Trang chính » Chống Kỳ Thị & Bạo Lực / Anti Discrimination & Hate, Sự Kiện Email bài này

Các Viên Chức Chính Phủ Đồng Cất Tiếng Về Những Mối Đe Dọa và Quấy Rối | Public Officials Address Threats And Harassment Towards Them

Screenshot 2023-12-08 165615

Lãnh Đạo Chống Chống Kỳ Thị: Các Viên Chức Chính Phủ Đồng Cất Tiếng Về Những Mối Đe Dọa và Quấy Rối 

Ngày 8 tháng 12 năm 2023, thông qua truyền hình trực tuyến và trực tiếp tại Viện Hòa Bình và Công Lý Joan B. Kroc, các viên chức chính phủ đã cùng hiện diện để làm sáng tỏ những mối đe dọa mà họ phải đối mặt hằng ngày, chủ yếu thông qua những cuộc gọi điện thoại, cũng như trên mạng.

Là một biểu tượng mạnh mẽ về lãnh đạo, Thị Trưởng Todd Gloria và Chủ Tịch Thượng Viện Toni Atkins đã đề cập đến những thách thức mà các viên chức chính phủ và cộng đồng ở San Diego đang phải đối mặt. Là thị trưởng thứ bảy của San Diego và là viên chức chính phủ đầu tiên mở lời công khai về giới tính, và người màu da đầu tiên giữ chức vụ này, Thị Trưởng Todd Gloria mang đến một góc nhìn độc đáo trong cuộc trao đổi. Ông nhấn mạnh tầm quan trọng của việc thúc đẩy sự đa dạng và tính bao gồm trong dịch vụ công, đồng thời làm nổi bật tầm quan trọng của sự đại diện và phá vỡ rào cản trong vai trò lãnh đạo. 

Thị Trưởng Todd Gloria và Chủ Tịch Thượng Viện Toni Atkins truyền đạt thông điệp kêu gọi sự đoàn kết chống lại sự căm hận và phân biệt đối xử. Tầm nhìn của họ nhấn mạnh vai trò thiết yếu của việc nghiên cứu, những chính sách tích cực, và các cuộc trò chuyện đa dạng để hình thành một xã hội thân thiện và bao dung hơn. Là lãnh đạo tại California, họ làm gương mẫu cho cam kết cần thiết để giải quyết những thách thức mà các viên chức chính phủ và cộng đồng đang phải đối mặt, mở đường cho sự thay đổi tích cực và sự đoàn kết. 

Các diễn giả khác trong diễn đàn công cộng bao gồm Tiến sĩ Baker, trong vai trò của mình, nhấn mạnh tầm quan trọng của sự hợp tác giữa các tổ chức, lĩnh vực và chức vụ. Nhận biết những thách thức chung, bà kêu gọi sự hợp tác có chủ ý để truyền cảm hứng cho những giải pháp sáng tạo và thúc đẩy tiến triển trong những cuộc thẩm tra để đi đến những thay đổi cụ thể và hữu hiệu. 

Tiếp theo là bài thuyết trình của Tiến sĩ Rachel Locke, đưa ra nghiên cứu toàn diện về những đe dọa và quấy rối mà các quan chức được bầu cử đối mặt ở Quận San Diego. Kết quả nghiên cứu nhấn mạnh những giải pháp hợp tác để giải quyết tác động tâm lý là cần thiết và lập tức, bao gồm giải pháp cho sự chênh lệch giới tính và việc bình thường hóa những sự cố tương tự. 

Bài thuyết trình tiếp theo của Tiến sĩ Carl Luna tăng cường ý thức về tầm quan trọng của việc duy trì các cuộc trò chuyện và nỗ lực nghiên cứu để giải quyết vấn đề về những mối đe dọa và quấy rối mà các viên chức được bổ nhiệm đang phải đối mặt. Các đề nghị được đưa ra làm nền tảng cho việc phát triển chiến lược bảo vệ nền dân chủ, khuyến khích tinh thần gánh trách nhiệm. 

Giáo sư Peter Simi từ Đại học Chapman nhấn mạnh phải tiếp tục nghiên cứu để làm có được  hiểu biết sâu sắc hơn. Bài thuyết trình của ông làm nổi bật sự tương tác phức tạp giữa các sự kiện chính trị, động lực tư tưởng, và các kênh truyền thông đang phát triển trong việc hình thành cảnh đe dọa. Một phương pháp sức khỏe cộng đồng, kết hợp với sự nhận thức cao và phản ứng sáng tạo của cơ quan truy cứu pháp lý đã được thảo luận như là một hướng đi tiêu biểu.

Tiến sĩ Darshana Patel,  Quản trị và Chủ Tịch Học Khu Hợp Nhất Poway, chia sẻ thông điệp về ảnh hưởng của những đe dọa đối với các cuộc họp hội đồng trường học. Lấy cảm hứng từ kinh nghiệm cộng đồng, bà thảo luận về những giải pháp được phát triển bởi các quan chức địa phương. Bài thuyết trình của bà làm sáng tỏ về vai trò quan trọng của hội đồng trường học địa phương và những thách thức mà họ đối mặt, đề xuất những biện pháp giảm nhẹ, bao gồm việc xem xét lại luật, khám phá biện pháp an ninh và khuyến khích những cuộc trò chuyện mở. 

Những người thuyết trình và lãnh đạo công đồng kêu gọi sự nhận thức và đề nghị cách chống lại những đe dọa và quấy rối đối với viên chức chính phủ.

Nếu bạn là nạn nhân hoặc chứng kiến của sự căm ghét, phân biệt đối xử hoặc bắt nạt, dịch vụ hỗ trợ California Vs. Hate cung cấp hỗ trợ miễn phí. Đường dây hỗ trợ này kết nối những người cần giúp đỡ với các nguồn lực như dịch vụ pháp lý, tài chính, tâm thần và dịch vụ hòa giải. Báo cáo có thể được thực hiện một cách vô danh, với đảm bảo rằng tin tức sẽ không được chia sẻ với cơ quan truy cứu pháp lý mà không có sự đồng ý, trừ khi có yêu cầu của pháp luật.

Để báo cáo sự căm ghét, những người quan tâm có thể gọi số 833-8-NO-HATE hoặc truy cập CAvsHate.org. Khởi xướng này củng cố cam kết viên chức chính phủ đối với việc chống lại sự căm ghét và xây dựng một xã hội hòa nhập và kiên cường hơn.

Leadership Against Hate: Public Officials Address Threats And Harassment Towards Them

On December 8, 2023, via online broadcast and in person at the Joan B. Kroc Institute for Peace and Justice, public officials gathered to bring to light the threats they are facing almost every day, most predominantly via phone calls, but also, online.

In a powerful display of leadership, Mayor Todd Gloria and Senate President Pro Tempore Toni Atkins addressed the challenges faced by public officials and communities in San Diego. As the seventh mayor of San Diego and the first openly LGBT person and person of color to hold the position, Mayor Todd Gloria brought a unique perspective to the discussion. He underscored the significance of promoting diversity and inclusion in public service, highlighting the importance of representation and breaking down barriers in leadership roles.

Mayor Todd Gloria and Senate President Pro Tempore Toni Atkins delivered messages urging a collective stand against hate and discrimination. Their insights underscored the vital role of research, proactive policies, and inclusive dialogue in shaping a more tolerant and inclusive society. As leaders in California, they exemplify the commitment required to address challenges faced by public officials and communities, paving the way for positive change and unity.

Other presenters of the public forum include Dr. Baker, in her role, emphasized the importance of collaborative efforts across institutions, sectors, and positions. Recognizing shared challenges, she called for intentional collaborations and partnerships to inspire innovative solutions and advance inquiry for concrete and practical changes.

Next is Dr. Rachel Locke’s presentation, which delved into a comprehensive understanding of the threats and harassment faced by elected officials in San Diego County. The findings underscored the urgent need for collaborative solutions to address the mental health impact, gender disparities, and the normalization of such incidents.

Dr. Carl Luna’s following presentation echoed the importance of continuing dialogue and research efforts to tackle the escalating issue of threats and harassment faced by elected officials. The recommendations provided serve as a foundation for developing strategies to safeguard democracy, promote accountability, and foster a more respectful civic discourse. The call to institutionalize research on this matter highlights the urgency of creating lasting solutions for the challenges posed to public servants across California.

Professor Peter Simi from Chapman University stressed the importance of ongoing research to deepen the understanding of threats against public officials. His presentation highlighted the complex interplay of political events, ideological motivations, and evolving communication channels in shaping the threat landscape. A public health approach, coupled with increased awareness and a nuanced law enforcement response, was discussed as a promising way forward.

Dr. Darshana Patel, Trustee and President of the Poway Unified School District, shared insights into the impact of threats to school board meetings. Drawing from community experiences, she discussed solutions developed by local officials. Her presentation shed light on the critical role of local school boards and the challenges they face, proposing recommendations for mitigation, including revisiting the Brown Act, exploring security measures, and fostering open dialogue.

Together, the presenters and public leaders call for awareness and propose ways to combat the threats and harassment toward public officials.

If you are a victim or witness to hate, racism, or bullying, the California Vs. Hate resource line offers free support. This hotline connects individuals to resources such as legal, financial, mental health, and mediation services. Reports can be made anonymously, with assurances that they will not be shared with law enforcement without consent unless required by law.

To report hate, individuals can call 833-8-NO-HATE or visit CAvsHate.org. This initiative reinforces the commitment of public officials to combatting hate and building a more inclusive and resilient community.


 

Để truy cập danh sách các dịch vụ công cộng dành cho các nạn nhân của thù ghét và người nhà, xin vào https://damau.org/services, hoặc www.cavshate.org

This project was supported in whole or in part by funding provided by the State of California, administered by the California State Library in partnership with the California Department of Social Services and the California Commission on Asian and Pacific Islander American Affairs as part of the Stop the Hate program. To report a hate incident or hate crime and get support, go to www.CAvsHate.org.

Dự án này đã được hỗ trợ toàn phần hoặc một phần bằng nguồn tài trợ từ tiểu bang California, do Thư Viện Tiểu Bang California quản lý với sự hợp tác của Bộ Xã hội và Ủy ban đặc trách Cộng đồng Người Mỹ gốc Á Châu và Quần đảo Thái Bình Dương cho dự án Stop the Hate (Ngăn Chặn Lòng Thù Hận). Để báo cáo mọi sự việc liên hệ đến tội ác do thù ghét và những hành động kỳ thị chủng tộc, và để nhận lãnh hỗ trợ, xin vui lòng truy cập trang mạng của Bộ Dân Quyền (Civil Rights Department) Tiểu Bang California, www.CAvsHate.org.

Phần Góp Ý/Bình Luận


Xin vui lòng bày tỏ trách nhiệm và sự tương kính trong việc sử dụng ngôn ngữ khi đóng góp ý kiến. Da Màu dành quyền từ chối những ý kiến cực đoan, thiếu tôn trọng bạn đọc hoặc không sử dụng email thật. Chúng tôi sẽ liên lạc trực tiếp với tác giả nếu ý kiến cần được biên tập.

Lưu ý: Xin vui lòng bỏ dấu tiếng Việt để giúp tránh những hiểu lầm đáng tiếc từ độc giả trong việc diễn dịch ý kiến đóng góp. Bài không bỏ dấu sẽ không được hiển thị. Xin chân thành cám ơn.

@2006-2023 damau.org ♦ Tạp Chí Văn Chương Da Màu
Log in | Entries (RSS) | Comments (RSS)