{"id":38264,"date":"2015-08-26T00:42:09","date_gmt":"2015-08-26T00:42:09","guid":{"rendered":"http:\/\/damau.org\/?p=38264"},"modified":"2019-03-16T03:06:10","modified_gmt":"2019-03-16T03:06:10","slug":"day-chon-thien-duong","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/damau.org\/en\/38264\/day-chon-thien-duong","title":{"rendered":"\u0110&acirc;y Ch\u1ed1n Thi&ecirc;n \u0110\u01b0\u1eddng"},"content":{"rendered":"<p><b><br \/>\n<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><i>Nguy\u00ean t\u00e1c:<\/i> MARS IS HEAVEN! (1948)<\/p>\n<p>T\u1eeb nh\u1eefng v\u00ec sao v\u00e0 nh\u1eefng v\u1eadn t\u1ed1c \u0111en ng\u00f2m, t\u1eeb nh\u1eefng chuy\u1ec3n \u0111\u1ed9ng s\u00e1ng ng\u1eddi v\u00e0 nh\u1eefng v\u1ef1c th\u1eb3m im l\u00ecm c\u1ee7a kh\u00f4ng gian, con t\u00e0u h\u1ea1 c\u00e1nh xu\u1ed1ng \u0111\u00e2y. \u0110\u00f3 l\u00e0 m\u1ed9t con t\u00e0u m\u1edbi; th\u00e2n ch\u1ee9a l\u1eeda v\u00e0 khoang b\u1ee5ng th\u00e9p ch\u1ee9a ng\u01b0\u1eddi, du h\u00e0nh trong t\u0129nh m\u1ecbch tinh tuy\u1ec1n c\u00f9ng s\u1ee9c n\u00f3ng cu\u1ed3ng \u0111i\u00ean. Trong con t\u00e0u l\u00e0 m\u01b0\u1eddi b\u1ea3y ng\u01b0\u1eddi, k\u1ec3 c\u1ea3 phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng. \u0110\u00e1m \u0111\u00f4ng tr\u00ean c\u00e1nh \u0111\u1ed3ng Ohio \u0111\u00e3 h\u00f2 h\u00e9t, v\u1eaby tay trong n\u1eafng ch\u00e0o con t\u00e0u n\u1edf b\u1eebng nh\u1eefng c\u00e1nh hoa kh\u1ed5ng l\u1ed3 r\u1ef1c n\u00f3ng, \u0111ang lao v\u00e0o kh\u00f4ng gian trong cu\u1ed9c vi\u1ec5n chinh th\u1ee9 ba \u0111\u1ebfn Ho\u1ea3 Tinh.<\/p>\n<p>B\u00e2y gi\u1edd con t\u00e0u d\u1ea7n d\u1ea7n gi\u1ea3m t\u1ed1c, kh\u1ed1i s\u1eaft th\u00e9p l\u01b0\u1edbt \u00eam v\u00e0o nh\u1eefng t\u1ea7ng kh\u00ed quy\u1ec3n b\u00ean tr\u00ean Ho\u1ea3 Tinh. M\u1ed9t bi\u1ec3u t\u01b0\u1ee3ng c\u1ee7a v\u1ebb \u0111\u1eb9p v\u00e0 s\u1ee9c m\u1ea1nh. Nh\u01b0 m\u1ed9t con thu\u1ef7 qu\u00e1i nh\u1ee3t nh\u1ea1t, con t\u00e0u \u0111\u00e3 b\u0103ng qua nh\u1eefng d\u00f2ng ch\u1ea3y \u0111\u00eam \u0111en c\u1ee7a v\u0169 tr\u1ee5, l\u01b0\u1edbt ngang v\u1ea7ng tr\u0103ng xa x\u01b0a v\u00e0 n\u00e9m m\u00ecnh v\u00e0o c\u00f5i h\u01b0 v\u00f4 n\u1ed1i ti\u1ebfp h\u01b0 v\u00f4. Nh\u1eefng con ng\u01b0\u1eddi b\u00ean trong \u0111\u00e3 b\u1ecb nh\u1ed3i, l\u1eafc, ki\u1ec7t s\u1ee9c, r\u1ed3i h\u1ed3i ph\u1ee5c, t\u1ea5t c\u1ea3 kh\u00f4ng ch\u1eeba m\u1ed9t ai. M\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e3 ch\u1ebft, m\u01b0\u1eddi s\u00e1u ng\u01b0\u1eddi c\u00f2n l\u1ea1i. H\u1ecd t\u00ec m\u1eb7t v\u00e0o l\u1edbp thu\u1ef7 tinh d\u00e0y c\u1ee7a nh\u1eefng c\u1eeda s\u1ed5 con t\u00e0u, nh\u1eefng \u0111\u00f4i m\u1eaft s\u00e1ng qu\u1eafc ng\u1eafm nh\u00ecn Ho\u1ea3 Tinh d\u01b0\u1edbi kia \u0111ang lao v\u1ecdt l\u00ean \u0111\u00f3n ti\u1ebfp.<\/p>\n<p>\u2013 Ho\u1ea3 Tinh! Ho\u1ea3 Tinh! \u00d4i b\u1ea1n c\u0169 th\u00e2n y\u00eau, ch\u00fang t\u00f4i \u0111\u00e2y! \u2013 Hoa ti\u00eau Lustig reo l\u00ean.<\/p>\n<p>\u2013 Xin ch\u00e0o b\u1ea1n x\u01b0a! \u2013 Nh\u00e0 kh\u1ea3o c\u1ed5 Samuel Hinkston hoan h\u1ec9.<\/p>\n<p>\u2013 A ha! \u2013 Ti\u1ebfng Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng John Black.<\/p>\n<p>Con t\u00e0u \u00eam \u00e1i \u0111\u00e1p xu\u1ed1ng m\u1ed9t th\u1ea3m c\u1ecf xanh t\u01b0\u01a1i. B\u00ean ngo\u00e0i khung c\u1eeda, \u0111\u1ee9ng tr\u00ean c\u1ecf l\u00e0 m\u1ed9t con h\u01b0\u01a1u b\u1eb1ng th\u00e9p. Cu\u1ed1i b\u00e3i c\u1ecf, m\u1ed9t ng\u00f4i nh\u00e0 ki\u1ec3u th\u1ebf k\u1ef7 19 v\u01b0\u01a1n cao, n\u00e2u b\u00f3ng trong \u00e1nh n\u1eafng b\u00ecnh y\u00ean, ch\u1ea1m tr\u1ed5 \u0111\u1ea7y hoa v\u0103n, v\u1edbi m\u1ea5y vu\u00f4ng c\u1eeda s\u1ed5 b\u1eb1ng thu\u1ef7 tinh nhu\u1ed9m s\u1eafc lam, l\u1ee5c, v\u00e0ng, h\u1ed3ng. Tr\u00ean h\u00e0ng hi\u00ean l\u00e0 m\u1ea5y c\u1ed9i phong l\u1eef th\u1ea3o xo\u00e3 t\u00f3c v\u00e0 m\u1ed9t chi\u1ebfc x\u00edch \u0111u c\u0169 k\u1ef9 m\u00f3c tr\u00ean \u0111\u00e0 ngang \u0111ang \u0111\u00f2ng \u0111\u01b0a, \u0111\u00f2ng \u0111\u01b0a trong gi\u00f3 tho\u1ea3ng. Tr\u00ean n\u00f3c l\u00e0 m\u1ed9t v\u00f2m nh\u00e0 c\u00f3 m\u1ea5y c\u1eeda s\u1ed5 h\u00ecnh thoi l\u1eafp k\u00ednh v\u00e0 m\u1ed9t m\u00e1i tr\u00f2n nh\u01b0 chi\u1ebfc m\u0169 ch\u00f3p! Qua khung c\u1eeda s\u1ed5 m\u1eb7t ti\u1ec1n, ng\u01b0\u1eddi ta c\u00f3 th\u1ec3 nh\u00ecn th\u1ea5y m\u1ed9t chi\u1ebfc d\u01b0\u01a1ng c\u1ea7m ki\u1ec3u c\u1ed5 v\u1edbi h\u00e0ng ph\u00edm \u1ed1 v\u00e0ng v\u00e0 b\u1ea3n nh\u1ea1c \u201c<i>Beautiful Ohio<\/i>\u201d<a href=\"#_ftn1_1906\" name=\"_ftnref1_1906\">[1]<\/a> n\u1eb1m s\u1eb5n s\u00e0ng tr\u00ean gi\u00e1.<\/p>\n<p>B\u1ed1n ph\u00eda quanh con t\u00e0u l\u00e0 m\u1ed9t th\u00e0nh ph\u1ed1 nh\u1ecf tr\u1ea3i d\u00e0i t\u01b0\u01a1i xanh v\u00e0 b\u1ea5t \u0111\u1ed9ng trong m\u00f9a xu\u00e2n Ho\u1ea3 Tinh. Nh\u1eefng ng\u00f4i nh\u00e0 s\u01a1n tr\u1eafng, nh\u1eefng ng\u00f4i nh\u00e0 g\u1ea1ch \u0111\u1ecf, nh\u1eefng c\u00e2y du cao \u0111\u1ee9ng th\u1edf v\u1edbi gi\u00f3, nh\u1eefng c\u00e2y phong, c\u00e2y d\u1ebb nh\u1ea5p nh\u00f4. V\u00e0 th\u00e1p chu\u00f4ng nh\u00e0 th\u1edd \u00f4m \u1ea5p trong l\u00f2ng nh\u1eefng qu\u1ea3 chu\u00f4ng v\u00e0ng l\u1eb7ng l\u1ebd.<\/p>\n<p>C\u1ea3 phi h\u00e0nh \u0111o\u00e0n nh\u00ecn ra ngo\u00e0i, quan s\u00e1t c\u1ea3nh t\u01b0\u1ee3ng \u1ea5y. R\u1ed3i h\u1ecd quay sang nh\u00ecn nhau r\u1ed3i l\u1ea1i h\u01b0\u1edbng m\u1eaft ra ngo\u00e0i. H\u1ecd si\u1ebft ch\u1eb7t c\u00e1nh tay nhau, d\u01b0\u1eddng nh\u01b0 b\u1ed7ng b\u1ea5t ng\u1edd ngh\u1eb9n th\u1edf. G\u01b0\u01a1ng m\u1eb7t h\u1ecd t\u00e1i nh\u1ee3t v\u00e0 \u0111\u00f4i m\u1eaft nh\u1ea5p nh\u00e1y kh\u00f4ng ng\u1eebng, \u0111\u1ea3o t\u1eeb khung c\u1eeda n\u00e0y sang khung c\u1eeda kh\u00e1c tr\u00ean h\u00f4ng t\u00e0u.<\/p>\n<p>\u2013 Th\u1ebf c\u00f3 ch\u1ebft t\u00f4i kh\u00f4ng ch\u1ee9! \u2013 Lustig th\u00ec th\u00e0o, m\u1ea5y ng\u00f3n tay t\u00ea ch\u1ed3n qu\u1ec7t ngang \u0111\u00f4i m\u1eaft \u01b0\u1edbt l\u1ec7. \u2013 Th\u1ebf n\u00e0y th\u00ec ch\u1ebft t\u00f4i m\u1ea5t, chao \u00f4i!<\/p>\n<p>\u2013 Kh\u00f4ng th\u1ec3 \u0111\u01b0\u1ee3c, phi l\u00fd qu\u00e1! \u2013 Hinkston k\u00eau l\u00ean.<\/p>\n<p>\u2013 L\u1ea1y Ch\u00faa t\u00f4i! \u2013 Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng John Black s\u1eedng s\u1ed1t.<\/p>\n<p>Ti\u1ebfng chuy\u00ean vi\u00ean ho\u00e1 h\u1ecdc vang l\u00ean:<\/p>\n<p>\u2013 Th\u01b0a Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng, b\u1ea7u kh\u00ed quy\u1ec3n b\u00ean ngo\u00e0i th\u00edch h\u1ee3p cho vi\u1ec7c h\u00f4 h\u1ea5p c\u1ee7a ch\u00fang ta.<\/p>\n<p>\u2013 Anh c\u00f3 ch\u1eafc kh\u00f4ng \u0111\u1ea5y? \u2013 John Black t\u1eeb t\u1eeb quay ng\u01b0\u1eddi l\u1ea1i h\u1ecfi.<\/p>\n<p>\u2013 Kh\u00f4ng c\u00f2n nghi ng\u1edd g\u00ec n\u1eefa, th\u01b0a Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng.<\/p>\n<p>\u2013 Th\u1ebf th\u00ec ch\u00fang m\u00ecnh ra \u0111i, \u2013 Lustig n\u00f3i.<\/p>\n<p>\u2013 V\u00e2ng, ra ngay \u0111i! \u2013 Hinkston t\u00e1n th\u00e0nh.<\/p>\n<p>\u2013 Khoan \u0111\u00e3, \u2013 Black ng\u0103n h\u1ecd l\u1ea1i. \u2013 Ch\u1edd m\u1ed9t ch\u00fat. Ch\u01b0a c\u00f3 l\u1ec7nh c\u01a1 m\u00e0.<\/p>\n<p>\u2013 Nh\u01b0ng, th\u01b0a&#8230;<\/p>\n<p>\u2013 Kh\u00f4ng nh\u01b0ng nh\u1ecb g\u00ec h\u1ebft. L\u00e0m sao ch\u00fang ta bi\u1ebft ch\u1eafc \u0111\u01b0\u1ee3c nh\u1eefng g\u00ec \u1edf ngo\u00e0i kia?<\/p>\n<p>\u2013 Ta bi\u1ebft ch\u1ee9, \u2013 nh\u00e0 ho\u00e1 h\u1ecdc l\u00ean ti\u1ebfng. \u2013 \u0110\u00f3 l\u00e0 m\u1ed9t th\u00e0nh ph\u1ed1 nh\u1ecf v\u1edbi kh\u00f4ng kh\u00ed trong l\u00e0nh, Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng.<\/p>\n<p>\u2013 V\u00e0 l\u00e0 m\u1ed9t th\u00e0nh ph\u1ed1 nh\u1ecf y h\u1ec7t nh\u01b0 d\u01b0\u1edbi \u0110\u1ecba C\u1ea7u, \u2013 nh\u00e0 kh\u1ea3o c\u1ed5 Hinkston g\u00f3p \u00fd. \u2013 Thi\u1ec7t kh\u00f4ng sao tin n\u1ed5i. Phi l\u00fd qu\u00e1 ch\u1eebng th\u1ebf m\u00e0 l\u1ea1i c\u00f3 thi\u1ec7t.<\/p>\n<p>Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng nh\u00ecn Hinkston v\u1edbi v\u1ebb u\u1ec3 o\u1ea3i:<\/p>\n<p>\u2013 V\u1eady anh cho l\u00e0 n\u1ec1n v\u0103n minh c\u1ee7a c\u1ea3 hai h\u00e0nh tinh n\u00e0y c\u00f3 th\u1ec3 ph\u00e1t tri\u1ec3n v\u1edbi c\u00f9ng m\u1ed9t t\u1ed1c \u0111\u1ed9 v\u00e0 ti\u1ebfn ho\u00e1 theo c\u00f9ng m\u1ed9t ki\u1ec3u sao, Hinkston?<\/p>\n<p>\u2013 L\u1ebd ra t\u00f4i kh\u00f4ng n\u00ean ngh\u0129 th\u1ebf m\u1edbi ph\u1ea3i, xin l\u1ed7i.<\/p>\n<p>Black \u0111\u1ee9ng b\u00ean c\u1eeda s\u1ed5 h\u1ed3i l\u00e2u.<\/p>\n<p>\u2013 C\u00e1c anh h\u00e3y nh\u00ecn \u0111\u1eb1ng kia k\u00eca. Nh\u00ecn m\u1ea5y c\u00e2y phong l\u1eef th\u1ea3o \u1ea5y. \u0110\u00f3 l\u00e0 m\u1ed9t gi\u1ed1ng phong l\u1eef \u0111\u1eb7c bi\u1ec7t, ch\u1ec9 m\u1edbi ph\u00e1t tri\u1ec3n \u1edf \u0110\u1ecba C\u1ea7u ch\u1eebng n\u0103m m\u01b0\u01a1i n\u0103m nay m\u00e0 th\u00f4i. H\u00e3y ngh\u0129 \u0111\u1ebfn th\u1eddi gian h\u00e0ng ngh\u00ecn n\u0103m c\u1ea7n thi\u1ebft \u0111\u1ec3 th\u1ef1c v\u1eadt ti\u1ebfn ho\u00e1 \u0111i. R\u1ed3i n\u00f3i th\u1eed xem c\u00f3 h\u1ee3p l\u00fd kh\u00f4ng? Ho\u1ea3 Tinh m\u00e0 l\u1ea1i c\u00f3 c\u1eeda s\u1ed5 l\u1eafp k\u00ednh n\u00e0y nh\u00e9, x\u00edch \u0111u n\u00e0y nh\u00e9, m\u1ed9t c\u00e1i g\u00ec \u0111\u00f3 gi\u1ed1ng nh\u01b0 \u0111\u00e0n d\u01b0\u01a1ng c\u1ea7m n\u00e0y nh\u00e9, m\u00e0 c\u00f3 l\u1ebd l\u00e0 d\u01b0\u01a1ng c\u1ea7m th\u1eadt \u0111\u1ea5y, v\u00e0 n\u1ebfu c\u00e1c anh nh\u00ecn cho k\u1ef9 s\u1ebd th\u1ea5y m\u1ed9t nh\u1ea1c s\u0129 Ho\u1ea3 Tinh n\u00e0o \u0111\u00f3 l\u1ea1i xu\u1ea5t b\u1ea3n c\u1ea3 b\u00e0i nh\u1ea1c \u0111\u1eb7t t\u00ean l\u00e0 \u201c<i>Beautiful Ohio<\/i>\u201d n\u1eefa m\u1edbi l\u1ea1 ch\u1ee9. Nh\u01b0 v\u1eady ch\u1eb3ng kh\u00e1c n\u00e0o tr\u00ean Ho\u1ea3 Tinh n\u00e0y c\u00f2n c\u00f3 nguy\u00ean c\u1ea3 d\u00f2ng s\u00f4ng Ohio \u0111\u1ea5y!<\/p>\n<p>\u2013 \u0110\u00fang l\u00e0 k\u1ef3 l\u1ea1 th\u1eadt.<\/p>\n<p>\u2013 Ho\u00e0n to\u00e0n phi l\u00fd ch\u1ee9 k\u1ef3 l\u1ea1 c\u00e1i g\u00ec! T\u00f4i nghi ng\u1edd to\u00e0n b\u1ed9 c\u00e1i m\u00e0n d\u00e0n c\u1ea3nh th\u00e2n thi\u1ec7n n\u00e0y, v\u00e0 t\u00f4i s\u1ebd kh\u00f4ng r\u1eddi t\u00e0u cho \u0111\u1ebfn khi n\u00e0o \u0111\u00e3 x\u00e1c \u0111\u1ecbnh r\u00f5 m\u00f4i tr\u01b0\u1eddng.<\/p>\n<p>\u2013 \u00d4i, Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng! \u2013 Lustig bu\u1ed3n b\u00e3 k\u00eau l\u00ean.<\/p>\n<p>\u2013 Ch\u00e0 ch\u00e0! \u2013 Hinkston \u0111\u1ec1 ngh\u1ecb. \u2013 Xin cho t\u00f4i \u0111\u01b0\u1ee3c tr\u1ef1c ti\u1ebfp \u0111i\u1ec1u tra. R\u1ea5t c\u00f3 th\u1ec3 l\u00e0 tr\u00ean m\u1ecdi h\u00e0nh tinh trong th\u00e1i d\u01b0\u01a1ng h\u1ec7 n\u00e0y <i>\u0111\u1ec1u<\/i> t\u1ed3n t\u1ea1i m\u1ed9t s\u1ed1 d\u1ea1ng th\u1ee9c t\u01b0 duy, hay bi\u1ec3u \u0111\u1ed3 v\u0103n minh t\u01b0\u01a1ng t\u1ef1 nhau. C\u00f3 th\u1ec3 ch\u00fang ta \u0111ang ch\u1ea1m t\u1edbi ng\u01b0\u1ee1ng m\u1ed9t kh\u00e1m ph\u00e1 si\u00eau h\u00ecnh h\u1ecdc v\u00e0 t\u00e2m l\u00fd h\u1ecdc k\u1ef3 v\u0129 nh\u1ea5t c\u1ee7a th\u1eddi \u0111\u1ea1i n\u00e0y!<\/p>\n<p>\u2013 T\u00f4i th\u00ec mu\u1ed1n ch\u1edd th\u00eam t\u00ed n\u1eefa, \u2013 John Black n\u00f3i.<\/p>\n<p>\u2013 C\u00f3 th\u1ec3 l\u00e0 ch\u00fang ta \u0111ang ch\u1ee9ng ki\u1ebfn m\u1ed9t hi\u1ec7n t\u01b0\u1ee3ng m\u00e0, l\u1ea7n \u0111\u1ea7u ti\u00ean trong l\u1ecbch s\u1eed, ch\u1eafc ch\u1eafn ch\u1ee9ng minh \u0111\u01b0\u1ee3c s\u1ef1 t\u1ed3n t\u1ea1i c\u1ee7a m\u1ed9t \u0110\u1ea5ng T\u1ed1i Cao, Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng \u01a1i.<\/p>\n<p>\u2013 C\u00f3 nhi\u1ec1u ng\u01b0\u1eddi kh\u00f4ng h\u1ec1 c\u1ea7n t\u1edbi b\u1eb1ng ch\u1ee9ng n\u00e0o c\u1ea3 m\u00e0 v\u1eabn gi\u1eef v\u1eefng ni\u1ec1m tin \u1ea5y, Hinkston \u00e0.<\/p>\n<p>\u2013 C\u00f3 t\u00f4i trong s\u1ed1 \u0111\u00f3, th\u01b0a Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng, \u2013 Hinkston n\u00f3i. \u2013 Nh\u01b0ng m\u1ed9t \u0111i\u1ec1u nh\u01b0 th\u1ebf n\u00e0y, \u1edf ngo\u00e0i kia, nh\u1ea5t \u0111\u1ecbnh kh\u00f4ng th\u1ec3 x\u1ea3y ra n\u1ebfu kh\u00f4ng c\u00f3 m\u1ed9t s\u1ef1 can thi\u1ec7p thi\u00eang li\u00eang. \u0110i\u1ec1u \u0111\u00f3 khi\u1ebfn t\u00f4i v\u1eeba kinh s\u1ee3 v\u1eeba hoan h\u1ec9 \u0111\u1ebfn m\u1ee9c kh\u00f4ng bi\u1ebft m\u00ecnh n\u00ean kh\u00f3c hay n\u00ean c\u01b0\u1eddi \u0111\u00e2y.<\/p>\n<p>\u2013 \u0110\u1eebng kh\u00f3c v\u00e0 c\u0169ng \u0111\u1eebng c\u01b0\u1eddi khi ta ch\u01b0a bi\u1ebft m\u00ecnh \u0111ang \u0111\u01b0\u01a1ng \u0111\u1ea7u v\u1edbi \u0111i\u1ec1u g\u00ec.<\/p>\n<p>\u2013 \u0110\u01b0\u01a1ng \u0111\u1ea7u \u01b0, th\u01b0a Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng? \u2013 Lustig th\u1eafc m\u1eafc. \u2013 T\u00f4i ch\u1eb3ng th\u1ea5y ch\u00fang ta ph\u1ea3i \u0111\u01b0\u01a1ng \u0111\u1ea7u v\u1edbi th\u1ee9 g\u00ec c\u1ea3. \u0110\u00e2y l\u00e0 m\u1ed9t th\u00e0nh ph\u1ed1 xanh t\u01b0\u01a1i, b\u00ecnh y\u00ean, gi\u1ed1ng c\u00e1i th\u00e0nh ph\u1ed1 n\u01a1i t\u00f4i ch\u00e0o \u0111\u1eddi l\u1eafm, v\u00e0 t\u00f4i th\u00edch c\u00e1i ki\u1ec3u c\u00e1ch \u1ea5y c\u1ee7a n\u00f3.<\/p>\n<p>\u2013 Th\u1ebf anh sinh n\u0103m n\u00e0o, Lustig?<\/p>\n<p>\u2013 N\u0103m 1910, th\u01b0a Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng.<\/p>\n<p>\u2013 Nh\u01b0 v\u1eady anh b\u00e2y gi\u1edd \u0111\u00e3 n\u0103m m\u01b0\u01a1i tu\u1ed5i r\u1ed3i, ph\u1ea3i kh\u00f4ng?<\/p>\n<p>\u2013 N\u0103m nay l\u00e0 n\u0103m 1960 m\u00e0, \u0111\u00fang v\u1eady \u0111\u00f3.<\/p>\n<p>\u2013 C\u00f2n anh, Hinkston?<\/p>\n<p>\u2013 T\u00f4i sinh n\u0103m 1920 \u1edf Illinois. V\u00e0 khung c\u1ea3nh nay \u0111\u00fang l\u00e0 r\u1ea5t tuy\u1ec7t \u0111\u1ed1i v\u1edbi t\u00f4i, Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng \u01a1i.<\/p>\n<p>\u2013 \u0110\u00e2y kh\u00f4ng ph\u1ea3i Thi\u00ean \u0110\u01b0\u1eddng \u0111\u00e2u, \u2013 ng\u01b0\u1eddi ch\u1ec9 huy n\u00f3i v\u1edbi v\u1ebb ch\u00e2m bi\u1ebfm. \u2013 D\u00f9 v\u1eady t\u00f4i c\u0169ng ph\u1ea3i c\u00f4ng nh\u1eadn r\u1eb1ng tr\u00f4ng n\u01a1i n\u00e0y b\u00ecnh y\u00ean v\u00e0 t\u01b0\u01a1i m\u00e1t th\u1eadt, l\u1ea1i r\u1ea5t gi\u1ed1ng v\u00f9ng Green Bluff, n\u01a1i t\u00f4i ra \u0111\u1eddi n\u0103m 1915. \u2013 John Black quay sang h\u1ecfi nh\u00e0 ho\u00e1 h\u1ecdc. \u2013 Kh\u00f4ng kh\u00ed b\u00ean ngo\u00e0i t\u1ed1t \u0111\u1ea5y ch\u1ee9?<\/p>\n<p>\u2013 T\u1ed1t, th\u01b0a Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng.<\/p>\n<p>\u2013 Ch\u00e0, v\u1eady th\u00ec th\u1ebf n\u00e0y nh\u00e9, Lustig, anh v\u1edbi Hinkston v\u00e0 t\u00f4i s\u1ebd \u0111i kh\u1ea3o s\u00e1t th\u00e0nh ph\u1ed1 n\u00e0y tr\u01b0\u1edbc. M\u01b0\u1eddi ba ng\u01b0\u1eddi kia ph\u1ea3i \u1edf l\u1ea1i con t\u00e0u. N\u1ebfu c\u00f3 g\u00ec r\u1ee7i ro c\u1ee9 cho t\u00e0u c\u1ea5t c\u00e1nh v\u00e0 chu\u1ed3n th\u1eb3ng. Anh \u0111\u00e3 nghe t\u00f4i n\u00f3i g\u00ec ch\u01b0a, Craner?<\/p>\n<p>\u2013 R\u1ed3i \u1ea1. Ch\u00fang t\u00f4i ph\u1ea3i chu\u1ed3n th\u1eb3ng. B\u1ecf Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng l\u1ea1i?<\/p>\n<p>\u2013 Th\u00e0 m\u1ea5t ba ng\u01b0\u1eddi c\u00f2n h\u01a1n l\u00e0 m\u1ea5t tr\u1ecdn con t\u00e0u. N\u1ebfu c\u00f3 nguy hi\u1ec3m, anh c\u1ee9 cho t\u00e0u bay ng\u01b0\u1ee3c v\u1ec1 \u0110\u1ecba C\u1ea7u b\u00e1o cho chuy\u1ebfn bay k\u1ebf ti\u1ebfp r\u00f5 m\u1ecdi chuy\u1ec7n. C\u00f3 l\u1ebd l\u00fac \u0111\u00f3 con t\u00e0u Lingle\u2019s Rocket \u0111\u00e3 ho\u00e0n t\u1ea5t v\u00e0 s\u1eb5n s\u00e0ng c\u1ea5t c\u00e1nh trong kho\u1ea3ng m\u00f9a Gi\u00e1ng Sinh t\u1edbi. N\u1ebfu c\u00f3 g\u00ec \u0111\u00f3 th\u00f9 \u0111\u1ecbch tr\u00ean Ho\u1ea3 Tinh th\u00ec ch\u00fang ta ch\u1eafc ch\u1eafn s\u1ebd mu\u1ed1n cu\u1ed9c vi\u1ec5n chinh k\u1ebf ti\u1ebfp trang b\u1ecb v\u0169 kh\u00ed chu \u0111\u00e1o h\u01a1n.<\/p>\n<p>\u2013 Ch\u00fang ta c\u0169ng c\u00f3 v\u0169 trang \u0111\u1ea5y ch\u1ee9, Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng. C\u00f3 c\u1ea3 kho s\u00fang \u0111\u1ea1n tr\u00ean t\u00e0u.<\/p>\n<p>\u2013 B\u1ea3o t\u1ea5t c\u1ea3 s\u1eb5n s\u00e0ng v\u0169 kh\u00ed khi t\u00f4i, Hinkston v\u00e0 Lustig \u0111i ra ngo\u00e0i.<\/p>\n<p>\u2013 R\u00f5!<\/p>\n<p>\u2013 \u0110i n\u00e0o, Lustig, Hinkston.<\/p>\n<p>Ba ng\u01b0\u1eddi c\u00f9ng b\u01b0\u1edbc \u0111i, khu\u1ea5t d\u1ea1ng d\u01b0\u1edbi c\u00e1c b\u1eadc thang c\u1ee7a con t\u00e0u.<\/p>\n<p>M\u1ed9t ng\u00e0y xu\u00e2n tuy\u1ec7t \u0111\u1eb9p. Ch\u00fa chim s\u1ebb \u0111\u1eadu tr\u00ean c\u00e0nh t\u00e1o n\u1edf hoa \u0111ang h\u00f3t l\u00edu lo kh\u00f4ng ng\u1eebng. Gi\u00f3 \u0111\u00f9a qua l\u00e1 h\u1ea5t nh\u1eefng c\u1ee5m tuy\u1ebft tr\u1eafng n\u00f5n bay la \u0111\u00e0 v\u00e0 h\u01b0\u01a1ng hoa th\u01a1m ng\u1ecdt b\u1ea3ng l\u1ea3ng trong kh\u00f4ng kh\u00ed. \u0110\u00e2u \u0111\u00f3 trong th\u00e0nh ph\u1ed1, c\u00f3 ai \u0111ang ch\u01a1i d\u01b0\u01a1ng c\u1ea7m v\u00e0 ti\u1ebfng nh\u1ea1c m\u01a1 h\u1ed3, lo\u00e1ng tho\u00e1ng, khe kh\u1ebd nh\u01b0 m\u01a1. \u0110\u00f3 l\u00e0 ca kh\u00fac \u201c<i>Beautiful Dreamer<\/i>\u201d<a href=\"#_ftn2_1906\" name=\"_ftnref2_1906\">[2]<\/a>. T\u1eeb m\u1ed9t n\u01a1i n\u00e0o, chi\u1ebfc m\u00e1y h\u00e1t \u0111\u0129a c\u0169 m\u00e8m r\u1ecdt r\u1eb9t ph\u00e1t ra m\u1ed9t b\u00e0i t\u00ecnh ca \u0111\u1ea7u th\u1ebf k\u1ef7 20, b\u00e0i \u201c<i>Roamin<\/i>\u2019 <i>In The Gloamin\u2019<\/i>\u201d qua gi\u1ecdng ca Harry Lapder<a href=\"#_ftn3_1906\" name=\"_ftnref3_1906\">[3]<\/a>.<\/p>\n<p>Ba ng\u01b0\u1eddi \u0111\u1ee9ng ngo\u00e0i con t\u00e0u. C\u00e1nh c\u1eeda \u0111\u00e3 kh\u00e9p ch\u1eb7t sau l\u01b0ng h\u1ecd. \u1ede m\u1ed7i c\u1eeda s\u1ed5 l\u00e0 m\u1ed9t g\u01b0\u01a1ng m\u1eb7t \u00e1p s\u00e1t v\u00e0o \u00f4 k\u00ednh nh\u00ecn ra. Nh\u1eefng kh\u1ea9u s\u00fang kim kh\u00ed to l\u1edbn l\u0103m l\u0103m h\u1eddm s\u1eb5n. Ti\u1ebfng h\u00e1t t\u1eeb m\u00e1y \u0111\u0129a b\u00e2y gi\u1edd r\u00f5 t\u1eebng ch\u1eef t\u1eebng l\u1eddi:<\/p>\n<p><i>\u00d4i, xin cho t\u00f4i \u0111\u00eam m\u00f9a h\u1ea1<\/i><\/p>\n<p><i>V\u1edbi \u00e1nh tr\u0103ng v\u00e0 em&#8230;<\/i><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ng\u01b0\u1eddi Lustig b\u1ed7ng run r\u1ea9y. C\u1ea3 Hinkston c\u0169ng th\u1ebf.<\/p>\n<p>Ti\u1ebfng n\u00f3i c\u1ee7a Hinkston \u0111\u00e2m ra y\u1ebfu \u1edbt v\u00e0 r\u1eddi r\u1ea1c \u0111\u1ebfn m\u1ee9c John Black ph\u1ea3i y\u00eau c\u1ea7u anh ta l\u1eadp l\u1ea1i.<\/p>\n<p>\u2013 Th\u01b0a phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng, t\u00f4i ngh\u0129 r\u1eb1ng t\u00f4i \u0111\u00e3 ch\u1ee9ng minh \u0111\u01b0\u1ee3c t\u1ea5t c\u1ea3 nh\u1eefng hi\u1ec7n t\u01b0\u1ee3ng n\u00e0y.<\/p>\n<p>\u2013 Th\u1ebf anh ch\u1ee9ng minh th\u1ebf n\u00e0o, Hinkston?<\/p>\n<p>M\u1ed9t c\u01a1n gi\u00f3 nh\u1eb9. B\u1ea7u tr\u1eddi trong v\u1eaft, l\u1eb7ng y\u00ean. M\u1ed9t ngu\u1ed3n n\u01b0\u1edbc n\u00e0o \u0111\u00f3 r\u00f3c r\u00e1ch len l\u1ecfi qua nh\u1eefng hang h\u1ed1c, khe \u0111\u00e1 r\u1ee3p b\u00f3ng c\u00e2y. Ti\u1ebfng v\u00f3 c\u00e2u kh\u1ea5p kh\u1ec3nh, ti\u1ebfng b\u00e1nh xe g\u1eadp gh\u1ec1nh&#8230;<\/p>\n<p>\u2013 \u1ed2, ch\u1ec9 c\u00f3 m\u1ed9t c\u00e1ch ch\u1ee9ng minh duy nh\u1ea5t m\u00e0 th\u00f4i! \u0110\u00f3 l\u00e0&#8230; \u0111\u00f3 l\u00e0 con ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e3 ch\u1ebf t\u1ea1o \u0111\u01b0\u1ee3c nh\u1eefng con t\u00e0u bay l\u00ean Ho\u1ea3 Tinh t\u1eeb r\u1ea5t nhi\u1ec1u n\u0103m tr\u01b0\u1edbc Th\u1ebf chi\u1ebfn th\u1ee9 nh\u1ea5t, th\u01b0a phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng!<\/p>\n<p>\u2013 V\u00f4 l\u00fd! \u2013 John Black nh\u00ecn ch\u1eb1m ch\u1eb7p v\u00e0o nh\u00e0 kh\u1ea3o c\u1ed5.<\/p>\n<p>\u2013 Kh\u00f4ng, c\u00f3 l\u00fd ch\u1ee9! H\u00e3y nh\u00ecn t\u1ea5t c\u1ea3 nh\u1eefng c\u1ea3nh t\u01b0\u1ee3ng n\u00e0y xem! Nh\u00e0 c\u1eeda, b\u00e3i c\u1ecf, con h\u01b0\u01a1u b\u1eb1ng th\u00e9p, hoa tr\u00e1i, d\u01b0\u01a1ng c\u1ea7m, \u00e2m nh\u1ea1c! Anh ph\u1ea3i th\u1eeba nh\u1eadn \u0111i\u1ec1u \u0111\u00f3 th\u00f4i!<\/p>\n<p>\u2013 \u00d4i, Hinkston \u01a1i! \u2013 Ng\u01b0\u1eddi ch\u1ec9 huy v\u1eeba l\u1eafc \u0111\u1ea7u v\u1eeba \u0111\u01b0a hay tay l\u00ean che m\u1eb7t, hai b\u00e0n tay \u00f4ng run r\u1ea9y, \u0111\u00f4i m\u00f4i t\u00e1i xanh.<\/p>\n<p>Hinkston n\u1eafm c\u00e1nh tay John Black, c\u1ed1 s\u1ee9c thuy\u1ebft ph\u1ee5c:<\/p>\n<p>\u2013 Xin h\u00e3y nghe t\u00f4i, Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng. Gi\u1ea3 s\u1eed l\u00e0 v\u00e0o n\u0103m 1905 ch\u1eb3ng h\u1ea1n, c\u00f3 m\u1ed9t s\u1ed1 ng\u01b0\u1eddi c\u0103m gh\u00e9t chi\u1ebfn tranh v\u00e0 mu\u1ed1n tr\u00e1nh xa \u0110\u1ecba C\u1ea7u. Th\u1ebf l\u00e0 h\u1ecd t\u1ee5 h\u1ecdp nhau l\u1ea1i, m\u1ed9t nh\u00f3m khoa h\u1ecdc gia n\u00e0o \u0111\u00f3, r\u1ed3i b\u00ed m\u1eadt ch\u1ebf t\u1ea1o m\u1ed9t con t\u00e0u bay l\u00ean Ho\u1ea3 Tinh n\u00e0y.<\/p>\n<p>\u2013 Kh\u00f4ng th\u1ec3 n\u00e0o, Hinskton \u01a1i.<\/p>\n<p>\u2013 Sao l\u1ea1i kh\u00f4ng? Th\u1ebf gi\u1edbi v\u00e0o n\u0103m 1905 ho\u00e0n to\u00e0n kh\u00e1c xa v\u1ec1 sau n\u00e0y, l\u00fac \u0111\u00f3 ng\u01b0\u1eddi ta c\u00f3 th\u1ec3 d\u1ea5u k\u00edn m\u1ed9t b\u00ed m\u1eadt d\u1ec5 d\u00e0ng h\u01a1n nhi\u1ec1u.<\/p>\n<p>\u2013 Nh\u01b0ng c\u00f2n vi\u1ec7c ch\u1ebf t\u1ea1o th\u00ec sao, Hinkston? \u0110\u00e2u d\u1ec5 g\u00ec gi\u1ea5u k\u00edn vi\u1ec7c ch\u1ebf t\u1ea1o m\u1ed9t th\u1ee9 h\u1ebft s\u1ee9c ph\u1ee9c t\u1ea1p v\u00e0 kh\u1ed5ng l\u1ed3 nh\u01b0 m\u1ed9t chi\u1ebfc ho\u1ea3 ti\u1ec5n, \u1ed3, kh\u00f4ng th\u1ec3 \u0111\u01b0\u1ee3c. \u2013 Ng\u01b0\u1eddi ch\u1ec9 huy h\u1ebft nh\u00ecn xu\u1ed1ng ch\u00e2n l\u1ea1i nh\u00ecn hai b\u00e0n tay, h\u1ebft nh\u00ecn m\u1ea5y ng\u00f4i nh\u00e0 l\u1ea1i quay sang nh\u00ecn Hinkston.<\/p>\n<p>Nh\u00e0 kh\u1ea3o c\u1ed5 v\u1eabn say s\u01b0a v\u1edbi gi\u1ea3 thuy\u1ebft c\u1ee7a m\u00ecnh:<\/p>\n<p>\u2013 V\u00e0 h\u1ecd l\u00ean \u0111\u00e2y, \u0111\u01b0\u01a1ng nhi\u00ean l\u00e0 h\u1ecd ph\u1ea3i x\u00e2y nh\u1eefng ng\u00f4i nh\u00e0 t\u01b0\u01a1ng t\u1ef1 nh\u01b0 d\u01b0\u1edbi \u0110\u1ecba C\u1ea7u b\u1edfi v\u00ec h\u1ecd \u0111\u00e3 mang theo n\u1ec1n v\u0103n ho\u00e1 ki\u1ebfn tr\u00fac c\u1ee7a lo\u00e0i ng\u01b0\u1eddi, v\u00e0 \u0111\u00e2y l\u00e0 k\u1ebft qu\u1ea3!<\/p>\n<p>\u2013 Th\u1ebf h\u1ecd s\u1ed1ng \u1edf \u0111\u00e2y su\u1ed1t bao nhi\u00eau n\u0103m qua sao? \u2013 John Black h\u1ecfi.<\/p>\n<p>\u2013 T\u1ea5t nhi\u00ean, s\u1ed1ng b\u00ecnh y\u00ean v\u00e0 th\u1ea7m l\u1eb7ng, th\u01b0a Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng. C\u00f3 th\u1ec3 h\u1ecd \u0111\u00e3 th\u1ef1c hi\u1ec7n v\u00e0i chuy\u1ebfn bay n\u1eefa \u0111\u1ec3 mang th\u00eam ng\u01b0\u1eddi l\u00ean \u0111\u00e2y cho \u0111\u1ee7 m\u1ed9t th\u00e0nh ph\u1ed1 nh\u1ecf r\u1ed3i ng\u01b0ng, v\u00ec s\u1ee3 b\u1ecb ph\u00e1t hi\u1ec7n ra. Ch\u00ednh v\u00ec th\u1ebf m\u00e0 th\u00e0nh ph\u1ed1 n\u00e0y c\u00f3 v\u1ebb c\u1ed5 k\u00ednh. Ri\u00eang t\u00f4i, t\u00f4i ch\u01b0a th\u1ea5y m\u1ed9t v\u1eadt n\u00e0o \u1edf \u0111\u00e2y l\u00e2u \u0111\u1eddi h\u01a1n n\u0103m 1927. C\u00f2n anh th\u00ec sao?<\/p>\n<p>\u2013 Th\u00e0nh th\u1eadt m\u00e0 n\u00f3i th\u00ec t\u00f4i c\u0169ng th\u1ea5y nh\u01b0 anh, Hinkston \u1ea1.<\/p>\n<p>\u2013 \u0110\u00e2y l\u00e0 \u0111\u1ed3ng b\u00e0o c\u1ee7a ta, Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng. \u0110\u00e2y l\u00e0 m\u1ed9t th\u00e0nh ph\u1ed1 M\u1ef9; nh\u1ea5t \u0111\u1ecbnh kh\u00f4ng ph\u1ea3i c\u1ee7a ch\u00e2u \u00c2u \u0111\u00e2u!<\/p>\n<p>\u2013 \u0110i\u1ec1u \u0111\u00f3&#8230; \u0111i\u1ec1u \u0111\u00f3 c\u0169ng \u0111\u00fang \u0111\u1ea5y, Hinkston.<\/p>\n<p>\u2013 Bi\u1ebft \u0111\u00e2u, \u1edd, bi\u1ebft \u0111\u00e2u k\u1ef9 thu\u1eadt du h\u00e0nh kh\u00f4ng gian \u0111\u00e3 c\u00f3 t\u1eeb l\u00e2u m\u00e0 ta kh\u00f4ng bi\u1ebft. C\u00f3 l\u1ebd \u1edf n\u01a1i n\u00e0o \u0111\u00f3 tr\u00ean th\u1ebf gi\u1edbi \u0111\u00e3 c\u00f3 t\u00ean l\u1eeda t\u1eeb nhi\u1ec1u tr\u0103m n\u0103m tr\u01b0\u1edbc, do m\u1ed9t s\u1ed1 \u00edt ng\u01b0\u1eddi ph\u00e1t minh ra v\u00e0 gi\u1eef b\u00ed m\u1eadt, v\u00e0 h\u1ecd \u0111\u00e3 l\u00ean Ho\u1ea3 Tinh r\u1ed3i v\u00e0i th\u1ebf k\u1ef7 m\u1edbi v\u1ec1 th\u0103m \u0110\u1ecba C\u1ea7u m\u1ed9t l\u1ea7n.<\/p>\n<p>\u2013 Anh n\u00f3i sao m\u00e0 h\u1ee3p l\u00fd qu\u00e1?<\/p>\n<p>\u2013 Ch\u1ee9 g\u00ec n\u1eefa, Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng. Nh\u1ea5t \u0111\u1ecbnh l\u00e0 th\u1ebf. B\u1eb1ng c\u1edb \u0111ang n\u1eb1m ngay tr\u01b0\u1edbc m\u1eaft ch\u00fang ta, ch\u1ec9 c\u1ea7n t\u00ecm g\u1eb7p v\u00e0i ng\u01b0\u1eddi d\u00e2n \u1edf \u0111\u00e2y \u0111\u1ec3 ki\u1ec3m ch\u1ee9ng l\u00e0 xong!<\/p>\n<p>\u2013 Anh c\u00f3 l\u00fd. T\u1ea5t nhi\u00ean r\u1ed3i, ch\u00fang ta kh\u00f4ng th\u1ec3 c\u1ee9 \u0111\u1ee9ng \u0111\u00e2y b\u00e0n t\u00e1n m\u00e3i. Anh c\u00f3 mang theo s\u00fang \u0111\u1ea5y ch\u1ee9?<\/p>\n<p>\u2013 C\u00f3, nh\u01b0ng ch\u1eafc l\u00e0 ta s\u1ebd kh\u00f4ng c\u1ea7n \u0111\u1ebfn th\u1ee9 \u1ea5y \u0111\u00e2u.<\/p>\n<p>\u2013 \u0110\u1ec3 r\u1ed3i xem. \u0110i \u0111i, ta s\u1ebd nh\u1ea5n chu\u00f4ng ng\u00f4i nh\u00e0 kia xem c\u00f3 ai kh\u00f4ng.<\/p>\n<p>Nh\u1eefng \u0111\u00f4i gi\u00e0y c\u1ee7a h\u1ecd b\u01b0\u1edbc \u00eam ru tr\u00ean th\u1ea3m c\u1ecf xanh d\u00e0y. B\u1ea5t gi\u00e1c, John Black nh\u1eadn ra m\u1ed9t s\u1ef1 b\u00ecnh an x\u00e2m chi\u1ebfm t\u00e2m h\u1ed3n. \u0110\u00e3 ba m\u01b0\u01a1i n\u0103m r\u1ed3i \u00f4ng ch\u01b0a b\u01b0\u1edbc v\u00e0o m\u1ed9t th\u00e0nh ph\u1ed1 nh\u1ecf n\u00e0o, ti\u1ebfng vo ve c\u1ee7a nh\u1eefng ch\u00fa ong m\u00f9a xu\u00e2n gi\u1edd \u0111\u00e2y nh\u01b0 ru ng\u1ee7, nh\u01b0 v\u1ed7 v\u1ec1 \u00f4ng, v\u00e0 quang c\u1ea3nh m\u00e1t t\u01b0\u01a1i nh\u01b0 \u0111ang \u01b0\u1edbp l\u00f2ng \u00f4ng h\u01b0\u01a1ng ng\u00e1t.<\/p>\n<p>Nh\u1eefng ti\u1ebfng v\u1ecdng \u00e2m \u00e2m lu\u1ed3n l\u1ecfi d\u01b0\u1edbi v\u00e1n s\u00e0n, khi h\u1ecd b\u01b0\u1edbc qua h\u00e0ng hi\u00ean, ti\u1ebfn \u0111\u1ebfn c\u00e1nh c\u1eeda l\u01b0\u1edbi nh\u00ecn th\u1ea5u b\u00ean trong. H\u1ecd nh\u00ecn th\u1ea5y m\u1ed9t b\u1ee9c m\u00e0nh k\u1ebft b\u1eb1ng h\u1ea1t c\u01b0\u1eddm r\u1ee7 xu\u1ed1ng l\u1ed1i v\u00e0o ti\u1ec1n s\u1ea3nh, m\u1ed9t ch\u00e2n n\u1ebfn b\u1eb1ng pha l\u00ea v\u00e0 m\u1ed9t b\u1ee9c tranh c\u1ee7a Maxfield Parrish<a href=\"#_ftn4_1906\" name=\"_ftnref4_1906\">[4]<\/a> l\u1ed3ng khung treo b\u00ean tr\u00ean m\u1ed9t chi\u1ebfc gh\u1ebf b\u00e0nh \u00eam \u00e1i. Ng\u00f4i nh\u00e0 to\u00e1t ra h\u01b0\u01a1ng v\u1ecb c\u0169 k\u1ef9 c\u1ee7a m\u1ed9t g\u00e1c x\u00e9p, m\u1ed9t h\u01b0\u01a1ng v\u1ecb d\u1ec5 ch\u1ecbu v\u00f4 c\u00f9ng. Ta nghe th\u1ea5y ti\u1ebfng lanh canh c\u1ee7a nh\u1eefng vi\u00ean n\u01b0\u1edbc \u0111\u00e1 va ch\u1ea1m trong b\u00ecnh n\u01b0\u1edbc chanh. T\u1eeb m\u1ed9t nh\u00e0 b\u1ebfp xa khu\u1ea5t, ai \u0111\u00f3 \u0111ang s\u1eeda so\u1ea1n m\u1ed9t m\u00f3n \u0103n nhanh gi\u1ea3i nhi\u1ec7t bu\u1ed5i tr\u01b0a.<\/p>\n<p>John Black nh\u1ea5n chu\u00f4ng.<\/p>\n<p>Nh\u1eefng b\u01b0\u1edbc ch\u00e2n kh\u1ebd kh\u00e0ng duy\u00ean d\u00e1ng \u0111i d\u1ecdc h\u00e0nh lang v\u00e0 m\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e0n b\u00e0 \u0111\u1ed9 tu\u1ed5i b\u1ed1n m\u01b0\u01a1i, m\u1eb7c chi\u1ebfc v\u00e1y d\u00e0i theo ki\u1ec3u th\u1eddi trang c\u1ee7a n\u0103m 1909, gh\u00e9 m\u1eaft nh\u00ecn ra.<\/p>\n<p>\u2013 Qu\u00fd \u00f4ng c\u1ea7n g\u00ec \u1ea1?<\/p>\n<p>\u2013 Xin l\u1ed7i b\u00e0, \u2013 ng\u01b0\u1eddi ch\u1ec9 huy l\u00fang t\u00fang n\u00f3i. \u2013 Ch\u00fang t\u00f4i \u0111ang t\u00ecm&#8230; ch\u00e0, t\u00f4i mu\u1ed1n n\u00f3i l\u00e0&#8230;, \u2013 \u00f4ng im b\u1eb7t. Ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e0n b\u00e0 nh\u00ecn \u00f4ng v\u1edbi \u0111\u00f4i m\u1eaft \u0111en ng\u1ee1 ng\u00e0ng.<\/p>\n<p>\u2013 N\u1ebfu c\u00e1c \u00f4ng l\u00e0 ng\u01b0\u1eddi b\u00e1n d\u1ea1o th\u00ec r\u1ea5t ti\u1ebfc, t\u00f4i \u0111ang b\u1eadn, kh\u00f4ng c\u00f3 th\u1eddi gian mua s\u1eafm g\u00ec \u0111\u00e2u. \u2013 B\u00e0 ta d\u1ee3m b\u01b0\u1edbc quay \u0111i.<\/p>\n<p>\u2013 Khoan \u0111\u00e3, xin b\u00e0! \u2013 John Black b\u1ed1i r\u1ed1i k\u00eau l\u00ean. \u2013 \u0110\u00e2y l\u00e0 th\u00e0nh ph\u1ed1 n\u00e0o v\u1eady?<\/p>\n<p>B\u00e0 \u0111\u01b0a m\u1eaft nh\u00ecn nh\u00e0 phi h\u00e0nh t\u1eeb \u0111\u1ea7u \u0111\u1ebfn ch\u00e2n nh\u01b0 th\u1ec3 \u00f4ng l\u00e0 m\u1ed9t k\u1ebb \u0111i\u00ean.<\/p>\n<p>\u2013 \u0110\u00e2y l\u00e0 th\u00e0nh ph\u1ed1 n\u00e0o? Th\u1ebf l\u00e0 sao c\u01a1 ch\u1ee9? \u00d4ng \u0111ang s\u1ed1ng trong m\u1ed9t th\u00e0nh ph\u1ed1 m\u00e0 kh\u00f4ng bi\u1ebft n\u00f3 t\u00ean l\u00e0 g\u00ec \u00e0?<\/p>\n<p>Tr\u00f4ng b\u1ed9 d\u1ea1ng phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng b\u1ed3n ch\u1ed3n c\u1ee9 nh\u01b0 mu\u1ed1n ch\u1ea1y \u0111i tr\u00fa n\u1eafng d\u01b0\u1edbi t\u00e0ng c\u00e2y t\u00e1o r\u00e2m m\u00e1t. \u00d4ng \u1ea5p \u00fang:<\/p>\n<p>\u2013 Xin l\u1ed7i b\u00e0. Nh\u01b0ng&#8230; nh\u01b0ng ch\u00fang t\u00f4i l\u00e0 ng\u01b0\u1eddi l\u1ea1 m\u1edbi \u0111\u1ebfn \u0111\u00e2y. Ch\u00fang t\u00f4i t\u1eeb \u0110\u1ecba C\u1ea7u t\u1edbi v\u00e0 ch\u00fang t\u00f4i mu\u1ed1n bi\u1ebft l\u00e0m sao \u1edf \u0111\u00e2y l\u1ea1i c\u00f3 th\u00e0nh ph\u1ed1 n\u00e0y v\u00e0&#8230; l\u00e0m sao b\u00e0 l\u00ean \u0111\u00e2y \u0111\u01b0\u1ee3c.<\/p>\n<p>\u2013 \u00d4ng l\u00e0 nh\u00e2n vi\u00ean th\u1ed1ng k\u00ea h\u1ea3?<\/p>\n<p>\u2013 Kh\u00f4ng \u0111\u00e2u.<\/p>\n<p>\u2013 Th\u1ebf \u00f4ng mu\u1ed1n c\u00e1i g\u00ec? \u2013 Ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e0n b\u00e0 h\u1ecfi.<\/p>\n<p>\u2013 \u00d4i chao! \u2013 John Black th\u1ed1t l\u00ean.<\/p>\n<p>\u2013 \u00d4i chao c\u00e1i g\u00ec? \u2013 Ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e0n b\u00e0 c\u0103n v\u1eb7n.<\/p>\n<p>\u2013 Th\u1ebf th\u00e0nh ph\u1ed1 n\u00e0y \u0111\u00e3 c\u00f3 \u1edf \u0111\u00e2y l\u00e2u ch\u01b0a?<\/p>\n<p>\u2013 N\u00f3 \u0111\u01b0\u1ee3c x\u00e2y d\u1ef1ng t\u1eeb n\u0103m 1868, \u2013 b\u00e0 n\u00f3i nh\u01b0 qu\u00e1t v\u00e0o m\u1eb7t ng\u01b0\u1eddi ch\u1ec9 huy. \u2013 \u00d4ng gi\u1ee1n m\u1eb7t t\u00f4i \u0111\u1ea5y h\u1ea3?<\/p>\n<p>\u2013 Kh\u00f4ng \u0111\u00e2u, kh\u00f4ng \u0111\u00e2u, th\u01b0a b\u00e0, \u2013 John Black n\u00e0i n\u1ec9. \u2013 L\u1ea1y Ch\u00faa! H\u00e3y nghe n\u00e0y, ch\u00fang t\u00f4i t\u1eeb \u0110\u1ecba C\u1ea7u \u0111\u1ebfn!<\/p>\n<p>\u2013 T\u1eeb \u0111\u00e2u?<\/p>\n<p>\u2013 T\u1eeb \u0110\u1ecba C\u1ea7u!<\/p>\n<p>\u2013 N\u00f3 \u1edf \u0111\u00e2u th\u1ebf?<\/p>\n<p>\u2013 N\u00f3 \u1edf Tr\u00e1i \u0110\u1ea5t. \u2013 John Black b\u1ea5t l\u1ef1c h\u00e9t l\u00ean.<\/p>\n<p>\u2013 \u00d4ng mu\u1ed1n n\u00f3i l\u00e0 t\u1eeb <i>d\u01b0\u1edbi<\/i> <i>\u0111\u1ea5t<\/i> chui l\u00ean \u0111\u1ea5y h\u1eb3n?<\/p>\n<p>\u2013 Kh\u00f4ng, t\u1eeb h\u00e0nh tinh \u0110\u1ecba C\u1ea7u! \u2013 \u00d4ng kh\u1ea9n kho\u1ea3n n\u00f3i v\u1edbi b\u00e0 ch\u1ee7 nh\u00e0. \u2013 \u0110\u00e2y n\u00e0y, m\u1eddi b\u00e0 ra h\u00e0ng hi\u00ean v\u00e0 t\u00f4i ch\u1ec9 b\u00e0 xem.<\/p>\n<p>\u2013 Kh\u00f4ng \u0111i \u0111\u00e2u c\u1ea3, c\u00e1c \u00f4ng \u0111\u00fang l\u00e0 say n\u1eafng ph\u00e1t kh\u00f9ng h\u1ebft r\u1ed3i.<\/p>\n<p>Lustig v\u00e0 Hinkston \u0111\u1ee9ng sau l\u01b0ng ng\u01b0\u1eddi ch\u1ec9 huy. Hinkston gi\u1edd m\u1edbi l\u00ean ti\u1ebfng.<\/p>\n<p>\u2013 Th\u01b0a b\u00e0, ch\u00fang t\u00f4i t\u1eeb m\u1ed9t chi\u1ebfc phi thuy\u1ec1n v\u01b0\u1ee3t qua kh\u00f4ng gian, bay qua c\u00e1c v\u00ec sao \u0111\u1ebfn \u0111\u00e2y. Ch\u00fang t\u00f4i t\u1eeb h\u00e0nh tinh th\u1ee9 ba t\u00ednh t\u1eeb M\u1eb7t Tr\u1eddi, t\u1ee9c l\u00e0 \u0110\u1ecba C\u1ea7u, bay \u0111\u1ebfn h\u00e0nh tinh n\u00e0y, t\u1ee9c l\u00e0 Ho\u1ea3 Tinh. B\u00e2y gi\u1edd b\u00e0 hi\u1ec3u r\u1ed3i ch\u1ee9 \u1ea1?<\/p>\n<p>\u2013 Say n\u1eafng ph\u00e1t kh\u00f9ng r\u1ed3i! \u2013 Ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e0n b\u00e0 l\u1edbn ti\u1ebfng, tay n\u1eafm ch\u1eb7t c\u00e1nh c\u1eeda. \u2013 C\u00f3 \u0111i ngay kh\u00f4ng t\u00f4i g\u1ecdi ch\u1ed3ng t\u00f4i xu\u1ed1ng \u0111\u1ea5y! \u1ed4ng \u0111ang ngh\u1ec9 tr\u01b0a tr\u00ean l\u1ea7u. \u1ed4ng m\u00e0 ra tay th\u00ec c\u00e1c ng\u01b0\u1eddi \u1ed1m \u0111\u00f2n!<\/p>\n<p>\u2013 Nh\u01b0ng&#8230; \u2013 Hinkston \u1ea5p \u00fang, \u2013 &#8230; nh\u01b0ng \u0111\u00e2y kh\u00f4ng ph\u1ea3i Ho\u1ea3 Tinh sao?<\/p>\n<p>\u2013 Nghe n\u00e0y, \u2013 ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e0n b\u00e0 gi\u1ea3ng gi\u1ea3i c\u1ee9 nh\u01b0 \u0111ang d\u1ea1y d\u1ed7 m\u1ed9t \u0111\u1ee9a tr\u1ebb. \u2013 \u0110\u00e2y l\u00e0 th\u00e0nh ph\u1ed1 Green Lake, bang Wisconsin, n\u1eb1m tr\u00ean l\u1ee5c \u0111\u1ecba M\u1ef9 Ch\u00e2u, \u0111\u01b0\u1ee3c bao quanh b\u1edfi Th\u00e1i B\u00ecnh D\u01b0\u01a1ng v\u00e0 \u0110\u1ea1i T\u00e2y D\u01b0\u01a1ng, \u1edf m\u1ed9t n\u01a1i g\u1ecdi l\u00e0 th\u1ebf gi\u1edbi, hay \u0111\u00f4i khi c\u00f2n g\u1ecdi l\u00e0 \u0110\u1ecba C\u1ea7u! B\u00e2y gi\u1edd c\u00e1c \u00f4ng \u0111i \u0111i! T\u1ea1m bi\u1ec7t!<\/p>\n<p>B\u00e0 ta \u0111\u00f3ng s\u1ea7m c\u1eeda l\u1ea1i.<\/p>\n<p>Ba nh\u00e0 phi h\u00e0nh \u0111\u1ee9ng s\u1eefng tr\u01b0\u1edbc c\u00e1nh c\u1eeda, tay gi\u01a1 cao l\u00ean tr\u1eddi nh\u01b0 th\u1ec3 van n\u00e0i ch\u1ee7 nh\u00e0 m\u1edf c\u1eeda ra l\u1ea7n n\u1eefa.<\/p>\n<p>H\u1ecd nh\u00ecn nhau. Lustig n\u00f3i:<\/p>\n<p>\u2013 Ta ph\u00e1 c\u1eeda x\u00f4ng v\u00e0o \u0111i.<\/p>\n<p>\u2013 Kh\u00f4ng \u0111\u01b0\u1ee3c, \u2013 phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng th\u1edf d\u00e0i.<\/p>\n<p>\u2013 Sao l\u1ea1i kh\u00f4ng?<\/p>\n<p>\u2013 B\u00e0 ta c\u00f3 l\u00e0m g\u00ec nguy h\u1ea1i \u0111\u00e2u ch\u1ee9? \u0110\u00e2y l\u00e0 nh\u00e0 ri\u00eang c\u1ee7a b\u00e0 ta c\u01a1 m\u00e0. Ch\u00fang ta l\u00e0 ng\u01b0\u1eddi xa l\u1ea1. \u00d4i! L\u1ea1y Ch\u00faa! \u2013 John Black ng\u1ed3i ph\u1ecbch xu\u1ed1ng b\u1eadc th\u1ec1m. \u2013 Hinkston n\u00e0y!<\/p>\n<p>\u2013 T\u00f4i \u0111\u00e2y, Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng.<\/p>\n<p>\u2013 C\u00f3 khi n\u00e0o anh n\u1ea3y ra \u00fd t\u01b0\u1edfng l\u00e0 ch\u00fang ta, b\u1eb1ng c\u00e1ch n\u00e0o \u0111\u00f3, v\u00ec l\u00fd do n\u00e0o \u0111\u00f3, \u0111\u00e3 b\u1ecb r\u1ed1i lo\u1ea1n kh\u00f4ng? V\u00e0 do ng\u1eabu nhi\u00ean, ta \u0111\u00e3 \u0111i ng\u01b0\u1ee3c \u0111\u01b0\u1eddng v\u00e0 l\u1ea1i h\u1ea1 c\u00e1nh xu\u1ed1ng \u0110\u1ecba C\u1ea7u!<\/p>\n<p>\u2013 \u00d4i, kh\u00f4ng, th\u01b0a Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng! \u2013 Hinkston \u0111i\u1ebfng ng\u01b0\u1eddi ng\u1ed3i xu\u1ed1ng suy ngh\u0129.<\/p>\n<p>\u2013 L\u1ebd n\u00e0o l\u1ea1i th\u1ebf? \u2013 Lustig v\u1eabn \u0111\u1ee9ng trong n\u1eafng.<\/p>\n<p>\u2013 T\u00f4i kh\u00f4ng bi\u1ebft, \u0111\u1ec3 t\u00f4i suy ngh\u0129 \u0111\u00e3. \u2013 Hinkston tr\u1ea7m ng\u00e2m h\u1ed3i l\u00e2u r\u1ed3i n\u00f3i ti\u1ebfp. \u2013 Ch\u00fang ta \u0111\u00e3 ki\u1ec3m so\u00e1t k\u1ef9 t\u1eebng d\u1eb7m \u0111\u01b0\u1eddng, m\u1ecdi \u0111\u1ed3ng h\u1ed3 \u0111o \u0111\u1ec1u ch\u1ec9 \u0111\u00fang ph\u01b0\u01a1ng h\u01b0\u1edbng. Ch\u00fang ta \u0111\u00e3 nh\u00ecn th\u1ea5y Ho\u1ea3 Tinh, \u0111\u00e3 bay ngang m\u1eb7t tr\u0103ng, ti\u1ebfn s\u00e2u v\u00e0o kh\u00f4ng gian v\u00e0 \u0111\u00e1p xu\u1ed1ng \u0111\u00e2y, tr\u00ean Ho\u1ea3 Tinh n\u00e0y. T\u00f4i tin ch\u1eafc \u0111\u00e2y l\u00e0 Ho\u1ea3 Tinh, th\u01b0a phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng.<\/p>\n<p>Lustig g\u00f3p \u00fd:<\/p>\n<p>\u2013 Nh\u01b0ng gi\u1ea3 s\u1eed l\u00e0 do ng\u1eabu nhi\u00ean, trong th\u1eddi gian hay trong kh\u00f4ng gian, hay c\u00e1i g\u00ec \u0111\u00f3, ch\u00fang ta \u0111\u00e3 \u0111\u1ebfn m\u1ed9t h\u00e0nh tinh v\u00e0o m\u1ed9t th\u1eddi \u0111i\u1ec3m ngh\u1ecbch \u0111\u1ea3o. Bi\u1ebft \u0111\u00e2u \u0111\u00e2y l\u1ea1i l\u00e0 \u0110\u1ecba C\u1ea7u c\u1ee7a ba m\u01b0\u01a1i n\u0103m hay n\u0103m m\u01b0\u01a1i n\u0103m tr\u01b0\u1edbc? Bi\u1ebft \u0111\u00e2u ch\u00fang ta \u0111\u00e3 \u0111i l\u1ea1c trong chi\u1ec1u th\u1ee9 t\u01b0, chi\u1ec1u c\u1ee7a th\u1eddi gian?<\/p>\n<p>\u2013 \u0110i h\u1ecfi th\u1eed xem, \u2013 Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng ra l\u1ec7nh cho Lustig r\u1ed3i quay sang Hinkston. \u2013 Nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi tr\u00ean t\u00e0u v\u1eabn quan s\u00e1t ch\u00fang ta \u0111\u1ea5y ch\u1ee9?<\/p>\n<p>\u2013 H\u1ecd v\u1eabn s\u1eb5n s\u00e0ng v\u0169 kh\u00ed.<\/p>\n<p>Lustig \u0111i t\u1edbi c\u1eeda nh\u1ea5n chu\u00f4ng. C\u00e1nh c\u1eeda m\u1edf ra, ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e0n b\u00e0 l\u00fac n\u00e3y l\u1ea1i xu\u1ea5t hi\u1ec7n.<\/p>\n<p>\u2013 Th\u01b0a b\u00e0, n\u0103m n\u00e0y l\u00e0 n\u0103m n\u00e0o \u1ea1?<\/p>\n<p>\u2013 N\u0103m 1926 ch\u1ee9 c\u00f2n h\u1ecfi g\u00ec n\u1eefa! \u2013 B\u00e0 ta gi\u1eadn d\u1eef qu\u00e1t \u1ea7m l\u00ean v\u00e0 \u0111\u00f3ng s\u1ea7m c\u1eeda l\u1ea1i l\u1ea7n n\u1eefa.<\/p>\n<p>\u2013 C\u00e1c anh \u0111\u00e3 nghe r\u00f5 ch\u01b0a n\u00e0o? \u2013 Lustig h\u1ed1i h\u1ea3 quay ra. \u2013 B\u00e0 ta b\u1ea3o n\u0103m 1926! Ch\u00fang ta \u0111\u00e3 \u0111i ng\u01b0\u1ee3c th\u1eddi gian. \u0110\u00e2y ch\u00ednh l\u00e0 \u0110\u1ecba C\u1ea7u!<\/p>\n<p>Lustig ng\u1ed3i xu\u1ed1ng v\u00e0 c\u1ea3 ba ng\u01b0\u1eddi ph\u00f3 m\u1eb7c t\u00e2m tr\u00ed cho nh\u1eefng \u00fd t\u01b0\u1edfng kinh ho\u00e0ng l\u1eabn ng\u1ea1c nhi\u00ean x\u00e2m chi\u1ebfm. Nh\u1eefng b\u00e0n tay run r\u1ea9y \u00f4m v\u00f2ng l\u1ea5y \u0111\u1ea7u g\u1ed1i. Gi\u00f3 th\u1ed5i qua, l\u1eaft lay nh\u1eefng l\u1ecdn t\u00f3c m\u1ec1m tr\u00ean tr\u00e1n. Ng\u01b0\u1eddi ch\u1ec9 huy \u0111\u1ee9ng ph\u1eaft d\u1eady, tay ph\u1ee7i b\u1ee5i b\u00e1m tr\u00ean qu\u1ea7n.<\/p>\n<p>\u2013 T\u00f4i th\u1eadt kh\u00f4ng ng\u1edd c\u01a1 s\u1ef1 l\u1ea1i th\u1ebf n\u00e0y. L\u00e0m sao l\u1ea1i x\u1ea3y ra chuy\u1ec7n ng\u01b0\u1ee3c \u0111\u1eddi \u0111\u1ebfn th\u1ebf? T\u00f4i s\u1ee3 mu\u1ed1n h\u1ebft v\u00eda \u0111\u00e2y n\u00e0y!<\/p>\n<p>\u2013 Kh\u00f4ng bi\u1ebft c\u1ea3 th\u00e0nh ph\u1ed1 n\u00e0y c\u00f3 ai tin l\u1eddi ch\u00fang ta ch\u0103ng? \u2013 Hinkston th\u1eafc m\u1eafc. \u2013 C\u00f3 ph\u1ea3i ch\u00fang ta \u0111ang \u0111\u00f9a b\u1ee1n m\u1ed9t tr\u00f2 ch\u01a1i nguy hi\u1ec3m v\u1edbi Th\u1eddi Gian? Hay l\u00e0 ch\u00fang ta c\u1ea5t c\u00e1nh bay v\u1ec1 ngay \u0111i?<\/p>\n<p>\u2013 Kh\u00f4ng. H\u00e3y th\u1eed g\u00f5 c\u1eeda m\u1ed9t ng\u00f4i nh\u00e0 kh\u00e1c.<\/p>\n<p>H\u1ecd ti\u1ebfn \u0111\u1ebfn m\u1ed9t ng\u00f4i nh\u00e0 g\u1ed7 nh\u1ecf s\u01a1n tr\u1eafng d\u01b0\u1edbi b\u00f3ng c\u00e2y s\u1ed3i c\u00e1ch \u0111\u00f3 ba c\u0103n. V\u1eeba \u0111i, John Black v\u1eeba n\u00f3i:<\/p>\n<p>\u2013 T\u00f4i mu\u1ed1n c\u00e0ng h\u1ee3p l\u00fd c\u00e0ng t\u1ed1t. \u2013 Ng\u01b0\u1eddi ch\u1ec9 huy ra d\u1ea5u v\u1ec1 ph\u00eda th\u00e0nh ph\u1ed1. \u2013 Anh th\u1ea5y c\u00e1i th\u00e0nh ph\u1ed1 n\u00e0y ra sao, Hinkston? Nh\u01b0 anh n\u00f3i l\u00fac n\u00e3y, gi\u1ea3 s\u1eed k\u1ef9 thu\u1eadt du h\u00e0nh kh\u00f4ng gian \u0111\u00e3 ra \u0111\u1eddi t\u1eeb nhi\u1ec1u th\u1ebf k\u1ef7 tr\u01b0\u1edbc. V\u00e0 khi nh\u1eefng con ng\u01b0\u1eddi \u0110\u1ecba C\u1ea7u l\u00ean \u0111\u00e2y s\u1ed1ng nhi\u1ec1u n\u0103m r\u1ed3i, h\u1ecd b\u1eaft \u0111\u1ea7u nh\u1edb qu\u00ea h\u01b0\u01a1ng. Tho\u1ea1t ti\u00ean l\u00e0 m\u1ed9t c\u01a1n lo\u1ea1n th\u1ea7n kinh ch\u1ee9c n\u0103ng nh\u1eb9 v\u00ec nh\u1edb nh\u00e0, r\u1ed3i \u0111\u1ebfn c\u1ea3 tinh th\u1ea7n ho\u00e0n to\u00e0n r\u1ed1i lo\u1ea1n v\u00e0 c\u00f3 nguy c\u01a1 m\u1ea5t tr\u00ed n\u1eefa. N\u1ebfu anh l\u00e0 chuy\u00ean gia t\u00e2m th\u1ea7n, anh s\u1ebd l\u00e0m g\u00ec khi \u0111\u01b0\u01a1ng \u0111\u1ea7u v\u1edbi v\u1ea5n \u0111\u1ec1 n\u00e0y?<\/p>\n<p>\u2013 Ch\u00e0, ch\u00e0 \u2013 Hinkston ng\u1eabm ngh\u0129, \u2013 n\u1ebfu th\u1ebf t\u00f4i s\u1ebd t\u00e1i thi\u1ebft tr\u00ean Ho\u1ea3 Tinh n\u00e0y m\u1ed9t n\u1ec1n v\u0103n minh sao cho m\u1ed7i ng\u00e0y c\u00e0ng th\u00eam gi\u1ed1ng \u0110\u1ecba C\u1ea7u. T\u00f4i s\u1ebd t\u00ecm c\u00e1ch n\u00e0o \u0111\u00f3 t\u00e1i t\u1ea1o m\u1ecdi gi\u1ed1ng c\u00e2y c\u1ecf, m\u1ecdi con \u0111\u01b0\u1eddng, m\u1ecdi ao h\u1ed3, th\u1eadm ch\u00ed c\u1ea3 \u0111\u1ea1i d\u01b0\u01a1ng n\u1eefa. Sau \u0111\u00f3, b\u1eb1ng c\u00e1ch t\u1ef1 k\u1ef7 \u00e1m th\u1ecb t\u1eadp th\u1ec3, m\u1ecdi ng\u01b0\u1eddi trong m\u1ed9t th\u00e0nh ph\u1ed1 nh\u01b0 th\u1ebf n\u00e0y \u0111\u1ec1u tin r\u1eb1ng \u0111\u00e2y ch\u00ednh l\u00e0 \u0110\u1ecba C\u1ea7u ch\u1ee9 ch\u1eb3ng ph\u1ea3i Ho\u1ea3 Tinh n\u00e0o c\u1ea3. \u0110\u00f3 l\u00e0 m\u1ed9t gi\u1ea3 thuy\u1ebft.<\/p>\n<p>\u2013 L\u00fd lu\u1eadn kh\u00e1 \u0111\u1ea5y, Hinkston. T\u00f4i ngh\u0129 r\u1eb1ng ch\u00fang ta \u0111\u00e3 d\u00f2 \u0111\u00fang h\u01b0\u1edbng. Ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e0n b\u00e0 trong ng\u00f4i nh\u00e0 \u0111\u1eb1ng kia ch\u1ec9 t\u01b0\u1edfng t\u01b0\u1ee3ng l\u00e0 m\u00ecnh \u0111ang s\u1ed1ng \u1edf \u0110\u1ecba C\u1ea7u. \u0110i\u1ec1u \u0111\u00f3 gi\u00fap b\u00e0 ta kh\u1ecfi ph\u00e1t \u0111i\u00ean. B\u00e0 \u1ea5y c\u00f9ng t\u1ea5t c\u1ea3 d\u00e2n s\u1ed1 \u1edf th\u00e0nh ph\u1ed1 n\u00e0y \u0111\u1ec1u l\u00e0 nh\u1eefng b\u1ec7nh nh\u00e2n c\u1ee7a m\u1ed9t th\u00ed nghi\u1ec7m v\u1ec1 ph\u01b0\u01a1ng th\u1ee9c di d\u00e2n v\u00e0 th\u00f4i mi\u00ean v\u0129 \u0111\u1ea1i nh\u1ea5t m\u00e0 ta ch\u01b0a t\u1eebng th\u1ea5y x\u01b0a nay.<\/p>\n<p>\u2013 H\u1ee3p l\u00fd qu\u00e1! \u2013 Lustig t\u00e1n \u0111\u1ed3ng.<\/p>\n<p>\u2013 A! \u2013 Nh\u00e0 phi h\u00e0nh th\u1edf h\u1eaft ra \u2013 \u00cdt nh\u1ea5t th\u00ec ch\u00fang ta c\u0169ng \u0111i \u0111\u1ebfn \u0111\u01b0\u1ee3c m\u1ed9t k\u1ebft lu\u1eadn n\u00e0o \u0111\u00f3. T\u00f4i b\u00e2y gi\u1edd c\u1ea3m th\u1ea5y b\u00ecnh t\u0129nh h\u01a1n. Gi\u1ea3 thuy\u1ebft n\u00e0y nghe c\u00f3 v\u1ebb h\u1ee3p l\u00fd h\u01a1n. Ch\u1ee9 c\u00f2n chuy\u1ec7n du h\u00e0nh ng\u01b0\u1ee3c th\u1eddi gian l\u00e0m t\u00f4i ph\u00e1t r\u00e9t l\u00ean v\u00ec s\u1ee3 \u0111\u1ea5y&#8230; \u2013 C\u1ea3 th\u00e1ng qua, \u0111\u00e2y l\u00e0 l\u1ea7n \u0111\u1ea7u ti\u00ean John Black n\u1edf n\u1ee5 c\u01b0\u1eddi. \u2013 Ch\u00e0 ch\u00e0, coi b\u1ed9 n\u01a1i n\u00e0y s\u1ebd \u0111\u00f3n ti\u1ebfp ch\u00fang ta kh\u00e1 n\u1ed3ng h\u1eadu \u0111\u1ea5y.<\/p>\n<p>\u2013 Th\u1eadt th\u1ebf \u01b0, phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng? \u2013 Lustig h\u1ecfi \u2013 N\u00f3i cho c\u00f9ng th\u00ec d\u00e2n ch\u00fang \u1edf \u0111\u00e2y l\u00e0 nh\u1eefng k\u1ebb mu\u1ed1n tr\u1ed1n kh\u1ecfi \u0110\u1ecba C\u1ea7u. C\u00f3 l\u1ebd g\u1eb7p ch\u00fang ta h\u1ecd ch\u1eb3ng vui m\u1eebng g\u00ec m\u1ea5y. Bi\u1ebft \u0111\u00e2u h\u1ecd l\u1ea1i c\u1ed1 t\u00ecnh xua \u0111u\u1ed5i hay gi\u1ebft ch\u00fang ta?<\/p>\n<p>\u2013 N\u1ebfu x\u1ea3y ra chuy\u1ec7n \u0111\u00f3 th\u00ec ch\u00fang ta \u0111\u00e3 c\u00f3 nh\u1eefng v\u0169 kh\u00ed si\u00eau vi\u1ec7t. D\u00f9 sao ch\u00fang ta c\u0169ng ph\u1ea3i t\u00ecm hi\u1ec3u th\u00eam. Th\u1eed nh\u1ea5n chu\u00f4ng ng\u00f4i nh\u00e0 k\u1ebf ti\u1ebfp xem. T\u1edbi \u0111\u00f3 \u0111i.<\/p>\n<p>Nh\u01b0ng h\u1ecd ch\u01b0a b\u0103ng qua b\u00e3i c\u1ecf th\u00ec Lustig \u0111\u00e3 d\u1eebng s\u1eefng l\u1ea1i, h\u01b0\u1edbng m\u1eaft v\u1ec1 b\u00ean kia th\u00e0nh ph\u1ed1, d\u1ecdc theo con \u0111\u01b0\u1eddng bu\u1ed5i tr\u01b0a ng\u00e1i ng\u1ee7, im l\u00ecm. Lustig th\u1ed1t l\u00ean:<\/p>\n<p>\u2013 Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng!<\/p>\n<p>\u2013 C\u00f3 chuy\u1ec7n g\u00ec th\u1ebf, Lustig? \u2013 John Black ng\u1ea1c nhi\u00ean.<\/p>\n<p>\u2013 \u00d4i, th\u01b0a Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng, t\u00f4i <i>nh\u1eadn ra<\/i>&#8230; <i>nh\u1eadn ra<\/i>, \u00f4i, \u00f4i&#8230; \u2013 Lustig b\u1eadt kh\u00f3c. M\u1ea5y ng\u00f3n tay anh ta c\u1ee9 du\u1ed7i ra r\u1ed3i l\u1ea1i xo\u1eafn v\u00e0o nhau, run l\u1ea9y b\u1ea9y v\u00e0 n\u00e9t m\u1eb7t l\u1ed9 r\u00f5 s\u1ef1 kinh ng\u1ea1c l\u1eabn m\u1eebng vui c\u00f9ng v\u1ebb h\u1ed3 nghi. Tr\u00f4ng anh ta c\u1ee9 nh\u01b0 s\u1ebd ph\u00e1t \u0111i\u00ean l\u00ean v\u00ec sung s\u01b0\u1edbng b\u1ea5t c\u1ee9 l\u00fac n\u00e0o. Lustig nh\u00ecn d\u1ecdc theo con \u0111\u01b0\u1eddng r\u1ed3i b\u1eaft \u0111\u1ea7u ch\u1ea1y, lo\u1ea1ng cho\u1ea1ng, v\u1ea5p ng\u00e3, lu\u1ed1ng cu\u1ed1ng ch\u1ed3m d\u1eady ch\u1ea1y ti\u1ebfp. \u2013 \u00d4i, l\u1ea1y Ch\u00faa, xin c\u00e1m \u01a1n Ng\u00e0i! L\u1ea1y Ch\u00faa t\u00f4i!<\/p>\n<p>\u2013 Ng\u0103n anh ta l\u1ea1i mau! \u2013 Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng ch\u1ea1y \u0111u\u1ed5i theo.<\/p>\n<p>Lustig c\u1ee9 h\u00f2 h\u00e9t, ch\u00e2n ch\u1ea1y b\u0103ng b\u0103ng v\u00e0o m\u1ed9t m\u1ea3nh s\u00e2n \u1edf l\u01b0ng ch\u1eebng m\u1ed9t ng\u1ea3 r\u1ebd r\u1ee3p b\u00f3ng c\u00e2y r\u1ed3i nh\u1ea3y ph\u1eaft qua h\u00e0ng hi\u00ean c\u1ee7a m\u1ed9t ng\u00f4i nh\u00e0 s\u01a1n xanh c\u00f3 con g\u00e0 tr\u1ed1ng b\u1eb1ng s\u1eaft tr\u00ean m\u00e1i.<\/p>\n<p>Anh ta \u0111\u1eadp li\u00ean h\u1ed3i v\u00e0o c\u1eeda, v\u1eeba kh\u00f3c v\u1eeba k\u00eau la l\u00fac Hinkston v\u00e0 ng\u01b0\u1eddi ch\u1ec9 huy ch\u1ea1y t\u1edbi v\u00e0 \u0111\u1ee9ng ngo\u00e0i s\u00e2n nh\u00ecn.<\/p>\n<p>C\u00e1nh c\u1eeda x\u1ecbch m\u1edf. Lustig \u0111\u1ea9y b\u1eadt ra v\u00e0 th\u00e9t m\u1ed9t ti\u1ebfng lanh l\u1ea3nh, m\u1ed9t ph\u00e1t hi\u1ec7n sung s\u01b0\u1edbng:<\/p>\n<p>\u2013 \u00d4ng n\u1ed9i \u01a1i! B\u00e0 n\u1ed9i \u01a1i!<\/p>\n<p>Hai c\u1ee5 gi\u00e0 \u0111\u1ee9ng tr\u00ean ng\u01b0\u1ee1ng c\u1eeda, m\u1eb7t r\u1ea1ng r\u1ee1:<\/p>\n<p>\u2013 \u00d4i, ch\u00e1u Albert! \u2013 Hai ng\u01b0\u1eddi \u0111\u1ed3ng thanh k\u00eau l\u00ean v\u00e0 lao ra \u00f4m gh\u00ec l\u1ea5y Lustig, h\u1ebft v\u1ed7 v\u00e0o l\u01b0ng l\u1ea1i xoay v\u00f2ng v\u00f2ng quanh nh\u00e0 phi h\u00e0nh. \u2013 Albert, \u00f4i, Albert, m\u1ea5y n\u0103m r\u1ed3i m\u1edbi g\u1eb7p l\u1ea1i ch\u00e1u! L\u00e2u l\u1eafm r\u1ed3i! Ch\u00e1u c\u1ee7a t\u00f4i, \u00f4i, sao m\u00e0 l\u1edbn qu\u00e1 ch\u1eebng! \u00d4i, Albert! Ch\u00e1u m\u1ea1nh gi\u1ecfi kh\u00f4ng?<\/p>\n<p>\u2013 \u00d4ng n\u1ed9i, b\u00e0 n\u1ed9i! \u2013 Albert Lustig n\u00f3i trong ti\u1ebfng n\u1ea5c. \u2013 G\u1eb7p \u00f4ng b\u00e0 con m\u1eebng qu\u00e1! Tr\u00f4ng \u00f4ng b\u00e0 v\u1eabn kho\u1ebb m\u1ea1nh nh\u01b0 x\u01b0a! \u2013 Lustig si\u1ebft ch\u1eb7t t\u1eebng ng\u01b0\u1eddi, h\u00f4n h\u1ecd, \u00f4m gh\u00ec h\u1ecd, g\u1ecdi r\u1ed1i r\u00edt, r\u1ed3i l\u1ea1i l\u00f9i ra xa, nh\u00e1y m\u1eaft c\u01b0\u1eddi v\u1edbi hai c\u1ee5 gi\u00e0 th\u1ea5p b\u00e9. M\u1eb7t tr\u1eddi tr\u00ean cao, gi\u00f3 tho\u1ea3ng, c\u1ecf xanh, c\u00e1nh c\u1eeda m\u1edf r\u1ed9ng.<\/p>\n<p>\u2013 V\u00e0o nh\u00e0 \u0111i, ch\u00e1u, v\u00e0o \u0111i, c\u00f3 s\u1eb5n n\u01b0\u1edbc chanh cho ch\u00e1u \u0111\u00e2y, n\u01b0\u1edbc chanh t\u01b0\u01a1i r\u00f3i, \u00ea h\u1ec1!<\/p>\n<p>\u2013 N\u1ed9i \u01a1i! C\u00f3 hai ng\u01b0\u1eddi b\u1ea1n \u0111i v\u1edbi con! H\u1ecd \u0111\u00e2y n\u00e0y! \u2013 Lustig quay l\u1ea1i, v\u1eaby tay lo\u1ea1n x\u1ea1 v\u1edbi John Black v\u00e0 Hinkston; hai nh\u00e0 phi h\u00e0nh \u1ea5y n\u00e3y gi\u1edd \u0111\u1ee9ng n\u1eafm ch\u1eb7t tay nhau d\u01b0\u1edbi m\u1ed9t t\u00e0ng c\u00e2y, s\u1eefng s\u1edd theo d\u00f5i cu\u1ed9c h\u1ed9i ng\u1ed9 qu\u00e1 s\u1ee9c b\u1ea5t ng\u1edd \u1edf h\u00e0nh tinh xa l\u1ea1 n\u00e0y. \u2013 Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng \u01a1i, \u0111\u1ebfn \u0111\u00e2y \u0111i, \u0111\u1ebfn \u0111\u00e2y \u0111i! T\u00f4i xin gi\u1edbi thi\u1ec7u \u0111\u00e2y l\u00e0 \u00f4ng b\u00e0 n\u1ed9i c\u1ee7a t\u00f4i!<\/p>\n<p>\u2013 Xin ch\u00e0o hai c\u1eadu. \u2013 Hai c\u1ee5 gi\u00e0 n\u00f3i. \u2013 Ai l\u00e0 b\u1ea1n ch\u00e1u Albert \u0111\u1ec1u l\u00e0 b\u1ea1n c\u1ee7a ch\u00fang t\u00f4i lu\u00f4n! Th\u00f4i, \u0111\u1eebng c\u00f3 \u0111\u1ee9ng h\u00e1 h\u1ed1c m\u1ed3m \u1edf \u0111\u00f3 n\u1eefa! Xin m\u1eddi v\u00e0o nh\u00e0!<\/p>\n<p>Ph\u00f2ng kh\u00e1ch c\u1ee7a ng\u00f4i nh\u00e0 c\u1ed5 k\u00ednh th\u1eadt tho\u00e1ng m\u00e1t. M\u1ed9t chi\u1ebfc \u0111\u1ed3ng h\u1ed3 x\u01b0a c\u00f3 qu\u1ea3 l\u1eafc b\u1eb1ng \u0111\u1ed3ng \u0111ang \u0111\u1ec1u \u0111\u1ec1u t\u00edch t\u1eafc, k\u00ednh coong \u1edf m\u1ed9t g\u00f3c ph\u00f2ng. Tr\u00ean chi\u1ebfc tr\u00e0ng k\u1ef7 c\u1ee1 l\u1edbn l\u00e0 m\u1ea5y chi\u1ebfc g\u1ed1i m\u1ec1m, s\u00e1ch b\u00e1o ch\u1ea5t \u0111\u1ea7y c\u00e1c b\u1ee9c t\u01b0\u1eddng, d\u01b0\u1edbi s\u00e0n l\u00e0 m\u1ed9t t\u1ea5m th\u1ea3m d\u1ec7t \u0111\u1ea7y h\u00ecnh hoa h\u1ed3ng, v\u00e0 nh\u1eefng t\u1ea5m v\u1ea3i b\u1ecdc ph\u1ee7 l\u00ean c\u00e1c l\u01b0ng gh\u1ebf. C\u1ed1c n\u01b0\u1edbc chanh l\u1ea1nh \u01b0\u1edbt tr\u00ean b\u00e0n tay, m\u00e1t r\u01b0\u1ee3i nh\u1eefng cu\u1ed1ng h\u1ecdng kh\u00e1t.<\/p>\n<p>\u2013 Xin u\u1ed1ng m\u1eebng s\u1ee9c kho\u1ebb m\u1ecdi ng\u01b0\u1eddi. \u2013 B\u00e0 c\u1ee5 n\u00e2ng chi\u1ebfc c\u1ed1c l\u00ean \u0111\u00f4i m\u00f4i m\u00f3m m\u00e9m.<\/p>\n<p>\u2013 N\u1ed9i \u01a1i, n\u1ed9i s\u1ed1ng \u1edf \u0111\u00e2y bao l\u00e2u r\u1ed3i h\u1edf n\u1ed9i? \u2013 Lustig h\u1ecfi.<\/p>\n<p>\u2013 L\u00e2u l\u1eafm r\u1ed3i. \u2013 B\u00e0 c\u1ee5 \u0111\u00e1p th\u1ea3n nhi\u00ean. \u2013 Ngay t\u1eeb khi \u00f4ng b\u00e0 ch\u1ebft.<\/p>\n<p>\u2013 Ngay t\u1eeb khi \u00f4ng b\u00e0 ra l\u00e0m sao? \u2013 Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng John Black gi\u1eadt m\u00ecnh \u0111\u1eb7t c\u1ed1c n\u01b0\u1edbc xu\u1ed1ng b\u00e0n.<\/p>\n<p>\u2013 \u00c0, t\u00f4i qu\u00ean ch\u01b0a cho anh hay. \u2013 Lustig nh\u00ecn ng\u01b0\u1eddi ch\u1ec9 huy. \u2013 \u00d4ng b\u00e0 n\u1ed9i t\u00f4i ch\u1ebft \u0111\u00e3 ba m\u01b0\u01a1i n\u0103m r\u1ed3i.<\/p>\n<p>\u2013 V\u1eady m\u00e0 anh ng\u1ed3i \u0111\u00f3 t\u1ec9nh b\u01a1! \u2013 John Black k\u00eau l\u00ean.<\/p>\n<p>B\u00e0 c\u1ee5 ch\u1eafc l\u01b0\u1ee1i, con m\u1eaft li\u1ebfn l\u00e1u nh\u00e1y v\u1edbi John Black:<\/p>\n<p>\u2013 Ai m\u00e0 th\u1eafc m\u1eafc nh\u1eefng g\u00ec \u0111\u00e3 an b\u00e0i l\u00e0m chi? Ch\u00fang t\u00f4i \u1edf \u0111\u00e2y. M\u00e0 cu\u1ed9c s\u1ed1ng l\u00e0 c\u00e1i g\u00ec kia ch\u1ee9? L\u00e0 ai l\u00e0m chuy\u1ec7n g\u00ec v\u00ec l\u00fd do g\u00ec \u1edf \u0111\u00e2u \u0111\u00f3 \u00e0? Ch\u00fang t\u00f4i ch\u1ec9 bi\u1ebft l\u00e0 m\u00ecnh \u0111ang \u1edf \u0111\u00e2y, \u0111ang s\u1ed1ng nh\u01b0 x\u01b0a, v\u00e0 kh\u00f4ng ai h\u1ecfi han g\u00ec h\u1ebft. M\u1ed9t c\u01a1 h\u1ed9i th\u1ee9 hai, th\u1ebf th\u00f4i. \u2013 B\u00e0 c\u1ee5 nghi\u00eang ng\u01b0\u1eddi tr\u00ean b\u00e0n ch\u00eca c\u01b0\u1eddm tay g\u1ea7y g\u00f2 c\u1ee7a c\u1ee5 v\u1ec1 ph\u00eda John Black. \u2013 C\u1eadu s\u1edd th\u1eed xem. \u2013 \u00d4ng l\u00e0m theo. \u2013 V\u1eabn r\u1eafn ch\u1eafc, ph\u1ea3i kh\u00f4ng? \u2013 John Black g\u1eadt \u0111\u1ea7u. \u2013 Anh nghe r\u00f5 l\u1eddi t\u00f4i n\u00f3i ph\u1ea3i kh\u00f4ng?<\/p>\n<p>\u0110\u00fang th\u1ebf th\u1eadt.<\/p>\n<p>\u2013 A ha, \u2013 b\u00e0 c\u1ee5 \u0111\u1eafc th\u1eafng n\u00f3i, \u2013 th\u1ebf th\u00ec c\u1eadu th\u1eafc m\u1eafc lung tung chi n\u1eefa?<\/p>\n<p>\u2013 \u1ed2, \u1ed3\u2026, ch\u00e1u th\u1eadt kh\u00f4ng ng\u1edd l\u00e0 l\u00ean Ho\u1ea3 Tinh l\u1ea1i kh\u00e1m ph\u00e1 ra \u0111i\u1ec1u n\u00e0y. \u2013 John Black b\u00e0ng ho\u00e0ng th\u1ed1t l\u00ean.<\/p>\n<p>\u2013 Gi\u1edd c\u1eadu th\u1ea5y r\u1ed3i \u0111\u00f3. T\u00f4i d\u00e1m n\u00f3i l\u00e0 tr\u00ean h\u00e0nh tinh n\u00e0o c\u0169ng c\u00f3 nhi\u1ec1u \u0111i\u1ec1u minh ch\u1ee9ng cho v\u00f4 v\u00e0n c\u00e1ch bi\u1ec3u hi\u1ec7n c\u1ee7a Ch\u00faa.<\/p>\n<p>\u2013 \u0110\u00e2y l\u00e0 Thi\u00ean \u0110\u01b0\u1eddng ch\u0103ng? \u2013 Hinkston h\u1ecfi.<\/p>\n<p>\u2013 T\u1ea7m ph\u00e0o, Thi\u00ean \u0110\u01b0\u1eddng n\u00e0o! \u0110\u00e2y l\u00e0 m\u1ed9t th\u1ebf gi\u1edbi v\u00e0 ch\u00fang t\u00f4i c\u00f3 c\u01a1 h\u1ed9i s\u1ed1ng l\u1ea7n th\u1ee9 hai. Kh\u00f4ng ai cho ch\u00fang t\u00f4i bi\u1ebft t\u1ea1i sao l\u1ea1i th\u1ebf, m\u00e0 c\u0169ng ch\u1eb3ng c\u00f3 ai n\u00f3i cho hay t\u1ea1i sao ch\u00fang t\u00f4i \u0111\u00e3 t\u1eebng s\u1ed1ng \u1edf \u0110\u1ecba C\u1ea7u. T\u00f4i mu\u1ed1n n\u00f3i \u0110\u1ecba C\u1ea7u c\u1ee7a c\u00e1c c\u1eadu \u0111\u1ea5y. Bi\u1ebft \u0111\u00e2u l\u1ea1i kh\u00f4ng c\u00f3 th\u00eam m\u1ed9t \u0110\u1ecba C\u1ea7u kh\u00e1c t\u1eebng t\u1ed3n t\u1ea1i tr\u01b0\u1edbc c\u1ea3 \u0110\u1ecba C\u1ea7u c\u1ee7a c\u00e1c c\u1eadu?<\/p>\n<p>\u2013 M\u1ed9t c\u00e2u h\u1ecfi hay! \u2013 John Black t\u1ecf v\u1ebb th\u00e1n ph\u1ee5c r\u1ed3i v\u1ed7 \u0111\u00f9i, \u0111\u1ee9ng d\u1eady. \u2013 Th\u01b0a hai c\u1ee5, ch\u00fang ch\u00e1u ph\u1ea3i \u0111i \u0111\u00e2y. \u0110\u01b0\u1ee3c g\u1eb7p c\u00e1c c\u1ee5 qu\u1ea3 l\u00e0 qu\u00fd ho\u00e1 v\u00f4 c\u00f9ng. Xin c\u00e1m \u01a1n c\u00e1c c\u1ee5 \u0111\u00e3 \u0111\u00e3i n\u01b0\u1edbc chanh&#8230;<\/p>\n<p>Anh b\u1ed7ng im b\u1eb7t, gi\u1eadt m\u00ecnh quay ra c\u1eeda. Ngo\u00e0i kia, d\u01b0\u1edbi n\u1eafng tr\u01b0a l\u00e0 ti\u1ebfng ng\u01b0\u1eddi lao xao, l\u00e0 \u0111\u00e1m \u0111\u00f4ng \u0111ang h\u00f2 h\u00e9t ch\u00e0o m\u1eebng chuy\u1ec7n g\u00ec \u0111\u00f3.<\/p>\n<p>\u2013 C\u00e1i g\u00ec th\u1ebf? \u2013 Hinkston kinh ng\u1ea1c.<\/p>\n<p>\u2013 R\u1ed3i ta s\u1ebd bi\u1ebft ngay th\u00f4i! \u2013 John Black lao m\u00ecnh ra c\u1eeda, ch\u1ea1y \u00e0o qua b\u00e3i c\u1ecf xanh tr\u01b0\u1edbc hi\u00ean, ph\u00f3ng m\u00ecnh xu\u1ed1ng \u0111\u01b0\u1eddng ph\u1ed1 th\u1ecb tr\u1ea5n Ho\u1ea3 Tinh n\u00e0y.<\/p>\n<p>\u00d4ng \u0111\u1ee9ng nh\u00ecn con t\u00e0u v\u0169 tr\u1ee5. C\u00e1c c\u00e1nh c\u1eeda tr\u00ean t\u00e0u \u0111\u00e3 m\u1edf toang v\u00e0 phi h\u00e0nh \u0111o\u00e0n \u0111ang \u00f9a ra, v\u1eaby tay r\u1ed1i r\u00edt. M\u1ed9t \u0111\u00e1m \u0111\u00f4ng d\u00e2n ch\u00fang bu quanh, chen ch\u00fac; c\u00e1c th\u00e0nh vi\u00ean trong phi h\u00e0nh \u0111o\u00e0n c\u1ee7a \u00f4ng v\u1eeba ch\u1ea1y l\u1eabn trong \u0111\u00e1m ng\u01b0\u1eddi v\u1eeba c\u01b0\u1eddi v\u1eeba b\u1eaft tay. D\u00e2n ch\u00fang k\u00e9o t\u1edbi \u0111\u00f4ng \u0111\u00fac th\u00eam v\u00e0 b\u1eaft \u0111\u1ea7u nh\u1ea3y m\u00faa. Chi\u1ebfc ho\u1ea3 ti\u1ec5n t\u1eeb \u0110\u1ecba C\u1ea7u b\u1ecb b\u1ecf m\u1eb7c tr\u01a1 v\u01a1, hoang v\u1eafng.<\/p>\n<p>M\u1ed9t ban nh\u1ea1c k\u00e8n \u0111\u1ed3ng lanh l\u1ea3nh th\u00e9t l\u00ean trong n\u1eafng, tung v\u00e0o kh\u00f4ng trung m\u1ed9t giai \u0111i\u1ec7u vui t\u01b0\u01a1i c\u1ee7a k\u00e8n tuba v\u00e0 tr\u00f4mp\u00e9t. Ti\u1ebfng tr\u1ed1ng th\u00ec th\u00f9m d\u1eadm nh\u1ecbp, ti\u1ebfng s\u00e1o v\u00fat cao ph\u1ee5 ho\u1ea1. Nh\u1eefng c\u00f4 b\u00e9 t\u00f3c v\u00e0ng nh\u00fan ch\u00e2n theo \u0111i\u1ec7u nh\u1ea3y. Nh\u1eefng c\u1eadu b\u00e9 h\u00e9t l\u00ean reo m\u1eebng. M\u1ea5y ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e0n \u00f4ng m\u1eadp b\u00e9o ph\u00e2n ph\u00e1t cho m\u1ecdi ng\u01b0\u1eddi nh\u1eefng \u0111i\u1ec1u x\u00ec g\u00e0 r\u1ebb ti\u1ec1n. \u00d4ng th\u1ecb tr\u01b0\u1edfng c\u1ee7a th\u00e0nh ph\u1ed1 \u0111\u1ecdc m\u1ed9t b\u00e0i di\u1ec5n t\u1eeb. R\u1ed3i sau \u0111\u00f3, m\u1ed7i nh\u00e0 phi h\u00e0nh trong \u0111\u1ed9i bay m\u1ed9t tay \u00f4m m\u1ed9t b\u00e0 m\u1eb9, m\u1ed9t tay \u00f4m m\u1ed9t \u00f4ng b\u1ed1 hay m\u1ed9t b\u00e0 ch\u1ecb, c\u00f4 em, h\u1edbn h\u1edf nh\u00e0o xu\u1ed1ng \u0111\u01b0\u1eddng ph\u1ed1, t\u1ea3n m\u1ea1n v\u1ec1 nh\u1eefng ng\u00f4i nh\u00e0 v\u00e0 c\u00e1c c\u00e1nh c\u1eeda \u1ea7m \u1ea7m kh\u00e9p l\u1ea1i.<\/p>\n<p>M\u1ed9t c\u00e1nh gi\u00f3 r\u00edt ngang b\u1ea7u tr\u1eddi xu\u00e2n trong veo r\u1ed3i t\u1eaft c\u1ea3 l\u1ea1i im l\u00ecm. Ban nh\u1ea1c \u0111\u00e3 x\u1eadp x\u00ecnh \u0111i xa d\u1ea7n v\u00e0 khu\u1ea5t d\u1ea1ng sau m\u1ed9t g\u00f3c ph\u1ed1 \u0111\u1ec3 l\u1ea1i l\u1ebb loi con t\u00e0u v\u0169 tr\u1ee5 s\u00e1ng ng\u1eddi l\u1ea5p lo\u00e1 d\u01b0\u1edbi n\u1eafng.<\/p>\n<p>\u2013 H\u1ecd b\u1ecf t\u00e0u! \u2013 Ng\u01b0\u1eddi ch\u1ec9 huy k\u00eau l\u00ean. \u2013 H\u1ecd b\u1ecf t\u00e0u! Ch\u00faa \u01a1i, h\u1ecd b\u1ea5t tu\u00e2n m\u1ec7nh l\u1ec7nh! T\u00f4i s\u1ebd cho h\u1ecd bi\u1ebft tay!<\/p>\n<p>\u2013 Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng, \u2013 Lustig n\u00f3i, \u2013 xin \u0111\u1eebng qu\u00e1 kh\u1eaft khe. H\u1ecd g\u1eb7p to\u00e0n th\u00e2n quy\u1ebfn v\u00e0 b\u1ea1n b\u00e8 x\u01b0a m\u00e0.<\/p>\n<p>\u2013 \u0110\u00f3 \u0111\u00e2u ph\u1ea3i c\u00e1i c\u1edb \u0111\u1ec3 b\u1ecf nhi\u1ec7m v\u1ee5!<\/p>\n<p>\u2013 Th\u1eed ngh\u0129 xem c\u00e1c anh s\u1ebd m\u1eebng vui \u0111\u1ebfn th\u1ebf n\u00e0o khi nh\u00ecn ra nh\u1eefng khu\u00f4n m\u1eb7t th\u00e2n quen b\u00ean ngo\u00e0i con t\u00e0u!<\/p>\n<p>\u2013 N\u1ebfu l\u00e0 t\u00f4i th\u00ec t\u00f4i v\u1eabn ch\u1ea5p h\u00e0nh m\u1ec7nh l\u1ec7nh! T\u00f4i v\u1eabn&#8230; \u2013 Ti\u1ebfng n\u00f3i v\u1ee5t tan bi\u1ebft tr\u00ean \u0111\u00f4i m\u00f4i h\u00e1 h\u1ed1c c\u1ee7a ng\u01b0\u1eddi ch\u1ec9 huy.<\/p>\n<p>D\u01b0\u1edbi \u00e1nh n\u1eafng Ho\u1ea3 Tinh, \u0111ang s\u1ea3i b\u01b0\u1edbc v\u1ec1 ph\u00eda h\u1ecd l\u00e0 m\u1ed9t thanh ni\u00ean ch\u1eebng hai m\u01b0\u01a1i s\u00e1u tu\u1ed5i, cao l\u1edbn, m\u1eaft xanh, da r\u00e1m n\u1eafng, mi\u1ec7ng t\u01b0\u01a1i c\u01b0\u1eddi h\u00e2n hoan.<\/p>\n<p>\u2013 John! \u2013 Ch\u00e0ng thanh ni\u00ean th\u00e9t to v\u00e0 ch\u1ea1y \u00e0o \u0111\u1ebfn.<\/p>\n<p>\u2013 Tr\u1eddi \u01a1i! \u2013 John Black \u00f4m m\u1eb7t, l\u1ea3o \u0111\u1ea3o.<\/p>\n<p>\u2013 K\u00eca, John, th\u1eb1ng kh\u1ec9 con, m\u00e0y \u0111\u00f3 \u01b0!<\/p>\n<p>Ch\u00e0ng trai ch\u1ea1y \u0111\u1ebfn, vung tay \u0111\u1ea5m m\u1ea1nh m\u1ed9t c\u00e1i th\u00e2n thi\u1ec7n v\u00e0o l\u01b0ng phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng.<\/p>\n<p>\u2013 Anh \u0111\u1ea5y sao! \u2013 John Black ng\u1ee1 ng\u00e0ng.<\/p>\n<p>\u2013 Th\u1ebf m\u00e0y t\u01b0\u1edfng tao l\u00e0 ai m\u1edbi \u0111\u01b0\u1ee3c ch\u1ee9?<\/p>\n<p>\u2013 \u00d4i, anh Edward! \u2013 Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng n\u1eafm ch\u1eb7t tay ng\u01b0\u1eddi l\u1ea1 m\u1eb7t, quay sang n\u00f3i v\u1edbi Lustig v\u00e0 Hinkston. \u2013 \u0110\u00e2y l\u00e0 anh ru\u1ed9t t\u00f4i. Anh Ed, \u0111\u00e2y l\u00e0 b\u1ea1n em, Lustig, Hinkston! Anh t\u00f4i!<\/p>\n<p>Hai anh em gi\u1eadt tay, k\u00e9o \u00e1o nhau r\u1ed3i cu\u1ed1i c\u00f9ng \u00f4m cho\u00e0ng.<\/p>\n<p>\u2013 Tr\u1eddi \u01a1i, anh Ed!<\/p>\n<p>\u2013 Ui cha, th\u1eb1ng kh\u1ec9.<\/p>\n<p>\u2013 Tr\u00f4ng anh kho\u1ebb qu\u00e1, Ed, nh\u01b0ng sao l\u1ea1i c\u00f3 chuy\u1ec7n n\u00e0y? Su\u1ed1t bao nhi\u00eau n\u0103m r\u1ed3i m\u00e0 anh ch\u1eb3ng \u0111\u1ed5i thay g\u00ec c\u1ea3. Em nh\u1edb l\u00e0 anh \u0111\u00e3 ch\u1ebft r\u1ed3i c\u01a1 m\u00e0, l\u00fac anh hai m\u01b0\u01a1i s\u00e1u tu\u1ed5i c\u00f2n em m\u1edbi m\u01b0\u1eddi ch\u00edn? \u00d4i, l\u1ea1y Ch\u00faa! Chuy\u1ec7n g\u00ec \u0111\u00e3 x\u1ea3y ra?<\/p>\n<p>Edward Black v\u00e9o v\u00e0o c\u1eb1m ng\u01b0\u1eddi em trai.<\/p>\n<p>\u2013 M\u1eb9 \u0111ang ch\u1edd \u0111\u1ea5y, ch\u00fa m\u00e0y.<\/p>\n<p>\u2013 M\u1eb9 \u01b0?<\/p>\n<p>\u2013 C\u1ea3 B\u1ed1 n\u1eefa \u0111\u1ea5y.<\/p>\n<p>\u2013 C\u1ea3 B\u1ed1 n\u1eefa? \u2013 Nh\u00e0 phi h\u00e0nh thi\u1ebfu \u0111i\u1ec1u mu\u1ed1n ng\u00e3 qu\u1ef5 xu\u1ed1ng \u0111\u1ea5t nh\u01b0 th\u1ec3 b\u1ecb tr\u00fang \u0111\u1ea1n ngay tim. \u00d4ng lo\u1ea1ng cho\u1ea1ng d\u1ea5n b\u01b0\u1edbc, c\u01a1 h\u1ed3 kh\u00f4ng gi\u1eef n\u1ed5i th\u0103ng b\u1eb1ng, ch\u1ed1c ch\u1ed1c l\u1ea1i th\u00ec th\u1ea7m, l\u1ea9m b\u1ea9m, nh\u1eafc \u0111i nh\u1eafc l\u1ea1i m\u1ed7i m\u1ed9t c\u00e2u h\u1ecfi:<\/p>\n<p>\u2013 M\u1eb9 v\u1eabn c\u00f2n s\u1ed1ng? C\u1ea3 B\u1ed1 n\u1eefa? \u1ede \u0111\u00e2u?<\/p>\n<p>\u2013 \u1ede ng\u00f4i nh\u00e0 c\u0169 c\u1ee7a ch\u00fang ta tr\u00ean \u0110\u1ea1i l\u1ed9 Oak Knoll.<\/p>\n<p>\u2013 Ng\u00f4i nh\u00e0 c\u0169? \u2013 John Black tr\u1ee3n tr\u00f2n m\u1eaft trong ni\u1ec1m kinh ng\u1ea1c h\u00e2n hoan. \u2013 Lustig, Hinkston, c\u00e1c b\u1ea1n \u01a1i, c\u00f3 nghe th\u1ea5y kh\u00f4ng?<\/p>\n<p>\u2013 T\u00f4i bi\u1ebft \u0111i\u1ec1u n\u00e0y th\u1eadt kh\u00f3 tin v\u00f4 c\u00f9ng \u0111\u1ed1i v\u1edbi anh.<\/p>\n<p>\u2013 Nh\u01b0ng h\u1ecd v\u1eabn c\u00f2n s\u1ed1ng. Th\u1eadt s\u1ef1.<\/p>\n<p>\u2013 Th\u1eadt s\u1edd s\u1edd ra \u0111\u1ea5y ch\u1ee9 c\u00f2n g\u00ec n\u1eefa. \u2013 C\u00e1nh tay Edward l\u1ef1c l\u01b0\u1ee1ng, n\u1eafm tay m\u1ea1nh m\u1ebd, n\u1ee5 c\u01b0\u1eddi nhe h\u1ebft c\u1ea3 hai h\u00e0m r\u0103ng, m\u00e1i t\u00f3c xo\u0103n m\u00e0u s\u00e1ng&#8230;<\/p>\n<p>Hinkston \u0111\u00e3 \u0111i m\u1ea5t. Anh ta v\u1eeba t\u00ecm ra ng\u00f4i nh\u00e0 \u1ea5u th\u01a1 c\u1ee7a ch\u00ednh m\u00ecnh \u1edf cu\u1ed1i con \u0111\u01b0\u1eddng n\u00e0y v\u00e0 \u0111ang ch\u1ea1y t\u1edbi. Lustig c\u01b0\u1eddi toe to\u00e9t b\u1ea3o John Black:<\/p>\n<p>\u2013 B\u00e2y gi\u1edd th\u00ec phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng \u0111\u00e3 hi\u1ec3u ch\u01b0a? C\u00e1c b\u1ea1n b\u1ecf m\u1eb7c con t\u00e0u l\u00e0 \u0111i\u1ec1u t\u1ea5t nhi\u00ean th\u00f4i. L\u00e0m sao h\u1ecd ki\u1ec1m ch\u1ebf \u0111\u01b0\u1ee3c ch\u1ee9.<\/p>\n<p>\u2013 T\u00f4i \u0111\u00e3 hi\u1ec3u, t\u00f4i \u0111\u00e3 hi\u1ec3u. \u2013 M\u1eaft nh\u1eafm nghi\u1ec1n, ng\u01b0\u1eddi ch\u1ec9 huy run run n\u00f3i \u2013 Khi t\u00f4i m\u1edf m\u1eaft ra th\u00ec ch\u1eafc l\u00e0 anh s\u1ebd bi\u1ebfn m\u1ea5t ph\u1ea3i kh\u00f4ng, Edward? \u2013 John Black m\u1edf m\u1eaft. \u2013 \u00d4i, anh v\u1eabn c\u00f2n \u0111\u00f3. L\u1ea1y Ch\u00faa, trong anh t\u01b0\u01a1i tr\u1ebb qu\u00e1, Edward \u01a1i!<\/p>\n<p>\u2013 \u0110i th\u00f4i, b\u1eefa \u0103n \u0111ang ch\u1edd \u0111\u1ee3i ta. Tao \u0111\u00e3 b\u00e1o cho m\u1eb9 hay r\u1ed3i.<\/p>\n<p>Lustig n\u00f3i v\u1edbi John Black:<\/p>\n<p>\u2013 Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng \u01a1i, t\u00f4i v\u1ec1 v\u1edbi \u00f4ng b\u00e0 n\u1ed9i t\u00f4i \u0111\u00e2y. B\u00e1o cho anh bi\u1ebft lu\u00f4n.<\/p>\n<p>\u2013 Sao? \u00c0, \u00e0, hay \u0111\u1ea5y! G\u1eb7p l\u1ea1i sau nh\u00e9.<\/p>\n<p>\u2013 Ch\u1eafc tao ph\u1ea3i \u0111\u1ee1 m\u00e0y \u0111i qu\u00e1, \u2013 Edward n\u1eafm c\u00e1nh tay em trai v\u00e0 d\u00ecu t\u1eebng b\u01b0\u1edbc.<\/p>\n<p>\u2013 Ch\u1eafc v\u1eady. Hai \u0111\u1ea7u g\u1ed1i em c\u1ee9 b\u1ee7n r\u1ee7n ra, k\u1ef3 gh\u00ea. C\u00f2n b\u1ee5ng th\u00ec c\u1ed3n c\u00e0o n\u1eefa ch\u1ee9. \u00dai ch\u00e0!<\/p>\n<p>\u2013 Nh\u00e0 m\u00ecnh kia k\u00eca. C\u00f2n nh\u1edb kh\u00f4ng?<\/p>\n<p>\u2013 Sao l\u1ea1i kh\u00f4ng? Em c\u00e1 l\u00e0 em s\u1ebd ch\u1ea1y \u0111\u1ebfn h\u00e0ng hi\u00ean tr\u01b0\u1edbc anh cho m\u00e0 coi! \u0110ua n\u00e0o!<\/p>\n<p>Ch\u1ea1y. Gi\u00f3 r\u00fa trong tai John Black. \u0110\u1ea5t r\u00fa d\u01b0\u1edbi ch\u00e2n John Black. Trong gi\u1ea5c m\u01a1 l\u1ea1 th\u01b0\u1eddng c\u1ee7a hi\u1ec7n th\u1ef1c, \u00f4ng nh\u00ecn th\u1ea5y v\u00f3c d\u00e1ng Edward r\u1ef1c v\u00e0ng trong n\u1eafng v\u01b0\u1ee3t qua m\u1eb7t ch\u1ea1y l\u00ean tr\u01b0\u1edbc. \u00d4ng th\u1ea5y ng\u00f4i nh\u00e0 th\u00e2n y\u00eau v\u1ee5t ti\u1ebfn g\u1ea7n, c\u00e1nh c\u1eeda x\u1ecbch m\u1edf.<\/p>\n<p>\u2013 Tao th\u1eafng r\u1ed3i! \u2013 Edward h\u00e9t to, nh\u1ea3y ph\u1eaft l\u00ean th\u1ec1m nh\u00e0.<\/p>\n<p>\u2013 Em b\u00e2y gi\u1edd l\u00e0 m\u1ed9t l\u00e3o gi\u00e0 r\u1ed3i, \u2013 nh\u00e0 phi h\u00e0nh h\u1ed5n h\u1ec3n n\u00f3i, \u2013 c\u00f2n anh v\u1eabn c\u00f2n trai tr\u1ebb. Nh\u01b0ng anh l\u00fac n\u00e0o m\u00e0 ch\u1eb3ng th\u1eafng em, em nh\u1edb m\u00e0!<\/p>\n<p>Tr\u00ean ng\u01b0\u1ee1ng c\u1eeda, M\u1eb9 h\u1ed3ng h\u00e0o, m\u1eadp m\u1ea1nh, r\u1ea1ng r\u1ee1 c\u01b0\u1eddi. Sau l\u01b0ng b\u00e0, B\u1ed1 \u0111\u1ee9ng t\u00f3c hoa r\u00e2m, tr\u00ean tay l\u00e0 t\u1ea9u thu\u1ed1c.<\/p>\n<p>\u2013 M\u1eb9! B\u1ed1!<\/p>\n<p>John Black lao l\u00ean m\u1ea5y b\u1eadc th\u1ec1m nh\u01b0 m\u1ed9t \u0111\u1ee9a tr\u1ebb, nh\u00e0o v\u00e0o v\u00f2ng tay ch\u1edd \u0111\u00f3n.<\/p>\n<p>Bu\u1ed5i tr\u01b0a tr\u00f4i ch\u1ea7m ch\u1eadm tuy\u1ec7t v\u1eddi. Xong b\u1eefa \u0103n, h\u1ecd ng\u1ed3i trong ph\u00f2ng kh\u00e1ch v\u00e0 John Black k\u1ec3 cho t\u1ea5t c\u1ea3 nghe v\u1ec1 chuy\u1ebfn bay, v\u1ec1 nhi\u1ec7m v\u1ee5 phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng c\u1ee7a \u00f4ng, v\u00e0 m\u1ecdi ng\u01b0\u1eddi g\u1eadt g\u00f9 l\u1eafng nghe vui th\u00fa. M\u1eb9 v\u1eabn nh\u01b0 ng\u00e0y n\u00e0o, B\u1ed1 v\u1eabn c\u1eafn \u0111\u00f3t x\u00ec-g\u00e0 v\u00e0 ch\u00e2m l\u1eeda theo th\u00f3i quen tr\u01b0\u1edbc kia. \u0110\u1ebfn x\u1ebf tr\u01b0a, M\u1eb9 mang v\u00e0o \u00edt n\u01b0\u1edbc tr\u00e0 \u0111\u00e1 l\u1ea1nh. R\u1ed3i m\u1ed9t con g\u00e0 t\u00e2y to l\u1edbn cho b\u1eefa \u0103n t\u1ed1i v\u00e0 th\u1eddi gian c\u1ee9 \u00eam \u0111\u1ec1m tr\u00f4i. Khi c\u00e1i \u0111\u00f9i g\u00e0 \u0111\u00e3 \u0111\u01b0\u1ee3c g\u1eb7m s\u1ea1ch tr\u01a1 x\u01b0\u01a1ng tr\u00ean \u0111\u0129a, nh\u00e0 phi h\u00e0nh ng\u1ea3 ng\u01b0\u1eddi ra l\u01b0ng gh\u1ebf, th\u1edf h\u1eaft m\u1ed9t ti\u1ebfng \u0111\u1ea7y tho\u1ea3 m\u00e3n. B\u1ed1 r\u00f3t cho John Black m\u1ed9t c\u1ed1c r\u01b0\u1ee3u \u0111\u00e0o. \u0110\u00e3 b\u1ea3y gi\u1edd r\u01b0\u1ee1i t\u1ed1i. B\u00f3ng \u0111\u00eam gi\u0103ng m\u1eafc tr\u00ean nh\u1eefng ng\u1ecdn c\u00e2y v\u00e0 nh\u1eefng ng\u1ecdn \u0111\u00e8n h\u1eaft h\u00e0o quang d\u00ecu d\u1ecbu kh\u1eafp ng\u00f4i nh\u00e0 \u00eam \u1ea5m. T\u1eeb nh\u1eefng ng\u00f4i nh\u00e0 kh\u00e1c d\u1ecdc c\u00e1c con \u0111\u01b0\u1eddng, lo\u00e1ng tho\u00e1ng v\u1ecdng \u0111\u1ebfn tai \u00f4ng ti\u1ebfng nh\u1ea1c, ti\u1ebfng d\u01b0\u01a1ng c\u1ea7m, v\u00e0 ti\u1ebfng c\u01b0\u1eddi vui.<\/p>\n<p>M\u1eb9 \u0111\u1eb7t m\u1ed9t \u0111\u0129a nh\u1ea1c l\u00ean m\u00e1y h\u00e1t r\u1ed3i b\u00e0 c\u00f9ng John Black khi\u00eau v\u0169. M\u1eb9 v\u1eabn d\u00f9ng th\u1ee9 n\u01b0\u1edbc hoa ng\u00e0y x\u01b0a, nh\u00e0 phi h\u00e0nh c\u00f2n nh\u1edb b\u00e0 \u0111\u00e3 mua l\u1ecd n\u01b0\u1edbc hoa \u1ea5y v\u00e0o m\u00f9a h\u00e8 khi c\u1ea3 B\u1ed1 l\u1eabn M\u1eb9 \u0111\u1ec1u ch\u1ebft trong m\u1ed9t tai n\u1ea1n xe l\u1eeda. Trong c\u00e1nh tay John Black, M\u1eb9 th\u1eadt s\u1ef1 hi\u1ec7n h\u1eefu, nh\u1eefng b\u01b0\u1edbc ch\u00e2n nh\u1eb9 nh\u00e0ng \u0111\u01b0a \u0111\u1ea9y theo ti\u1ebfng nh\u1ea1c. Nh\u00e0 phi h\u00e0nh n\u00f3i:<\/p>\n<p>\u2013 S\u00e1ng mai ng\u1ee7 d\u1eady l\u00e0 con l\u1ea1i ph\u1ea3i v\u1ec1 ho\u1ea3 ti\u1ec5n, ph\u1ea3i quay l\u1ea1i \u0110\u1ecba C\u1ea7u v\u00e0 t\u1ea5t c\u1ea3 khung c\u1ea3nh h\u1ea1nh ph\u00fac n\u00e0y s\u1ebd tan bi\u1ebfn.<\/p>\n<p>\u2013 \u0110\u1eebng ngh\u0129 nh\u01b0 th\u1ebf, con \u01a1i, \u2013 M\u1eb9 khe kh\u1ebd k\u00eau l\u00ean nh\u01b0 n\u00e0i n\u1ec9, \u2013 Ch\u00fang ta \u0111ang \u1edf \u0111\u00e2y. \u0110\u1eebng n\u00ean b\u0103n kho\u0103n g\u00ec c\u1ea3. Ch\u00faa \u0111\u00e3 ban ph\u00fac th\u00ec c\u1ee9 t\u1eadn h\u01b0\u1edfng \u0111i.<\/p>\n<p>Vung t\u1ea9u thu\u1ed1c, B\u1ed1 l\u00ean ti\u1ebfng khi \u0111\u0129a nh\u1ea1c ch\u1ea5m d\u1ee9t:<\/p>\n<p>\u2013 Con m\u1ec7t nho\u00e0i r\u1ed3i \u0111\u1ea5y, John. Con \u0111i v\u1edbi Ed l\u00ean l\u1ea7u ng\u1ee7 nh\u00e9. C\u00e1i ph\u00f2ng ng\u1ee7 ng\u00e0y x\u01b0a v\u1eabn ch\u1edd con \u0111\u1ea5y.<\/p>\n<p>\u2013 Ph\u00f2ng ng\u00e0y x\u01b0a?<\/p>\n<p>\u2013 V\u1eabn c\u00f2n nguy\u00ean c\u00e1i gi\u01b0\u1eddng b\u1eb1ng \u0111\u1ed3ng v\u00e0 m\u1ecdi th\u1ee9, \u2013 Edward c\u01b0\u1eddi to.<\/p>\n<p>\u2013 Nh\u01b0ng em c\u1ea7n ph\u1ea3i t\u1eadp h\u1ecdp phi h\u00e0nh \u0111o\u00e0n l\u1ea1i.<\/p>\n<p>\u2013 \u0110\u1ec3 l\u00e0m g\u00ec c\u01a1 ch\u1ee9? \u2013 M\u1eb9 th\u1eafc m\u1eafc.<\/p>\n<p>\u2013 L\u00e0m g\u00ec \u01b0? Ch\u00e0, con c\u0169ng ch\u1eb3ng bi\u1ebft n\u1eefa. C\u00f3 l\u1ebd \u0111\u00e2u c\u00f3 l\u00fd do n\u00e0o \u0111\u1ec3 t\u1eadp h\u1ecdp? Kh\u00f4ng, ho\u00e0n to\u00e0n kh\u00f4ng&#8230; \u2013 John Black l\u1eafc \u0111\u1ea7u. \u2013 D\u1ea1o n\u00e0y sao \u0111\u1ea7u \u00f3c ch\u1eb3ng minh m\u1eabn g\u00ec c\u1ea3.<\/p>\n<p>\u2013 Th\u00f4i, con ng\u1ee7 ngon nh\u00e9. \u2013 B\u00e0 h\u00f4n l\u00ean m\u00e1 nh\u00e0 phi h\u00e0nh.<\/p>\n<p>\u2013 Ng\u1ee7 ngon nh\u00e9, M\u1eb9.<\/p>\n<p>B\u1ed1 c\u0169ng \u0111\u01b0a tay ra b\u1eaft.<\/p>\n<p>\u2013 Th\u1eadt m\u1eebng c\u00f3 con v\u1ec1 nh\u00e0.<\/p>\n<p>\u2013 Con c\u0169ng m\u1eebng l\u00e0 <i>\u0111\u01b0\u1ee3c<\/i> v\u1ec1 nh\u00e0.<\/p>\n<p>John Black r\u1eddi kh\u1ecfi th\u1ebf gi\u1edbi c\u1ee7a kh\u00f3i x\u00ec-g\u00e0, n\u01b0\u1edbc hoa, s\u00e1ch c\u0169 c\u00f9ng \u00e1nh \u0111\u00e8n m\u1edd d\u1ecbu \u0111\u1ec3 \u0111i l\u00ean l\u1ea7u, v\u1eeba \u0111i v\u1eeba tr\u00f2 chuy\u1ec7n v\u1edbi Edward. Ng\u01b0\u1eddi anh \u0111\u1ea9y m\u1ed9t c\u00e1nh c\u1eeda r\u1ed9ng m\u1edf v\u00e0 k\u00eca, v\u1eabn chi\u1ebfc gi\u01b0\u1eddng b\u1eb1ng \u0111\u1ed3ng m\u00e0u v\u00e0ng, v\u1eabn nh\u1eefng l\u00e1 c\u1edd \u0111\u00e1nh t\u00edn hi\u1ec7u c\u1ee7a th\u1eddi sinh vi\u00ean, v\u1eabn chi\u1ebfc \u00e1o kho\u00e1c l\u00f4ng g\u1ea5u m\u00e8o h\u00f4i m\u1ed1c. John Black vu\u1ed1t ve chi\u1ebfc \u00e1o c\u0169 \u1ea5y v\u1edbi c\u1ea3m x\u00fac tr\u00ecu m\u1ebfn th\u1ea7m l\u1eb7ng th\u1eadt l\u1ea1 l\u00f9ng, mi\u1ec7ng c\u1ee9 l\u1ea9m b\u1ea9m:<\/p>\n<p>\u2013 Kh\u00f4ng th\u1ec3 t\u1ea3. C\u1ee9 nh\u01b0 m\u1eafc ph\u1ea3i c\u01a1n m\u01b0a gi\u00f4ng m\u00e0 kh\u00f4ng mang \u00f4 d\u00f9. C\u1ea3m x\u00fac th\u1ea5m \u0111\u1eabm t\u1eebng th\u1edb th\u1ecbt khi\u1ebfn m\u00ecnh t\u00ea t\u00e1i\u2026 v\u00e0 m\u1ec7t l\u1ea3\u2026<\/p>\n<p>\u2013 Ch\u0103n \u1ea5m n\u1ec7m \u00eam \u0111\u00e2y c\u1ee9 chui v\u00e0o m\u00e0 ng\u1ee7 cho \u0111\u00e3 \u0111i, th\u1eb1ng kh\u1ec9, \u2013 Edward k\u00e9o xo\u1ea1c t\u1ea5m kh\u0103n tr\u1ea3i gi\u01b0\u1eddng tr\u1eafng phau v\u00e0 vung v\u1eaby m\u1ea5y chi\u1ebfc g\u1ed1i. R\u1ed3i anh ta m\u1edf c\u1eeda s\u1ed5 v\u00e0 h\u01b0\u01a1ng hoa nh\u00e0i theo \u0111\u00eam tr\u00e0n v\u00e0o ph\u00f2ng. Ngo\u00e0i kia l\u00e0 \u00e1nh tr\u0103ng v\u00e0 ti\u1ebfng ng\u01b0\u1eddi th\u1ea7m th\u00ec, ti\u1ebfng m\u00faa h\u00e1t xa v\u1eafng.<\/p>\n<p>\u2013 Ho\u1ea3 Tinh l\u00e0 th\u1ebf n\u00e0y \u0111\u00e2y, \u2013 nh\u00e0 phi h\u00e0nh v\u1eeba thay \u00e1o qu\u1ea7n v\u1eeba l\u1ea9m b\u1ea9m.<\/p>\n<p>\u2013 Ho\u1ea3 Tinh l\u00e0 th\u1ebf \u0111\u1ea5y, \u2013 Edward v\u1eeba \u0111\u00e1p v\u1eeba k\u00e9o chi\u1ebfc \u00e1o qua kh\u1ecfi \u0111\u1ea7u; nh\u1eefng \u0111\u1ed9ng t\u00e1c ch\u1eadm r\u00e3i, th\u01b0 th\u00e1i ph\u00f4 b\u00e0y b\u1edd vai v\u00e0ng m\u00e0u tr\u0103ng v\u00e0 chi\u1ebfc c\u1ed5 \u0111\u1ea7y c\u01a1 b\u1eafp.<\/p>\n<p>\u0110\u00e8n t\u1eaft, hai anh em v\u00e0o gi\u01b0\u1eddng n\u1eb1m b\u00ean nhau, nh\u01b0 ng\u00e0y x\u01b0a, bao nhi\u00eau n\u0103m \u0111\u00e3 qua \u0111i? John Black bu\u00f4ng l\u1ecfng ng\u01b0\u1eddi v\u00e0 \u0111\u1eafm m\u00ecnh trong l\u00e0n gi\u00f3 \u0111\u00eam \u0111ang v\u00e9n m\u1ea5y t\u1ea5m m\u00e0n \u0111\u0103ng-ten \u00f9a v\u00e0o c\u0103n ph\u00f2ng \u00e2m u. Gi\u1eefa nh\u1eefng h\u00e0ng c\u00e2y ngo\u00e0i kia, tr\u00ean b\u00e3i c\u1ecf n\u00e0o \u0111\u00f3, c\u00f3 ai v\u1eb7n m\u00e1y h\u00e1t \u0111\u0129a v\u00e0 m\u1ed9t ti\u1ebfng h\u00e1t vang l\u00ean khe kh\u1ebd.<\/p>\n<p><i>Anh s\u1ebd y\u00eau em, m\u00e3i m\u00e3i<\/i><\/p>\n<p><i>M\u1ed9t t\u00ecnh y\u00eau ch\u00e2n th\u00e0nh, m\u00e3i m\u00e3i\u2026<\/i><\/p>\n<p>John Black ch\u1ee3t ngh\u0129 \u0111\u1ebfn Anna.<\/p>\n<p>\u2013 Anna c\u00f3 s\u1ed1ng \u1edf \u0111\u00e2y kh\u00f4ng nh\u1ec9?<\/p>\n<p>Ng\u01b0\u1eddi anh n\u1eb1m du\u1ed7i th\u1eb3ng trong \u00e1nh tr\u0103ng h\u1eaft qua c\u1eeda s\u1ed5, ch\u1edd \u0111\u1ee3i v\u00e0 l\u00ean ti\u1ebfng:<\/p>\n<p>\u2013 C\u00f3, c\u00f4 \u1ea5y \u0111i kh\u1ecfi th\u00e0nh ph\u1ed1 r\u1ed3i. Nh\u01b0ng s\u00e1ng mai l\u00e0 c\u00f3 \u1edf \u0111\u00e2y r\u1ed3i.<\/p>\n<p>Nh\u00e0 phi h\u00e0nh nh\u1eafm ch\u1eb7t \u0111\u00f4i m\u1eaft.<\/p>\n<p>\u2013 M\u00ecnh mu\u1ed1n g\u1eb7p Anna qu\u00e1!<\/p>\n<p>C\u0103n ph\u00f2ng vu\u00f4ng v\u1ee9c l\u1eb7ng thinh, ch\u1ec9 c\u00f3 ti\u1ebfng hai anh em th\u1edf.<\/p>\n<p>\u2013 Ng\u1ee7 ngon, Ed.<\/p>\n<p>M\u1ed9t kho\u1ea3ng l\u1eb7ng.<\/p>\n<p>\u2013 Ng\u1ee7 ngon, John.<\/p>\n<p>John Black n\u1eb1m y\u00ean, \u0111\u1ec3 m\u1eb7c bao \u00fd ngh\u0129 di\u1ec5u qua t\u00e2m tr\u00ed. Su\u1ed1t c\u1ea3 ng\u00e0y c\u0103ng th\u1eb3ng, b\u00e2y gi\u1edd m\u1ecdi ph\u1ea5n kh\u00edch m\u1edbi l\u1eafng d\u1ecbu v\u00e0 \u00f4ng m\u1edbi \u0111\u01b0\u1ee3c b\u00ecnh t\u00e2m. L\u00fac n\u00e0y \u00f4ng c\u00f3 th\u1ec3 suy ngh\u0129 s\u00e1ng su\u1ed1t th\u1eadt s\u1ef1. T\u1ea5t c\u1ea3 nh\u1eefng g\u00ec v\u1eeba x\u1ea3y ra ch\u1ec9 to\u00e0n l\u00e0 c\u1ea3m x\u00fac. Ban nh\u1ea1c k\u00e8n \u0111\u1ed3ng, nh\u1eefng g\u01b0\u01a1ng m\u1eb7t th\u00e2n quen, nh\u1ecbp tim \u0111\u1eadp v\u1ed9i. Nh\u01b0ng c\u00f2n b\u00e2y gi\u1edd th\u00ec&#8230;<\/p>\n<p>Th\u1ebf n\u00e0o? L\u00e0m sao l\u1ea1i x\u1ea3y ra nh\u1eefng \u0111i\u1ec1u n\u00e0y? V\u00ec l\u00fd do g\u00ec, m\u1ee5c \u0111\u00edch g\u00ec c\u01a1 ch\u1ee9? V\u00ec l\u00f2ng nh\u00e2n t\u1eeb c\u1ee7a m\u1ed9t \u0110\u1ea5ng T\u1ed1i Cao n\u00e0o \u0111\u00f3 lu\u00f4n ch\u0103m s\u00f3c, quan t\u00e2m \u0111\u1ebfn ng\u01b0\u1eddi ph\u00e0m ch\u0103ng? Nh\u01b0ng t\u1ea1i sao v\u00e0 \u0111\u1ec3 l\u00e0m g\u00ec?<\/p>\n<p>\u00d4ng ngh\u0129 \u0111\u1ebfn \u0111\u1ee7 th\u1ee9 gi\u1ea3 thuy\u1ebft m\u00e0 Hinkston v\u00e0 Lustig \u0111\u00e3 \u0111\u01b0a ra trong c\u01a1n n\u00f3ng \u0111\u1ea7u ti\u00ean c\u1ee7a bu\u1ed5i tr\u01b0a. \u00d4ng \u0111\u1ec3 cho \u0111\u1ee7 th\u1ee9 gi\u1ea3 thuy\u1ebft m\u1edbi c\u1ee9 l\u1ea7n l\u01b0\u1ee3t n\u1ea3y sinh trong \u0111\u1ea7u nh\u01b0 nh\u1eefng h\u00f2n s\u1ecfi l\u01b0\u1eddi bi\u1ebfng r\u01a1i xuy\u00ean qua d\u00f2ng n\u01b0\u1edbc t\u0103m t\u1ed1i, v\u00e0 r\u1ed3i xoay tr\u00f2n, to\u00e9 ra nh\u1eefng tia s\u00e1ng tr\u1eafng \u0111\u1ee5c, l\u1edd nh\u1edd. Ho\u1ea3 Tinh. \u0110\u1ecba C\u1ea7u. B\u1ed1. M\u1eb9. Edward. Ho\u1ea3 Tinh. Sinh v\u1eadt Ho\u1ea3 Tinh\u2026<\/p>\n<p>Ai \u0111\u00e3 s\u1ed1ng tr\u00ean Ho\u1ea3 Tinh n\u00e0y t\u1eeb c\u1ea3 ngh\u00ecn n\u0103m tr\u01b0\u1edbc? Nh\u1eefng sinh v\u1eadt Ho\u1ea3 Tinh? Hay l\u00fac n\u00e0o c\u0169ng gi\u1ed1ng nh\u01b0 th\u1ebf n\u00e0y? Sinh v\u1eadt Ho\u1ea3 Tinh. \u00d4ng th\u1ea7m nh\u1eafc l\u1ea1i m\u1ea5y t\u1eeb \u0111\u00f3 trong l\u00f2ng.<\/p>\n<p>Su\u00fdt n\u1eefa \u00f4ng \u0111\u00e3 b\u1eadt c\u01b0\u1eddi th\u00e0nh ti\u1ebfng. \u00d4ng b\u1ed7ng d\u01b0ng c\u00f3 m\u1ed9t \u00fd t\u01b0\u1edfng k\u1ef3 c\u1ee5c. C\u00e1i \u00fd t\u01b0\u1edfng khi\u1ebfn \u00f4ng l\u1ea1nh m\u00ecnh nh\u01b0ng ch\u1eafc l\u00e0 ch\u1eb3ng c\u00f3 g\u00ec \u0111\u00e1ng b\u1eadn t\u00e2m. H\u1ebft s\u1ee9c v\u00f4 l\u00fd. Ng\u1ed1c ngh\u1ebfch. Qu\u00ean \u0111i. N\u1ef1c c\u01b0\u1eddi qu\u00e1.<\/p>\n<p>Nh\u01b0ng \u00f4ng c\u1ee9 suy ngh\u0129 m\u00e3i. Gi\u1ea3 s\u1eed&#8230; ch\u1ec9 <i>gi\u1ea3 s\u1eed<\/i> th\u00f4i, c\u00f3 nh\u1eefng sinh v\u1eadt tr\u00ean Ho\u1ea3 Tinh n\u00e0y \u0111\u00e3 ph\u00e1t hi\u1ec7n ra con t\u00e0u \u0111ang \u0111\u1ebfn, \u0111\u00e3 nh\u00ecn th\u1ea5y ch\u00fang ta trong con t\u00e0u v\u00e0 c\u0103m gh\u00e9t ch\u00fang ta, nh\u1eefng k\u1ebb x\u00e2m l\u1ea5n, nh\u1eefng k\u1ebb kh\u00f4ng ai mong mu\u1ed1n. Gi\u1ea3 s\u1eed, v\u00ec l\u00f2ng c\u0103m gh\u00e9t \u0111\u00f3, h\u1ecd mu\u1ed1n ti\u00eau di\u1ec7t ch\u00fang ta v\u00e0 h\u1ecd mu\u1ed1n th\u1ef1c hi\u1ec7n \u00fd \u0111\u1ed3 m\u1ed9t c\u00e1ch kh\u00e9o l\u00e9o \u0111\u1ec3 cho kh\u00f4ng m\u1ed9t ai trong \u0111o\u00e0n \u0111\u1ec1 ph\u00f2ng, c\u1ea3nh gi\u00e1c \u0111\u01b0\u1ee3c. H\u1eeb, n\u1ebfu th\u1ebf th\u00ec h\u1ecd, nh\u1eefng sinh v\u1eadt H\u1ecfa Tinh, c\u00f3 th\u1ec3 s\u1eed d\u1ee5ng v\u0169 kh\u00ed n\u00e0o h\u1eefu hi\u1ec7u nh\u1ea5t \u0111\u1ec3 \u0111\u01b0\u01a1ng \u0111\u1ea7u v\u1edbi v\u0169 kh\u00ed nguy\u00ean t\u1eed c\u1ee7a nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi \u0110\u1ecba C\u1ea7u?<\/p>\n<p>M\u1ed9t c\u00e2u tr\u1ea3 l\u1eddi th\u00fa v\u1ecb. Th\u1ea7n giao c\u00e1ch c\u1ea3m, th\u00f4i mi\u00ean, k\u00fd \u1ee9c v\u00e0 t\u01b0\u1edfng t\u01b0\u1ee3ng.<\/p>\n<p>Gi\u1ea3 s\u1eed t\u1ea5t c\u1ea3 nh\u00e0 c\u1eeda n\u00e0y \u0111\u1ec1u kh\u00f4ng c\u00f3 th\u1eadt, c\u00e1i gi\u01b0\u1eddng n\u00e0y c\u0169ng kh\u00f4ng c\u00f3 th\u1eadt, m\u00e0 ch\u1ec9 l\u00e0 s\u1ea3n ph\u1ea9m t\u1eeb ch\u00ednh tr\u00ed t\u01b0\u1edfng t\u01b0\u1ee3ng c\u1ee7a ta, \u0111\u00e3 \u0111\u01b0\u1ee3c bi\u1ebfn th\u00e0nh v\u1eadt ch\u1ea5t do nh\u1eefng ph\u01b0\u01a1ng th\u1ee9c th\u1ea7n giao c\u00e1ch c\u1ea3m v\u00e0 th\u00f4i mi\u00ean c\u1ee7a sinh v\u1eadt Ho\u1ea3 Tinh?<\/p>\n<p>Gi\u1ea3 s\u1eed nh\u1eefng c\u0103n nh\u00e0 n\u00e0y th\u1ef1c t\u1ebf mang h\u00ecnh d\u1ea1ng kh\u00e1c, nh\u1eefng h\u00ecnh d\u1ea1ng c\u1ee7a Ho\u1ea3 Tinh\u2026 nh\u01b0ng \u0111\u1ec3 \u0111\u00f9a c\u1ee3t v\u1edbi kh\u00e1t khao, v\u1edbi mong mu\u1ed1n c\u1ee7a ta, c\u00e1c sinh v\u1eadt \u1edf \u0111\u00e2y \u0111\u00e3 bi\u1ebfn ch\u00fang th\u00e0nh qu\u00ea x\u01b0a c\u1ee7a ta, nh\u00e0 x\u01b0a c\u1ee7a ta, \u0111\u1ec3 khi\u1ebfn ta qu\u00ean h\u1ebft ng\u1edd v\u1ef1c? C\u00e1ch hay nh\u1ea5t \u0111\u1ec3 \u0111\u00e1nh l\u1eeba m\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi l\u00e0 l\u1ee3i d\u1ee5ng ch\u00ednh c\u1ea3m x\u00fac c\u1ee7a h\u1eafn.<\/p>\n<p>V\u00e0 gi\u1ea3 s\u1eed hai con ng\u01b0\u1eddi \u0111ang ng\u1ee7 \u1edf ph\u00f2ng b\u00ean c\u1ea1nh ho\u00e0n to\u00e0n ch\u1eb3ng ph\u1ea3i l\u00e0 b\u1ed1 m\u1eb9 m\u00ecnh. M\u00e0 \u0111\u00f3 l\u00e0 hai sinh v\u1eadt Ho\u1ea3 Tinh, c\u1ef1c k\u1ef3 th\u00f4ng minh, c\u00f3 kh\u1ea3 n\u0103ng m\u00ea ho\u1eb7c m\u00ecnh m\u00e3i m\u00e3i trong t\u00ecnh tr\u1ea1ng m\u1ed9ng m\u1ecb n\u00e0y?<\/p>\n<p>V\u00e0 c\u00e1i ban nh\u1ea1c k\u00e8n h\u00f4m nay? M\u1ed9t m\u01b0u \u0111\u1ed3 t\u00e0i t\u00ecnh l\u00e0m sao! L\u00fac \u0111\u1ea7u l\u00e0 m\u00ea ho\u1eb7c Lustig, r\u1ed3i \u0111\u1ebfn Hinkston, r\u1ed3i t\u1ee5 t\u1eadp m\u1ed9t \u0111\u00e1m \u0111\u00f4ng bao quanh con t\u00e0u v\u1eaby ch\u00e0o. R\u1ed3i\u2026 to\u00e0n b\u1ed9 phi h\u00e0nh \u0111o\u00e0n ai c\u0169ng g\u1eb7p l\u1ea1i nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi m\u1eb9, \u00f4ng ch\u00fa, b\u00e0 c\u00f4, ng\u01b0\u1eddi y\u00eau, \u0111\u00e3 ch\u1ebft t\u1eeb h\u00e0ng ch\u1ee5c n\u0103m tr\u01b0\u1edbc, th\u00ec \u0111\u01b0\u01a1ng nhi\u00ean h\u1ecd s\u1ebd b\u1ea5t tu\u00e2n m\u1ec7nh l\u1ec7nh, s\u1ebd ch\u1ea1y \u00f9a ra, s\u1ebd b\u1ecf con t\u00e0u. C\u00f2n g\u00ec t\u1ef1 nhi\u00ean h\u01a1n? C\u00f2n g\u00ec \u0111\u01a1n gi\u1ea3n h\u01a1n? C\u00f2n g\u00ec d\u1ec5 xua tan m\u1ecdi h\u1ed3 nghi h\u01a1n? Ng\u01b0\u1eddi ta \u0111\u00e2u c\u00f3 th\u1eafc m\u1eafc, b\u0103n kho\u0103n chi nhi\u1ec1u khi th\u1ea5y b\u00e0 m\u1eb9 th\u00e2n y\u00eau c\u1ee7a m\u00ecnh b\u1ea5t ng\u1edd s\u1ed1ng l\u1ea1i; ng\u01b0\u1eddi \u1ea5y s\u1ebd m\u1eebng vui qu\u00e1 \u0111i th\u00f4i. R\u1ed3i\u2026 ban nh\u1ea1c c\u1ee9 ch\u01a1i v\u00e0 t\u1eebng ng\u01b0\u1eddi m\u1ed9t \u0111\u01b0\u1ee3c \u0111\u01b0a v\u1ec1 nh\u1eefng gia \u0111\u00ecnh ri\u00eang. V\u00e0 \u0111\u00eam nay, ch\u00fang ta m\u1ed7i ng\u01b0\u1eddi \u1edf m\u1ed9t nh\u00e0, m\u1ed7i ng\u01b0\u1eddi ng\u1ee7 m\u1ed9t gi\u01b0\u1eddng, kh\u00f4ng c\u00f2n v\u0169 kh\u00ed t\u1ef1 v\u1ec7, b\u1ecf m\u1eb7c con t\u00e0u tr\u1ed1ng r\u1ed7ng d\u01b0\u1edbi \u00e1nh tr\u0103ng&#8230;<\/p>\n<p>\u2026S\u1ebd th\u1eadt kh\u1ee7ng khi\u1ebfp l\u1eafm n\u1ebfu ph\u00e1t hi\u1ec7n ra t\u1ea5t c\u1ea3 nh\u1eefng \u0111i\u1ec1u n\u00e0y ch\u1ec9 l\u00e0 m\u1ed9t k\u1ebf ho\u1ea1ch chia \u0111\u1ec3 tr\u1ecb h\u1ebft s\u1ee9c t\u00e0i t\u00ecnh c\u1ee7a sinh v\u1eadt Ho\u1ea3 Tinh nh\u1eb1m gi\u1ebft ch\u1ebft ch\u00fang ta. Bi\u1ebft \u0111\u00e2u trong \u0111\u00eam, ng\u01b0\u1eddi anh \u0111ang n\u1eb1m ng\u1ee7 b\u00ean c\u1ea1nh m\u00ecnh s\u1ebd thay h\u00ecnh \u0111\u1ed5i d\u1ea1ng, s\u1ebd tan ch\u1ea3y, s\u1ebd bi\u1ebfn th\u00e0nh con qu\u00e1i v\u1eadt m\u1ed9t m\u1eaft m\u1eb7t xanh nanh v\u00e0ng? Chuy\u1ec7n tr\u1edf m\u00ecnh \u0111\u00e2m m\u1ed9t l\u01b0\u1ee1i dao th\u1ea5u tim ta s\u1ebd l\u00e0 chuy\u1ec7n d\u1ec5 d\u00e0ng v\u00f4 c\u00f9ng? V\u00e0 trong nh\u1eefng ng\u00f4i nh\u00e0 kh\u00e1c, c\u1ea3 ch\u1ee5c ng\u01b0\u1eddi anh, ng\u01b0\u1eddi cha c\u0169ng \u0111\u1ed9t ng\u1ed9t tan bi\u1ebfn v\u00e0 r\u00fat dao gi\u1ebft ch\u1ebft nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi em, ng\u01b0\u1eddi con t\u1eeb \u0110\u1ecba C\u1ea7u \u0111\u1ebfn \u0111ang ng\u1ee7 say kh\u00f4ng ch\u00fat h\u1ed3 nghi?<\/p>\n<p>B\u00e0n tay \u00f4ng run l\u1ea9y b\u1ea9y d\u01b0\u1edbi m\u1ea5y l\u1edbp ch\u0103n. \u00d4ng l\u1ea1nh to\u00e1t kh\u1eafp ng\u01b0\u1eddi. \u0110\u1ed9t nhi\u00ean, \u00fd ngh\u0129 c\u1ee7a \u00f4ng kh\u00f4ng c\u00f2n l\u00e0 gi\u1ea3 thuy\u1ebft n\u1eefa. V\u00e0 \u00f4ng b\u1ed7ng s\u1ee3 h\u00e3i. \u00d4ng nh\u1ea5c m\u00ecnh ng\u1ed3i d\u1eady, nghe ng\u00f3ng. \u0110\u00eam t\u0129nh l\u1eb7ng. Ti\u1ebfng nh\u1ea1c \u0111\u00e3 t\u1eaft. Gi\u00f3 \u0111\u00e3 ng\u1eebng. Ng\u01b0\u1eddi anh trai (?) \u0111ang n\u1eb1m ng\u1ee7 b\u00ean c\u1ea1nh.<\/p>\n<p>H\u1ebft s\u1ee9c th\u1eadn tr\u1ecdng, \u00f4ng gi\u1ee1 ch\u0103n, cu\u1ed9n l\u1ea1i. Len l\u00e9n b\u01b0\u1edbc xu\u1ed1ng gi\u01b0\u1eddng, \u00f4ng nh\u00f3n g\u00f3t v\u1eeba d\u1ee3m ch\u00e2n \u0111i m\u1ea5y b\u01b0\u1edbc th\u00ec \u0111\u00e3 nghe ti\u1ebfng ng\u01b0\u1eddi anh:<\/p>\n<p>\u2013 M\u00e0y \u0111i \u0111\u00e2u \u0111\u1ea5y?<\/p>\n<p>\u2013 Sao \u1ea1?<\/p>\n<p>\u2013 Tao h\u1ecfi m\u00e0y t\u00ednh \u0111i \u0111\u00e2u \u0111\u1ea5y? \u2013 Gi\u1ecdng n\u00f3i l\u1ea1nh nh\u01b0 b\u0103ng.<\/p>\n<p>\u2013 \u0110i u\u1ed1ng n\u01b0\u1edbc.<\/p>\n<p>\u2013 M\u00e0y \u0111\u00e2u c\u00f3 kh\u00e1t<\/p>\n<p>\u2013 C\u00f3, kh\u00e1t n\u01b0\u1edbc th\u1eadt m\u00e0.<\/p>\n<p>\u2013 Kh\u00f4ng, m\u00e0y kh\u00f4ng kh\u00e1t.<\/p>\n<p>Phi \u0111o\u00e0n tr\u01b0\u1edfng John Black v\u00f9ng ch\u1ea1y b\u0103ng qua ph\u00f2ng. \u00d4ng r\u00fa l\u00ean. M\u1ed9t ti\u1ebfng. Hai ti\u1ebfng.<\/p>\n<p>Kh\u00f4ng bao gi\u1edd \u00f4ng v\u1edbi t\u1edbi c\u1eeda.<\/p>\n<p>Bu\u1ed5i s\u00e1ng, ban nh\u1ea1c k\u00e8n t\u1ea5u m\u1ed9t bi kh\u00fac ai o\u00e1n. T\u1eeb nh\u1eefng ng\u00f4i nh\u00e0 tr\u00ean \u0111\u01b0\u1eddng ph\u1ed1, t\u1eebng nh\u00f3m ng\u01b0\u1eddi bu\u1ed3n b\u00e3 ti\u1ebfn ra con \u0111\u01b0\u1eddng ng\u1eadp n\u1eafng, kh\u00eanh theo m\u01b0\u1eddi s\u00e1u chi\u1ebfc quan t\u00e0i; nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi \u00f4ng, ng\u01b0\u1eddi b\u00e0, nh\u1eefng b\u00e0 m\u1eb9, nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi ch\u1ecb, ng\u01b0\u1eddi anh, v\u1eeba kh\u00f3c n\u1ee9c n\u1edf v\u1eeba b\u01b0\u1edbc \u0111\u1ebfn ngh\u0129a trang. \u1ede \u0111\u00f3 l\u00e0 m\u01b0\u1eddi s\u00e1u huy\u1ec7t \u0111\u1ea5t m\u1edbi \u0111\u00e0o v\u00e0 m\u01b0\u1eddi s\u00e1u m\u1ed9 bia m\u1edbi d\u1ef1ng. Ba m\u1ed9 bia trong s\u1ed1 \u0111\u00f3 mang t\u00ean: JOHN BLACK, ALBERT LUSTIG v\u00e0 SAMUEL HINKSTON.<\/p>\n<p>\u00d4ng th\u1ecb tr\u01b0\u1edfng \u0111\u1ecdc m\u1ed9t b\u00e0i ai \u0111i\u1ebfu, g\u01b0\u01a1ng m\u1eb7t l\u00fac th\u00ec gi\u1ed1ng \u00f4ng th\u1ecb tr\u01b0\u1edfng, l\u00fac th\u00ec bi\u1ebfn \u0111\u1ed5i th\u00e0nh c\u00e1i g\u00ec kh\u00e1c h\u1eb3n.<\/p>\n<p>B\u1ed1 m\u1eb9 c\u1ee7a John Black c\u00f3 m\u1eb7t \u1edf \u0111\u00f3 c\u00f9ng v\u1edbi Edward, h\u1ecd kh\u00f3c o\u00e0, nh\u1eefng \u0111\u01b0\u1eddng n\u00e9t tr\u00ean m\u1eb7t h\u1ecd l\u00fac n\u00e0y \u0111ang ch\u1ea3y nh\u00e3o ra, t\u1eeb quen thu\u1ed9c tr\u1edf th\u00e0nh xa l\u1ea1.<\/p>\n<p>\u00d4ng b\u00e0 n\u1ed9i c\u1ee7a Lustig c\u0169ng \u0111\u1ee9ng tr\u01b0\u1edbc huy\u1ec7t anh kh\u00f3c n\u1ee9c n\u1edf; g\u01b0\u01a1ng m\u1eb7t h\u1ecd bi\u1ebfn d\u1ea1ng nh\u01b0 s\u00e1p n\u1ebfn, rung rinh nh\u01b0 m\u1ed9t th\u1ee9 g\u00ec \u0111ang tan ch\u1ea3y d\u01b0\u1edbi s\u1ee9c n\u00f3ng ng\u00e0y h\u00e8.<\/p>\n<p>Nh\u1eefng chi\u1ebfc quan t\u00e0i \u0111\u01b0\u1ee3c h\u1ea1 xu\u1ed1ng. C\u00f3 ai \u0111\u00f3 th\u1ea7m th\u00ec v\u1ec1 \u201cc\u00e1i ch\u1ebft \u0111\u1ed9t ng\u1ed9t kh\u00f4ng mong \u0111\u1ee3i c\u1ee7a m\u01b0\u1eddi s\u00e1u con ng\u01b0\u1eddi c\u01b0\u1eddng tr\u00e1ng trong \u0111\u00eam qua&#8230;\u201d.<\/p>\n<p>\u0110\u1ea5t l\u1ed9p \u0111\u1ed9p r\u01a1i tr\u00ean n\u1eafp \u00e1o quan.<\/p>\n<p>Sau tang l\u1ec5, ban nh\u1ea1c gi\u00f3ng k\u00e8n khua tr\u1ed1ng \u0111i v\u00e0o th\u00e0nh ph\u1ed1. \u0110\u00e1m \u0111\u00f4ng \u0111\u1ee9ng quanh h\u00f2 h\u00e9t, v\u1eaby tay khi chi\u1ebfc ho\u1ea3 ti\u1ec5n n\u1ed5 tan t\u00e0nh th\u00e0nh mu\u00f4n m\u1ea3nh v\u1ee5n tung to\u00e9.<\/p>\n<p><b><i>\u00a9 <\/i><\/b><b>T\u0110T<\/b><\/p>\n<hr align=\"left\" size=\"1\" width=\"33%\" \/>\n<p><a href=\"#_ftnref1_1906\" name=\"_ftn1_1906\">[1]<\/a> M\u1ed9t b\u1ea3n t\u00ecnh ca s\u00e1ng t\u00e1c n\u0103m 1918 v\u00e0 t\u1eeb 1969 tr\u1edf th\u00e0nh b\u00e0i h\u00e1t ch\u00ednh th\u1ee9c c\u1ee7a ti\u1ec3u bang Ohio, M\u1ef9, v\u1edbi l\u1eddi ca \u0111\u00e3 \u0111\u01b0\u1ee3c ch\u1ec9nh bi\u00ean.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref2_1906\" name=\"_ftn2_1906\">[2]<\/a> M\u1ed9t ca kh\u00fac trong s\u1ed1 nh\u1eefng s\u00e1ng t\u00e1c cu\u1ed1i c\u00f9ng c\u1ee7a nh\u1ea1c s\u0129 M\u1ef9 Stephen Foster (1826\u20131864).<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref3_1906\" name=\"_ftn3_1906\">[3]<\/a> Sir Henry Lauder (1870 \u2013 1950), l\u00e0 m\u1ed9t ngh\u1ec7 s\u0129 bi\u1ec3u di\u1ec5n Scotland n\u1ed5i ti\u1ebfng qu\u1ed1c t\u1ebf. Ca kh\u00fac \u201c<i>Roamin<\/i>\u2019 <i>In The Gloamin\u2019<\/i>\u201d \u0111\u01b0\u1ee3c Henry Lauder s\u00e1ng t\u00e1c n\u0103m 1911.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref4_1906\" name=\"_ftn4_1906\">[4]<\/a> Maxfield Parrish (1870\u20131966) l\u00e0 ho\u1ea1 s\u0129 M\u1ef9 theo tr\u01b0\u1eddng ph\u00e1i t\u00e2n c\u1ed5 \u0111i\u1ec3n ho\u1ea1t \u0111\u1ed9ng r\u1ea5t t\u00edch c\u1ef1c trong n\u1eeda \u0111\u1ea7u th\u1ebf k\u1ef7 20.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u2013 Nh\u01b0ng gi\u1ea3 s\u1eed l\u00e0 do ng\u1eabu nhi\u00ean, trong th\u1eddi gian hay trong kh\u00f4ng gian, hay c\u00e1i g\u00ec \u0111\u00f3, ch\u00fang ta \u0111\u00e3 \u0111\u1ebfn m\u1ed9t h\u00e0nh tinh v\u00e0o m\u1ed9t th\u1eddi \u0111i\u1ec3m ngh\u1ecbch \u0111\u1ea3o. Bi\u1ebft \u0111\u00e2u \u0111\u00e2y l\u1ea1i l\u00e0 \u0110\u1ecba C\u1ea7u c\u1ee7a ba m\u01b0\u01a1i n\u0103m hay n\u0103m m\u01b0\u01a1i n\u0103m tr\u01b0\u1edbc? Bi\u1ebft \u0111\u00e2u ch\u00fang ta \u0111\u00e3 \u0111i l\u1ea1c trong chi\u1ec1u th\u1ee9 t\u01b0, chi\u1ec1u c\u1ee7a th\u1eddi gian?<\/p>\n","protected":false},"author":869,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"h5ap_radio_sources":[],"footnotes":""},"categories":[26,22,42,35],"tags":[],"class_list":["post-38264","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-dich-thuat","category-sang-tac","category-sang-viet-ngu","category-truyen-ngan"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/38264","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/869"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=38264"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/38264\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":38266,"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/38264\/revisions\/38266"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=38264"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=38264"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=38264"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}