Trang chính » Dịch Thuật, Sáng Tác, Sang Việt ngữ, Thơ Email bài này

Sau khi nhúng một ngón tay nhỏ của một người…


♦ Chuyển ngữ:
0 bình luận ♦ 18.01.2011

 

 

 

Sau khi nhúng một ngón tay nhỏ của một người
xuống nước sông Moscow kẻ ấy giờ đây
có thể lột nhãn chuyển-lưu khỏi Gã Trấn Lột Kremlin.
Những chuồng cu màu xanh lục-nhạt-pistachio đẹp quá sức
anh nghĩ nên rải tung vào đó thóc lúa mạch hay bo bo.
Tháp chuông Ivan Đại Đế [1] đứng như một gã khờ niên thiếu cực kỳ to xác,
bất kể già nua thực ra tuổi tác. Gã này lẽ ra phải nên được gởi đi ra nước ngoài
làm cho xong một sự học. Nhưng mà ích gì? Nó đang là cả một sự nhục.

Toàn thể một thị trấn nằm mở trước khách:
những vườn tược ngoại ô, những nhà máy
từng cơ xưởng bốn ống khói nhả khói mù vào nước
làm như bộ tứ đang ngâm mình tắm trong khoành sông Moscow.
Sau khi lật ngửa mặt gõ gụ của chiếc dương cầm sấm động
gọi là Moscow, chúng ta sẽ thám dò
vào ruột rà âm tiếng bên trong.
Những bạch vệ quân các ông có bao giờ thấy, có bao giờ nghe nó?

Với tôi xem chừng dường như thời đại của chúng ta, như bất kỳ thời đại nào khác,
đều bất hợp pháp. Như một cậu trai nhỏ theo chân người lớn
bơi vào những vùng nước nhăn nheo,
tôi sẽ đi vào tương lai
và, dường như, tôi sẽ không thấy nó.
Tôi sẽ không đi chung nhịp với đám thanh niên
vào những vận động trường đội ngũ.
Tôi sẽ không nhảy ra khỏi giường lúc rạng ngày,
bị đánh thức bởi anh đưa tin, vừa thảy vào tôi lệnh gọi nhập ngũ,
và tôi sẽ không, dù là như một chiếc bóng,
đi vào những cung điện pha lê ác mộng

Mỗi ngày càng lúc tôi càng thấy một thêm khó thở,
nhưng trong lúc này tôi không thể đánh cược với thời gian.
Chỉ có trái tim của người và ngựa
là được sinh ra để hưởng thú đua tranh cuộc chạy.

Gã quỉ trẻ tuổi và tầm tầm của Faust
nhảy bổng trên bộ sườn của Cụ
đề nghị tôi đi chơi thuyền khoảng một tiếng,
hay tản bộ Khu Đồi Se Sẻ [2]
hay đánh tàu điện quanh phố một vòng.
Moscow đang bận bịu. Hôm nay ả là một chị chăm trẻ,
đang rối lên với bốn mươi nghìn trẻ dưới thẩm quyền đang nằm trong nôi.
Ả, một thân đơn, đang đánh vòng máy cửi dệt sợi định mệnh.

                                          *     *     *

Mùa hè lạ chưa!  Những chiếc lưng Tartar của những chàng công nhân trẻ đang cháy ngời bóng.
Những chiếc khăn quàng của những chị phụ nữ đang quấn vòng quanh cổ họ.
Họ có những cặp xương vai khảnh, hẹp, bí nhiệm,
và những xương cổ trẻ thơ. Xin chào
những xương lưng mạnh mẽ thời dị giáo
mà sẽ gánh chúng ta qua đôi thế kỷ.

 
[Tháng Bảy tới tháng Tám, 1931, Sổ Tay Moscow,
bản anh ngữ của Richard & Elizabeth McKane]

 

 

Chú thích của người dịch:

[1] Tháp chuông Ivan Đại Đế: tháp chuông cao nhất trong khu Kremlin. Tháp cao 81 mét đượccon trai Vasily III ra lệnh dựng lên như đài tưởng niệm vua cha Ivan Đại Đế vào năm 1505.

[2] Sparrow Hills (Vorobyovy Gory), từ năm 1935 đến 1999 có tên là Khu Đồi Lê Nin: một điểm cao bên hữu ngạn sông Moscow, từ đó nhìn xuống khách có thể thấy toàn bộ quang cảnh thành phố. Bên kia sông là vận động trường Luzniki, thời còn Liên Sô còn gọi là Vận Động Trường Lê Nin.

 

 

 

.

bài đã đăng của Osip Mandelstam


Phần Góp Ý/Bình Luận


Xin vui lòng bày tỏ trách nhiệm và sự tương kính trong việc sử dụng ngôn ngữ khi đóng góp ý kiến. Da Màu dành quyền từ chối những ý kiến cực đoan, thiếu tôn trọng bạn đọc hoặc không sử dụng email thật. Chúng tôi sẽ liên lạc trực tiếp với tác giả nếu ý kiến cần được biên tập.

Lưu ý: Xin vui lòng bỏ dấu tiếng Việt để giúp tránh những hiểu lầm đáng tiếc từ độc giả trong việc diễn dịch ý kiến đóng góp. Bài không bỏ dấu sẽ không được hiển thị. Xin chân thành cám ơn.

*

@2006-2019 damau.org ♦ tạp chí văn chương Da Màu Web services provided by InfoResources Center, Inc. Scroll Up
Log in | Entries (RSS) | Comments (RSS)