Victoria Chang
(hình: O.C. Register)
Victoria Chang là nhà thơ Mỹ gốc Đài Loan, sinh năm 1970 ở Detroit. Tốt nghiệp Đại học Michigan, Đại học Harvard, Trường Kinh Doanh Stanford, và cũng có một bằng cao học mỹ thuật về thơ. Hiện sống tại Nam California và kinh doanh trong ngành tiếp thị và truyền thông. Tập thơ đầu tiên của cô, Circle (Southern Illinois University Press, 2005), thắng giải Crab Orchard Series về Thơ. The Boss là tập thơ thứ ba, do nhà McSweeney mới xuất bản trong năm nay.
Sếp lên cao sếp giữ được việc
sếp an toàn nhân viên thì không
sếp mỉm cười sếp lưu hồ sơ sếp
ném tiền xu cho nhân viên
sếp lên cao nữa cao nữa đầu
sếp là trái bóng đang lớn dần
lớn dần càng ngày càng khó để giữ
lại nhân viên làm việc giỏi
sếp lên cao hơn nữa về hướng trời làm
ngày càng cao sếp hất hất
chân tìm cách hất nhân viên
xuống bầy bọ nhỏ với những chiếc túi nhỏ
chứa tư trang trong hộp nhựa như những anh Ben
những anh Tim và bạn bè họ chúng ta
cũng có thể làm sếp có thể cầm thập giá nhưng
có một cái giá
Chúng ta là những kẻ được việc không bình thường mà được việc
chúng ta làm được nhiều việc làm giấy có mùi như
nước hoa chúng ta hết sức sáng tạo siêng năng bất thường
tận tâm ngoại hạng chuyên cần thông minh
chúng ta là những kẻ năng suất cao từng mang cao vọng đi trên dây cao
giữ thăng bằng chồng giấy trên đầu
không có lưới bên dưới chỉ có sếp khoanh tay
thành một nút thắt cặp kính mắt mờ đi chúng ta nghĩ
sếp đang mỉm cười phải sếp nhất định đang mỉm cười sếp cuối cùng
đã tìm ra một tĩnh mạch trên cổ tay có mùi dầu hỏa
chúng ta cặm cụi làm tiếp bất chấp những trận dịch ở nước ngoài
chúng ta vẫn sợ sếp
sợ luật và sợ cả những đồng bạc con búp bế của tôi xưa kia giờ là của
con gái tôi con búp bế nó sẽ mơ về những quả bóng những
chiếc áo choàng những đô thị sáng choang khi nào tôi nên nói với nó tất cả
đô thị đều đang vỡ toang
Theo nguyên tác tiếng Anh “The Boss Rises” và “We Are High Performers” trong The Boss (San Francisco: McSweeney’s, 2013)