích thi tập Bài thơ một vần / One-rhyme Poems (Giấy Vụn, 2009)
Dưới lớp da nạm vàng
Có thể gãi thứ mình muốn ngứa?
Tôi đâu biết đêm dài quá vậy
Chẳng còn nhiều người thức đợi ngày mai
Ai đó thi thoảng thắp lên ngọn đèn
Để xua đuổi tai ương
Đáp lại những câu thơ dài tuyệt vọng
Em đã đến cạnh tôi nguyện ước
Vòm đêm không chút dấu hiệu thay đổi
Chúng ta bay đến lúc hết hơi
Under the gilded skin
Can we scratch what we want to itch?
I never know the night to be so long
Not many still stay awake for tomorrow
Sometimes someone lights up a lamp
To turn away misfortune
In response to long desperate verses
You have come near me and pray
The dome of night has no sign of change
We fly until we are out of breath
.
1 Bình luận
1 Pingbacks »
[…] Cũng như em, tôi không hát một mình / Like You, I Don’t Sing Alone – 13.11.2009 […]