
Cuộc thảo luận bàn tròn kỳ 3 của Da Màu trong dự án Stop the Hate của tiểu bang California qua chủ đề “Nhận Diện Và Đương Đầu Với Sự Thù Ghét” (Defining and Defying Hate) đã diễn ra vào tối Chủ Nhật 21 tháng Tư, 2024 lúc 7 giờ tối (Giờ Miền Đông). Qua phương tiện Streamyard và trình chiếu trực tiếp trên 2 mạng xã hội: Da Mau Facebook và Da Mau YouTube
Buổi thảo luận được sự hỗ trợ truyền thông của VAAMA (Vietnamese American Artists & Media Association), với sự tham dự của nhà văn Hoàng Chính (Biên tập viên Da Màu) trong vai trò điều hợp viên cùng với các khách mời: Nguyễn Thị Minh Ngọc (Nhà văn, diễn viên kịch nghệ và điện ảnh), Lưu Diệu Vân (Nhà thơ, Giáo sư tại Santa Ana College, California) và Vi Lãng (nhà thơ.)
Sau khi được giới thiệu trong phần mở đầu, các khách mời trình bày với khán / thính giả về công việc của mình và về những trải nghiệm trong đời sống cá nhân liên quan đến vấn đề kỳ thị.
Điều hợp viên Hoàng Chính đã mở đầu buổi thảo luận bằng cách kể lại một sự kiện đã xảy ra cho chính mình ở quán cà phê khi một người lạ mặt có thái độ rất hung hăng, đã chửi thề và mắng anh là “Stupid, rich Asian!” (Tên Á châu giàu có và ngu ngốc!)
Sự kiện đã được nhận diện rõ rệt là hành vi thù ghét, và cách đương đầu của Hoàng Chính là im lặng để tránh làm câu chuyện thêm trầm trọng. Sau đó anh đặt câu hỏi: “Nếu chuyện đó xảy ra cho quý vị thì quý vị sẽ phản ứng như thế nào?”
Nhà văn Nguyễn Thị Minh Ngọc chia sẻ những kinh nghiệm của chị khi hướng dẫn học sinh về vấn đề này. Từ những phản ứng rất “Lục Vân Tiên” bằng cách can thiệp trực tiếp vì “Giữa đường thấy sự bất bằng mà ngơ” đến thái độ im lặng. Tất cả tùy thuộc mức độ và hoàn cảnh. Khi điểm đến còn xa và quan trọng thì không nên vướng chân vào những chuyện nhỏ nhặt để thiệt hại đến chuyện lớn.
Một khía cạnh khác của chuyện thù ghét cũng được thảo luận, đó là sự khác biệt giữa chuyện chính chúng ta là nạn nhân của thù ghét hoặc khi chúng ta là kẻ bàng quan, phản ứng chúng ta sẽ khác biệt như thế nào.
Nhà thơ Lưu Diệu Vân trình bày về nguồn gốc chữ thù ghét trong tiếng Anh: “Hate”. Chữ “hate” trong tiếng Anh “ra đời” từ từ gốc “hata.” Hata mang ý nghĩa nguyên thủy là “kẻ thù” hay “đối thủ”. Đối với một xã hội chiến binh cổ đại, thì chữ “hata” không ám chỉ cảm xúc “ghét hận” như chữ “hate” của ngày nay. Đồng thời nêu ra những mức độ phản ứng của chúng ta khi chúng ta là kẻ qua đường.
Nhà thơ Vi Lãng nhắc đến các biến cố gây ra án mạng cho những nạn nhân vốn là những người hoàn toàn không quen biết với can phạm. Những hành vì đó thường bắt nguồn từ chấn thương tâm lý từ thời thơ ấu của can phạm.
Đặc biệt, vì là những người viết, các tham dự viên cũng chia sẻ cảm nghĩ về sự kiện do phát biểu, phản đối, tố giác… qua tác phẩm văn chương.
Khi nói đến kỳ thị, có hai hình thức: hiển hiện và không hiển hiện (vi hiếp). Hoàng Chính cho rằng văn chương, nghệ thuật, sân khấu, điện ảnh… là nơi ản náu tương đối an toàn cho sự kỳ thị, sự thù ghét. Khi bị đặt vấn đề, tác giả thường trả lời quanh rằng đó là hư cấu, là tưởng tượng…
Sự kỳ thị hoặc thù ghét thực sự ẩn náu trong tác phẩm văn chương (bằng chứng là nhiều cuốn sách bị rút ra khỏi chương trình giáo dục, thư viện Hoa Kỳ…)
Trở lại câu chuyện “Crazy Rich Asians” ban đầu, Hoàng Chính cho rằng hành vi bộc lộ sự thù ghét người Á Châu trong đầu người thanh niên ở quán Cà phê mà anh đã gặp một phần khơi gợi ra từ cuốn sách và cuốn phim “Crazy Rich Asians”, tuy nhiên Lưu Diệu Vân cho rằng Crazy Rich Asian đã có công góp phần hóa giải ý niệm kỳ thị giai cấp, tài chính, rằng người Á Châu di dân không chỉ ăn mặc xộc xệch, bán thức ăn nhanh ở các cửa tiệm tồi tàn trong khu phố Tàu, mà họ cũng thuộc tầng lớp thành công và đủ khả năng để có độ giàu sang nhất định, như tất cả nhóm sắc tộc khác.
Nói về văn chương, cuốn tiểu thuyết AI của nhà văn Đặng Thơ Thơ cũng được giới thiệu với khán/thính giả.
Buổi thảo luận cũng chú trọng đến những hình thức thay đổi của con người trước những khung cảnh xã hội: 1) Compliance: chấp nhận ý kiến đám đông để được đồng dạng 2) Identification: hùa theo để được trở thành một thành viên của nhóm 3) Internalization: sự đồng thuận với ý tưởng của nhóm một cách chân thành, bởi những giá trị của nhóm hợp với giá trị cá nhân.
Các thành viên dành nhiều thời gian chia sẻ cái nhìn cũng như những trải nghiệm trong cuộc sống để giúp nhận diện sự kỳ thị trong môi trường giáo dục, trong sinh hoạt xã hội và trong văn chương.
Trong những kỳ Bàn Tròn, đề tài luôn xoay quanh vấn đề kỳ thị chỉ khác là những khía cạnh khác nhau được đào sâu hơn và bàn kỹ hơn trong mỗi kỳ thảo luận. Đồng thời khán / thính giả cũng như độc giả Da Màu có thể được mời tham dự bằng cách gửi về Bàn Tròn Da Màu những mẩu chuyện liên hệ đến vấn đề kỳ thị mà họ đã gặp phải trong đời.
Trước khi kết thúc điều hợp viên cũng đề cập đến những nguồn trợ giúp nạn nhân của sự kỳ thị trong tiểu bang California để cư dân California có thể tìm đến khi cần.
Buổi thảo luận bàn tròn kết thúc lúc 8 PM (EST).
Bàn Tròn kỳ 4 sẽ được tổ chức vào tháng Sáu 2024.
Bạn có thể xem lại Bàn Tròn 3 trên Facebook hoặc YouTube.
***
In recent years, Hate has insidiously invaded the world in different forms and severely harmed the lives of marginalized individuals and communities.
Partaking in the State of California’s Stop the Hate Project, Da Màu Magazine is hosting 4 Roundtable discussions. The third one took place on the 21st of April 2024 and the topic of this roundtable was: “Defining and Defying Hate“, with the media support of VAAMA (Vietnamese American Artists & Media Association).
In this one-hour session, the moderator and three guest speakers shared their ideas, and suggested resolutions to the question: How do we recognize hate and discrimination and what is the influence of arts in changing perceptions?
The Roundtable raised some notable issues. The etymology of “Hate” was deliberated, as well as factors that may affect a bystander’s response. The panel discussed how the “Bystander Effect” influences and directs our reactions to the display of hate and our views toward the victims. Real-life as well as professional experience were shared. The panel focused on the changes in humanity when faced with different social aspects: 1) Compliance: to conform with the crowd, 2) Identification: to be a member of the crowd and 3) Internalization: to sincerely accept the group’s values as one’s own. Overall, the discussion highlighted literary references and opened up further considerations to other areas related to hate and discrimination.

This publication was supported in whole or in part by funding provided by the State of California, administered by the California State Library in partnership with the California Department of Social Services and the California Commission on Asian and Pacific Islander American Affairs as part of the Stop the Hate program. To report a hate incident or hate crime and get support, go to CA vs Hate.
Bài viết này đã được hỗ trợ toàn phần hoặc một phần bằng nguồn tài trợ từ tiểu bang California, do Thư Viện Tiểu Bang California quản lý với sự hợp tác của Bộ Xã hội và Ủy ban đặc trách Cộng đồng Người Mỹ gốc Á Châu và Quần đảo Thái Bình Dương cho dự án Stop the Hate (Ngăn Chặn Lòng Thù Hận). Để báo cáo mọi sự việc liên hệ đến tội ác do thù ghét và những hành động kỳ thị chủng tộc, và để nhận lãnh hỗ trợ, xin vui lòng truy cập trang mạng của Bộ Dân Quyền (Civil Rights Department) Tiểu Bang California, CA vs Hate.