Những Vết của Paulina Đàm – 24 in x 18 in – Chất liệu: pastel, acrylic và mực trên giấy
Chuyên đề Chống Kỳ Thị/Chống Bạo Lực:
“Những Thiểu Số Không Gương Mẫu Của Nước Mỹ”- nhận định của Phạm Văn
”Will We Remember?” Bản dịch Anh ngữ từ nguyên tác “Trí Nhớ của Một Dân Tộc” của Phạm Văn
”Chúng tôi không cần tượng đài – chúng tôi bảo tồn lịch sử bằng những cách đáng ghi nhớ hơn”-nhận định của Sethembile Msezane/Trùng Dương chuyển ngữ
Những bài khác trong tuần:
“Đảng Tranh ở Hoa Kỳ Thời Đại Dịch”- nhận định của Trần Hữu Thục
Một Thời Nên Vắng Mặt –phần bảy “Những niềm đau hóa thân” và phần tám “Bùa mê từ thuở dậy thì”- truyện ngắn Cung Tích Biền
”Bóng Tối Là Đỉnh Cao”- truyện ngắn của Đỗ Quý Dân
Tuần tới: các bài viết của TS. Nguyễn Đức Tường, TS. Nguyễn Quỳnh, Trần Vũ, Cung Tích Biền, Miguel Gomes/Trần C. Trí, Nguyễn Đức Tùng
Da Màu đau buồn nhận được tin nhà văn Tuý Hồng qua đời ngày 19 tháng 7, 2020 tại Hoa Kỳ. Xin gửi đến quý độc giả một trích đoạn của học già Công Huyền Tôn Nữ Nha Trang nhận định về văn nghiệp của Tuý Hồng, qua phần dịch thuật và lời tưởng niệm của nhà văn Trùng Dương.
Chân thành cám ơn chị Trùng Dương.