Trang chính » Sáng Tác, Thơ Email bài này

Âm nhạc The Beatles. Và hoa nhài và cách mạng

 

LTG: Những trang thơ này viết cách nay đã 4, 5 năm với lòng mong mỏi cách mạng nhung và cách mạng hoa nhài sẽ nở rộ khắp các vùng đất châu Á gió mùa còn trong nghèo đói áp bức. Nay xin đăng lại để các bạn cùng chia sẻ và cùng mơ… –NXT

 

 

Âm nhạc The Beatles ngày ấy đã vượt biên thùy và bức tường ý hệ đến tận những căn hầm tối gọi là ưu ngôn cốc ở Praha, trở thành vật xúc tác làm bùng vỡ cách mạng nhung 1989 tại Tiệp Khắc, tiếng dội sang tới các trường học Moscow, Liên Sô.

Và mới đây, hoa nhài đã trở thành biểu tượng gợi hứng cho cách mạng ở Tunisia, Ai Cập, và tới tận Libya, Yemen, Trung Quốc…  Những sinh viên, trí thức trẻ cùng đám dân cùng khổ bị áp bức, đã đứng lên.

Hôm nay, vẫn đang mùa đông xám, Nguyễn tôi ngồi làm thơ về âm nhạc The Beatles và hoa nhài, như trẻ em thả những quả bóng lên trời.

 

 The-Beatles-Abbey-Road

 

1.

Tôi lớn lên. ở những năm đầu sáu mươi. khi chiến tranh việt nam còn trong những cánh rừng xa. nghe âm nhạc của các anh. let it be. let it be. ôi những hoàng hôn xẩm tối. bình minh trong mưa. cơn sốt của tâm hồn. thành phố cười. phượng đỏ. mái ngói buổi yêu đầu. ơi em

all my loving

âm nhạc. và tình yêu

chỉ là ánh nắng một ngày thu trên hàng cây. hay cơn bão tuyết qua hải cảng buồn. trăng lên trên mái phố. lời thì thầm hai người yêu nhau. hay tiếng nức nở của mưa đêm.

và rồi. all things must pass. yesterday…

tất cả rồi qua đi. hôm nay. hôm qua

bình minh tắt. ngày xám rơi

như chiếc lá khô

lời chia tay. khoảnh khắc

này em. lắng nghe

rừng tà dương gió bão. gào rú của đám đông. revolution. revolution

âm nhạc ấy phát ra từ một cảng sương mù. liverpool. nơi có những cánh buồm bão tố

và những người đàn ông râu rậm ngồi uống bia trong pubs. những mối tình nồng mùi da thịt

và rồi

vượt qua. vượt qua

qua những biên thùy chó săn, tới những căn hầm u tối. những ưu ngôn cốc. của praha

âm nhạc the beatles

tiếng khóc. tiếng cười

những âm thanh bập bùng. yeah. yeah

những vết thương

những cánh dã quỳ vàng cháy

những bầu trời không bóng tượng thần

tất cả. mở ra

imagine

hãy yêu nhau

hãy yêu anh. yêu em

yêu hết thảy mọi người

tự do. tự do. đập vỡ mặt trống. xuyên thủng những bức tường mê muội. hú trên đồi trăng. tóc dài. rũ lệ…

 

 

Jasmine

 

2.

và giờ đây

trên đất ngàn năm

một bông hoa nhài

triệu bông hoa nhài

sẽ nở

như từ giấc mơ tôi. buổi ấu thời

em ơi

đất ấy như lòng ta

sân gạch hồng

những cây bàng lá đỏ

và hoa nhài

hoa nhài

thơm những lu nước mưa. trăng

như mắt em

nhìn trời

trời thì cao. trong. mà đất đầy bóng tối

anh yêu em

như yêu hoa nhài

nhớ không

những bông nhài thuở ấy

kết thành chuỗi. treo trên cánh tay khẳng khiu của những em bé ngoài bến cảng

trong khách sạn majestic

ở mái hiên. bia và cà phê. continental

từ tiếng khóc lầm than. tới giấc mơ trong đêm nhiệt đới

bình minh. không mặt trời

em ơi

chính là hận thù. sự nghèo đói. và mơ mộng của thi sĩ. làm nở những bông hoa nhài

những năm ba mươi. bốn mươi

phố ôn như hầu. mặt trăng treo đầu ngọn khuya

khái hưng. bị hành quyết. hồn còn vương trên bến lú

và dòng sông thanh thủy. cuộn mây trời

ôi. mùi hoa nhài. trong đất tai ương

chiều

phố cổ

có người con gái. tên marguerite

khi xa sài gòn

nhớ mãi. mùi nhài thơm

của bầu trời. nhiệt đới

jasmine

revolution

có không em. như ở tunisia ngày ấy

và ai cập nữa

những bông hoa nhài trắng muốt xâu thành chuỗi

đặt trên trang kinh koran

trên thánh kinh

trên màu kinh địa tạng

từ đó mùi hương lan đi

trí tuệ. và tâm vô úy. màu xanh bầu trời

máu đã chảy trên đường phố

và cách mạng. với hoa nhài. treo đầu ngọn súng

ôi tiếng hát của những bàn chân không giày

ngợi ca. ngợi ca

hoa nhài. và tự do. và cách mạng

và giờ đây

trên đất ngàn năm

một bông hoa nhài

triệu bông hoa nhài

sẽ nở

như từ giấc mơ tôi. buổi ấu thời

anh đã nhìn thấy

những bông hoa nhài

mỉm cười

trước ống kính của người phóng viên

ở một tiệm mcdonald’s

thành phố bắc kinh

hoa nhài. từ lục địa đen. sang xứ của mùi hương mộc dược. và tơ lụa

bao giờ. bao giờ cách mạng xô sập những thành đá câm

tới đất nước gió mùa. và sương muối

việt nam ơi

vẫn là giấc mơ. thời thơ ấu

cho anh. cho em. cho hết thảy mọi người

nhớ không

xóm vườn lài

nơi. ngày nhỏ. em cầm vợt. đi vớt mặt trời. rụng

và lều cỏ. mưa hoàng hôn

căn chòi của người chăn vịt

gió

kêu

những ngọn đèn. khuya khoắt

tất cả. rồi sẽ sáng lên

hòa âm gỗ đá

bởi cách mạng nở bung. trên đất ngàn năm

ôi. tự do. tự do. và quyền có một mái nhà. có một linh hồn. những cuốn sách không bị cấm. những bữa ăn trong chiều mùa đông ấm lửa. và khúc phố vui. điệu blues trong chiều nostalgia

cho một cuộc đời khác

những con quỷ hãnh tiến. loài chó điên

ám hại đời ta

và lũ buôn người

chúng sẽ phải đầu hàng. gục ngã

người thi sĩ. ở vương phủ. bao năm. khổ. và đói

ngồi vẽ mãi bức tranh bồ đề đạt ma

bỗng rộ cười. trong nắng. với các bé thơ nghèo

cuộc đời từ nay. có tự do. thơ. và thịt. cá

ôi. nhoa nhài

hoa nhài. trên môi anh. trên môi em

ôi. hoa nhài việt nam

trong giấc mơ tôi

 

 

Tháng 2. 2011

bài đã đăng của Nguyễn Xuân Thiệp


Phần Góp Ý/Bình Luận


Xin vui lòng bày tỏ trách nhiệm và sự tương kính trong việc sử dụng ngôn ngữ khi đóng góp ý kiến. Da Màu dành quyền từ chối những ý kiến cực đoan, thiếu tôn trọng bạn đọc hoặc không sử dụng email thật. Chúng tôi sẽ liên lạc trực tiếp với tác giả nếu ý kiến cần được biên tập.

Lưu ý: Xin vui lòng bỏ dấu tiếng Việt để giúp tránh những hiểu lầm đáng tiếc từ độc giả trong việc diễn dịch ý kiến đóng góp. Bài không bỏ dấu sẽ không được hiển thị. Xin chân thành cám ơn.

*

@2006-2019 damau.org ♦ tạp chí văn chương Da Màu Web services provided by InfoResources Center, Inc. Scroll Up
Log in | Entries (RSS) | Comments (RSS)