{"id":22261,"date":"2011-11-19T01:03:00","date_gmt":"2011-11-19T01:03:00","guid":{"rendered":"http:\/\/damau.org\/archives\/22261"},"modified":"2022-02-27T01:48:17","modified_gmt":"2022-02-27T01:48:17","slug":"bo-bien-co-don","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/damau.org\/en\/22261\/bo-bien-co-don","title":{"rendered":"b\u1edd bi\u1ec3n c\u00f4 \u0111\u01a1n"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/damau.org\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/lonely.jpg\" rel=\"lightbox[22261]\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" style=\"background-image: none; padding-left: 0px; padding-right: 0px; display: block; float: none; margin-left: auto; margin-right: auto; padding-top: 0px; border: 0px;\" title=\"lonely\" src=\"http:\/\/damau.org\/wp-content\/uploads\/2011\/11\/lonely_thumb.jpg\" alt=\"lonely\" width=\"303\" height=\"420\" border=\"0\" \/><\/a><\/p>\n<p align=\"center\"><em>The Lonely Coast At Midnight<\/em> \u2013 Gillian Lee Smith<\/p>\n<p align=\"center\">\n<p>C\u00f3 bao gi\u1edd b\u1ea1n th\u1ea5y c\u0103n nh\u00e0 ch\u00e1y trong \u0111\u00eam, t\u00e0n l\u1ee5i v\u00e0 ti\u00eau tan ngo\u00e0i \u0111\u1ed3ng b\u1eb1ng? Ch\u1ec9 m\u1ed9t m\u00e0u \u0111en v\u00e0 \u00e1nh \u0111\u00e8n xe c\u1ee7a b\u1ea1n c\u1eaft m\u1ed9t v\u1ec7t nh\u1ecf v\u00e0o \u0111\u1ea5y, nh\u01b0 th\u1ec3 b\u1ea1n \u0111ang \u1edf gi\u1eefa \u0111\u1ea1i d\u01b0\u01a1ng c\u0169ng kh\u00f4ng bi\u1ebft ch\u1eebng. Trong b\u00f3ng t\u1ed1i m\u00eanh m\u00f4ng, m\u1ed9t v\u00f2ng l\u1eeda l\u1edbn b\u1eb1ng m\u00f3ng tay, run r\u1ea9y. B\u1ea1n s\u1ebd nh\u00ecn th\u1ea5y n\u00f3 trong l\u00fac l\u00e1i xe su\u1ed1t m\u1ed9t ti\u1ebfng \u0111\u1ed3ng h\u1ed3 sau \u0111\u00f3, cho \u0111\u1ebfn khi n\u00f3 ch\u00e1y r\u1ee5i hay b\u1ea1n ch\u00e1y r\u1ee5i, cho \u0111\u1ebfn khi b\u1ea1n t\u1ea5p v\u00e0o v\u1ec7 \u0111\u01b0\u1eddng \u0111\u1ec3 nh\u1eafm m\u1eaft hay nh\u00ecn l\u00ean b\u1ea7u tr\u1eddi l\u1ed7 ch\u1ed7 nh\u1eefng d\u1ea5u \u0111\u1ea1n. V\u00e0 b\u1ea1n c\u00f3 th\u1ec3 ngh\u0129 \u0111\u1ebfn nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi trong c\u0103n nh\u00e0 ch\u00e1y, th\u1ea5y h\u1ecd g\u1eafng \u0111\u1ebfn thang l\u1ea7u, nh\u01b0ng ph\u1ea7n l\u1edbn b\u1ea1n m\u1eb7c k\u1ec7. H\u1ecd xa x\u00f4i qu\u00e1, nh\u01b0 t\u1ea5t c\u1ea3 m\u1ecdi th\u1ee9 kh\u00e1c.<\/p>\n<p>N\u0103m t\u00f4i \u1edf trong c\u0103n nh\u00e0 m\u00f3c k\u00e9o t\u1ed3i t\u00e0n t\u1ea1i l\u1ea1ch Crazy Woman, t\u00f4i ngh\u0129 Josanna Skiles c\u0169ng gi\u1ed1ng nh\u01b0 v\u1eady, c\u0103n nh\u00e0 ch\u00e1y trong \u0111\u00eam ng\u01b0\u1eddi ta ch\u1ec9 c\u00f3 th\u1ec3 \u0111\u1ee9ng nh\u00ecn. L\u00fd do h\u00ecnh nh\u01b0 l\u00e0 v\u00f9ng \u0111\u1ea5t ph\u1edd ph\u1ea1c m\u1ec7t m\u1ecfi v\u00e0 nh\u1eefng \u0111\u00e1m ch\u00e1y c\u1ecf lan trong tim, th\u1ee9 \u0111\u00e1m ch\u00e1y th\u01b0\u1eddng t\u1ef1 t\u00e0n l\u1ee5i \u0111i nh\u01b0ng trong m\u1ed9t s\u1ed1 ng\u01b0\u1eddi b\u00f9ng l\u1edbn l\u00ean kh\u00f4ng k\u1ec1m ch\u1ebf n\u1ed5i.<\/p>\n<p>T\u00f4i c\u00f3 phi\u1ec1n to\u00e1i ri\u00eang c\u1ee7a m\u00ecnh, r\u1eafc r\u1ed1i v\u1edbi Riley, anh ch\u00e0ng c\u1ee7a t\u00f4i, m\u1ed9t v\u1ea5n \u0111\u1ec1 kh\u00f4ng th\u1ec3 h\u00e0n g\u1eafn. C\u1ea3m gi\u00e1c nh\u01b0 m\u1ed9t c\u01a1n n\u00f3ng v\u00e0 gi\u00f3 l\u1ed1c \u0111ang \u0111\u1ebfn. T\u00f4i ch\u1eb3ng hi\u1ec3u \u0111\u01b0\u1ee3c bao nhi\u00eau.<\/p>\n<p>Nh\u00e0 m\u00f3c k\u00e9o t\u00f4i m\u01b0\u1edbn \u0111\u00e3 c\u0169. \u0110\u00fang h\u01a1n n\u00f3 l\u00e0 xe m\u00f3c \u0111\u1ec3 c\u1eafm tr\u1ea1i th\u01b0\u1eddng \u0111\u01b0\u1ee3c k\u00e9o theo sau xe h\u01a1i, nh\u1ecf \u0111\u1ebfn n\u1ed7i m\u1eafng con m\u00e8o th\u00ec l\u00f4ng m\u00e8o s\u1ebd v\u00e0o trong mi\u1ec7ng. Khi gi\u00f3 th\u1ed5i, t\u00f4i nghe nh\u1eefng b\u1ed9 ph\u1eadn l\u1ecfng ra v\u00e0 \u0111\u1eadp xu\u1ed1ng \u0111\u1ea5t. T\u00f4i m\u01b0\u1edbn n\u00f3 c\u1ee7a Oakal Roy. \u00d4ng n\u00f3i \u00f4ng kh\u00e1 kh\u1eafm h\u1ed3i th\u1eadp ni\u00ean n\u0103m m\u01b0\u01a1i, l\u00e0 m\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00f3ng th\u1ebf vai nh\u1eefng c\u1ea3nh nguy hi\u1ec3m \u1edf Hollywood. \u00d4ng u\u1ed1ng r\u01b0\u1ee3u \u0111\u1ebfn xu\u1ed1ng d\u1ed1c. M\u1ed9t con ch\u00f3 tr\u01a1 x\u01b0\u01a1ng quanh qu\u1ea9n g\u1ea7n b\u00ean&#8211;t\u00f4i \u0111o\u00e1n l\u00e0 c\u1ee7a \u00f4ng&#8211;v\u00e0 c\u00f3 l\u1ea7n l\u00e1i xe v\u1ec1 khuya t\u00f4i th\u1ea5y n\u00f3 cong ng\u01b0\u1eddi g\u1eb7m kh\u00fac x\u01b0\u01a1ng b\u00f2 d\u00e0i d\u00ednh m\u00e1u. \u00d4ng \u1ea5y c\u1ea7n b\u1eafn con ch\u00f3.<\/p>\n<p>T\u00f4i c\u00f3 ch\u1ee9ng ch\u1ec9 \u0111\u1ea1i h\u1ecdc c\u1ed9ng \u0111\u1ed3ng v\u1ec1 l\u00e0m h\u00e0ng th\u1ee7 c\u00f4ng ngh\u1ec7&#8211;hoa l\u1ee5a, h\u00e0ng len ch\u1ec9 m\u00f3c, n\u1eef trang, h\u1ea1t, l\u00f4ng chim, s\u01a1n v\u1ea3i, \u0111\u1ea1i lo\u1ea1i nh\u01b0 v\u1eady. Nh\u01b0 con chim \u00e1c l\u00e0, t\u00f4i th\u00edch nh\u1eefng v\u1eadt nh\u1ecf s\u00e1ng. Nh\u01b0ng t\u1ed1t nghi\u1ec7p m\u1edbi m\u1ed9t ng\u00e0y t\u00f4i \u0111\u00e3 l\u1ea5y Riley v\u00e0 ch\u01b0a bao gi\u1edd d\u00f9ng h\u1ea1t hay n\u00fat. S\u1ebd kh\u00f4ng bao gi\u1edd, v\u00ec kh\u00f4ng c\u00f3 ti\u1ec7m th\u1ee7 c\u00f4ng n\u00e0o trong v\u00f2ng ba tr\u0103m d\u1eb7m b\u00e1n k\u00ednh v\u00e0 t\u00f4i kh\u00f4ng \u0111\u1ecbnh r\u1eddi Wyoming. Ng\u01b0\u1eddi ta ch\u1ec9 \u0111i khi n\u00e0o ph\u1ea3i \u0111i. V\u00ec th\u1ebf m\u1ed9t tu\u1ea7n hai t\u1ed1i t\u00f4i h\u1ea7u b\u00e0n \u1edf nh\u00e0 tr\u1ecd Wig-Wag, cu\u1ed1i tu\u1ea7n pha r\u01b0\u1ee3u \u1edf Gold Buckle, v\u00e0 nh\u1eefng t\u1ed1i kia t\u00f4i ng\u1ed3i trong nh\u00e0 m\u00f3c k\u00e9o ch\u01a1i \u00f4 ch\u1eef v\u00e0 c\u1ed1 ng\u1ee7, lu\u00f4n th\u1ee9c d\u1eady c\u00f9ng gi\u1edd \u0111\u1ed3ng h\u1ed3 b\u00e1o th\u1ee9c reng \u1edf tr\u1ea1i, gi\u1edd Riley s\u1ebd l\u0103n ra v\u00e0 v\u1edbi tay l\u1ea5y chi\u1ebfc \u00e1o s\u01a1 mi, v\u00e0 trong c\u1eeda s\u1ed5 l\u00e0 ng\u00f4i sao Venus \u0111ang m\u1ecdc nh\u01b0 m\u1ed9t ch\u1ea5m nh\u1ecf c\u1ee9ng, b\u00ean d\u01b0\u1edbi l\u00e0 bu\u1ed5i s\u00e1ng m\u1ecfng manh.<\/p>\n<p>Josanna Skiles n\u1ea5u \u0103n \u1edf Wig-Wag. C\u00f4 \u0111\u00e3 l\u00e0m vi\u1ec7c n\u00e0y b\u1ea3y hay t\u00e1m th\u00e1ng. \u0110a s\u1ed1 b\u1ecf vi\u1ec7c sau v\u00e0i tu\u1ea7n. B\u1ea1n ph\u1ea3i h\u1ecdc c\u00e1ch l\u00e0m sushi v\u00e0 m\u1ed9t lo\u1ea1i c\u01a1m n\u1ebfp. \u00d4ng ch\u1ee7 l\u00e0 Jimmy Shimazo. N\u0103m m\u01b0\u01a1i n\u0103m tr\u01b0\u1edbc, trong th\u1ebf chi\u1ebfn th\u1ee9 hai, \u00f4ng l\u00e0 m\u1ed9t \u0111\u1ee9a tr\u1ebb trong tr\u1ea1i t\u1eadp trung \u1edf n\u00fai Heart, v\u00e0 \u00f4ng n\u00f3i r\u1eb1ng khi gia \u0111\u00ecnh \u00f4ng v\u1ec1 l\u1ea1i California v\u1edbi nh\u1eefng chi\u1ebfc xe v\u00e0 ti\u1ec1n v\u00e0 b\u1edd bi\u1ec3n r\u1ef1c r\u1ee1, \u00f4ng nh\u1edb Wyoming, s\u1ef1 nghi\u1ec7t ng\u00e3 c\u1ee7a n\u00f3 \u0111\u00e3 in d\u1ea5u trong \u00f4ng. Nh\u00ec\u1ec1u n\u0103m sau, \u00f4ng tr\u1edf l\u1ea1i v\u1edbi \u0111\u1ee7 ti\u1ec1n \u0111\u1ec3 mua Wig-Wag, c\u00f3 l\u1ebd m\u1eafc ph\u1ea3i ch\u1ee9ng b\u1ec7nh tai qu\u00e1i n\u00e0o \u0111\u00f3 khi\u1ebfn \u00f4ng c\u1ea7n \u0111\u1ebfn s\u1ef1 th\u00f9 ngh\u1ecbch \u00f4ng t\u00ecm th\u1ea5y \u1edf \u0111\u00e2y. Kh\u00f4ng c\u00f3 ai kh\u00e1c tr\u1edf l\u1ea1i v\u00e0 l\u00e0m sao tr\u00e1ch h\u1ecd? Kh\u00e1ch c\u1ee7a \u00f4ng to\u00e0n l\u00e0 du kh\u00e1ch Nh\u1eadt lang thang trong nh\u00e0 tr\u1ecd ng\u1eafm nh\u1eefng y\u00ean ng\u1ef1a c\u0169 v\u00e0 x\u01b0\u01a1ng s\u1ecd b\u00f2, mua trong ti\u1ec7m b\u00e1n qu\u00e0 nh\u1eefng kh\u1ea9u s\u00fang s\u00e1u nh\u1ecf v\u00e0 qu\u1ea7n ph\u1ee7 ngo\u00e0i b\u1eb1ng ny-l\u00f4ng cho b\u1ecdn tr\u1ebb, x\u00e2u ch\u00eca kho\u00e1 b\u1eb1ng l\u00f4ng ng\u1ef1a b\u1ec7n l\u00e0m \u1edf nh\u00e0 t\u00f9 ti\u1ec3u bang. Jimmy l\u00e0 \u00f4ng ch\u1ee7 kh\u00f3, d\u1ec5 qu\u1ea1u, nh\u01b0ng c\u1ea9n th\u1eadn ch\u1ecdn \u0111\u00e0n b\u00e0 \u0111\u1ec3 la h\u00e9t sau khi tay b\u1ea3o tr\u00ec, m\u1ed9t tay l\u00e0m vi\u1ec7c tr\u1ea1i tr\u01b0\u1edbc kia g\u1ed1c \u1edf Spotted Horse, l\u1ea5y c\u1ed9t h\u00e0ng r\u00e0o \u0111\u00e1nh \u00f4ng v\u00e3i \u0111\u00e1i v\u00e0 b\u1ecf \u00f4ng n\u1eeda s\u1ed1ng n\u1eeda ch\u1ebft c\u1ea1nh th\u00f9ng r\u00e1c. Josanna ch\u01b0a bao gi\u1edd c\u00f3 chuy\u1ec7n v\u1edbi \u00f4ng cho \u0111\u1ebfn l\u00fac cu\u1ed1i, nh\u01b0ng c\u00f4 n\u1ea5u m\u00f3n Nh\u1eadt gi\u1ecfi v\u00e0 \u1edf ngo\u00e0i n\u00e0y ai c\u0169ng bi\u1ebft n\u00ean \u0111\u1ec3 \u0111\u1ea7u b\u1ebfp y\u00ean.<\/p>\n<p>C\u00f4 c\u00f3 hai b\u1ea1n g\u00e1i, Palma Gratt v\u00e0 Ruth Wolfe, c\u1ea3 hai ch\u00e1y v\u1edbi m\u1ee9c \u0111\u1ed9 ch\u1eadm h\u01a1n Josanna, nh\u01b0ng c\u0169ng \u0111ang tan r\u00e3 th\u00e0nh tro b\u1ee5i theo l\u1ed1i tuy\u1ec7t v\u1ecdng ri\u00eang c\u1ee7a h\u1ecd. Ba ng\u01b0\u1eddi g\u1ecdi t\u1ed1i th\u1ee9 S\u00e1u l\u00e0 t\u1ed1i vui ch\u01a1i c\u1ee7a c\u00e1c c\u00f4, r\u01b0\u1ee3u pha margarita v\u00e0 c\u00e1nh g\u00e0 Buffalo \u1edf Gold Buckle trong khi h\u1ecd \u0111\u1ecdc h\u1ebft m\u1ee5c t\u00ecm b\u1ea1n b\u1ed1n ph\u01b0\u01a1ng trong t\u1edd b\u00e1o. R\u1ed3i g\u1ecd \u0111\u1ebfn Stockman \u0103n s\u01b0\u1eddn. \u0110\u00f4i khi Palma mang con \u0111i c\u00f9ng. \u0110\u1ee9a nh\u1ecf ng\u1ed3i trong g\u00f3c v\u00e0 x\u00e9 kh\u0103n gi\u1ea5y. Sau m\u00f3n b\u00e1nh praline v\u00e0 c\u00e0 ph\u00ea h\u1ecd xem phim \u1edf Silver Wing, r\u1ed3i h\u1ecd c\u00f3 th\u1ec3 tr\u1edf l\u1ea1i Gold Buckle, c\u00f3 th\u1ec3 kh\u00f4ng. Nh\u01b0ng t\u1ed1i th\u1ee9 B\u1ea3y l\u00e0 t\u1ed1i quan tr\u1ecdng khi h\u1ecd m\u1eb7c qu\u1ea7n jean ch\u1eadt v\u00e0 \u00e1o s\u01a1 mi Josanna g\u1ecdi l\u00e0 s\u01a1 mi x\u00e1c da \u0111en, g\u1eb7p nhau \u1edf Rawhide hay Bud&#8217;s hay Double Shot hay Gold Buckle v\u00e0 l\u00e0m chuy\u1ec7n \u0111i\u00ean r\u1ed3.<\/p>\n<p>H\u1ecd ngh\u0129 l\u00fac \u0111\u00f3 h\u1ecd th\u1ef1c s\u1ef1 \u0111ang s\u1ed1ng, u\u1ed1ng, h\u00fat, la h\u00e9t v\u1edbi b\u1ea1n, v\u00e0 h\u1ecd kh\u00f4ng h\u1eb3n khi\u00eau v\u0169 m\u00e0 d\u1ea1ng ch\u00e2n hai b\u00ean \u0111\u00f9i \u0111\u00e0n \u00f4ng v\u00e0 ng\u00e3 ng\u1edbn. C\u00f3 l\u1ea7n Palma l\u1ed9t \u00e1o \u0111\u1ec3 l\u1ed9 ng\u1ef1c tr\u1ea7n, Josanna vung tay \u0111\u00e1nh m\u1ed9t g\u00e3 say n\u00f3i b\u1eady, b\u1ecb \u0111\u00e1nh tr\u1ea3, c\u00f4 ch\u1eedi th\u1ec1 xanh r\u1eddn qua \u0111\u00f4i m\u00f4i r\u00e1ch, \u0111\u00e1 t\u00ean cao b\u1ed3i trong l\u00fac n\u0103m, s\u00e1u t\u00ean b\u1ea1n kho\u00e1i ch\u00ed c\u1ee7a h\u1eafn v\u1eeba gi\u1eef ch\u1eb7t h\u1eafn, v\u1eeba c\u1ed5 v\u00f5 c\u00f4. Kh\u00f4ng c\u00f3 g\u00ec qu\u00e1 b\u1ea1o, kh\u00f4ng c\u00f3 g\u00ec qu\u00e1 li\u1ec1u l\u0129nh, h\u1ecd g\u1ea1n l\u1ecdc b\u1ecdn \u0111\u00e0n \u00f4ng \u1edf qu\u1ea7y r\u01b0\u1ee3u v\u00e0 ch\u1ecdn ba ng\u01b0\u1eddi kh\u00e1 nh\u1ea5t, d\u00f9ng b\u1ea5t c\u1ee9 thu\u1ed1c g\u00ec c\u00f3 trong b\u00e3i \u0111\u1eadu xe, c\u00f3 th\u1ec3 leo l\u00ean \u0111\u00f9i m\u1ed9t g\u00e3 \u0111\u00e0n \u00f4ng n\u00e0o \u0111\u00f3 trong xe truck c\u1ee7a h\u1eafn. N\u1ebfu Josanna v\u1eabn c\u00f2n \u0111\u00f3 l\u00fac hai gi\u1edd s\u00e1ng, c\u00f4 tr\u00f4ng th\u1eadt s\u1ef1 l\u00e0 m\u00ecnh, ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e0n b\u00e0 \u0111ang v\u00e0o tu\u1ed5i trung ni\u00ean, son m\u00f4i loang l\u1ed5, khu\u00f4n m\u1eb7t t\u1ea7m th\u01b0\u1eddng v\u00e0 da th\u1ecbt x\u1ed3 x\u1ec1, v\u1eeba ng\u00e1p v\u1eeba ra \u0111i trong b\u00f3ng \u0111\u00eam c\u1ee7a m\u1ed9t ng\u00e0y m\u1edbi, c\u00f4 \u0111\u1ed9c v\u00e0 bu\u1ed3n t\u1ee7i. Khi Elk \u0111\u1ebfn, c\u00f4 c\u00f3 ng\u01b0\u1eddi v\u1ec1 nh\u00e0 chung, v\u00e0 t\u00f4i ngh\u0129 \u0111\u00f3 l\u00e0 l\u00fd do ch\u00ednh.<\/p>\n<p>Kho\u1ea3ng m\u1ed9t th\u00e1ng m\u1ed9t l\u1ea7n c\u00f4 \u0111\u1ebfn tr\u1ea1i Skiles \u1edf ph\u00eda nam Sundance v\u1edbi c\u1ea3nh g\u00f2 Black ph\u00eda xa. Con trai c\u00f4 \u1edf \u0111\u00f3, m\u01b0\u1eddi s\u00e1u, m\u01b0\u1eddi b\u1ea3y tu\u1ed5i, th\u01b0\u1eddng xuy\u00ean ra v\u00e0o nh\u00e0 qu\u1ea3n th\u00fac v\u1ecb th\u00e0nh ni\u00ean. Cha m\u1eb9 c\u00f4 t\u1eebng v\u01b0\u1ee3t qua nh\u1eefng l\u00fac kh\u00f3 kh\u0103n. C\u00f4 b\u1ea3o t\u00f4i b\u1ea7y th\u00fa c\u1ee7a h\u1ecd mang di truy\u1ec1n b\u1ec7nh c\u00f2i t\u1eeb th\u1eddi \u00f4ng b\u00e0, h\u1ed3i th\u1eadp ni\u00ean 40. H\u1ecd c\u1ed1 g\u1eafng t\u1eeb t\u1eeb lo\u1ea1i nh\u1eefng tr\u01b0\u1eddng h\u1ee3p r\u00f5 r\u1ec7t \u0111\u00e3 hai th\u1ebf h\u1ec7 r\u1ed3i. \u0110\u00e1ng l\u1ebd h\u1ecd n\u00ean b\u00e1n h\u1ebft b\u00f2 \u0111\u1ec3 l\u00e0m th\u1ecbt, b\u1eaft \u0111\u1ea7u l\u1ea1i, nh\u01b0ng kh\u00f4ng hi\u1ec3u sao kh\u00f4ng l\u00e0m \u0111\u01b0\u1ee3c. B\u1ec7nh di truy\u1ec1n l\u1ed9 ra khi b\u00e0 c\u1ee7a c\u00f4 \u0111ang qu\u1ea3n l\u00fd tr\u1ea1i, \u00f4ng c\u00f4 \u0111i \u0111\u00e1nh tr\u1eadn trong th\u1ebf chi\u1ebfn th\u1ee9 hai v\u1edbi Trung \u0110o\u00e0n K\u1ef5 Binh S\u00f4ng Power, \u0111o\u00e0n 115 n\u1ed5i ti\u1ebfng. Ch\u00ednh ph\u1ee7 l\u1ea5y ng\u1ef1a c\u1ee7a h\u1ecd v\u00e0 cho h\u1ecd xe truck, \u0111\u01b0a nh\u1eefng k\u1ef5 m\u00e3 gi\u1ecfi v\u1ec1 b\u00e0n gi\u1ea5y v\u00e0 \u0111o\u00e0n xe t\u1ea1m. \u00d4ng v\u1ec1 nh\u00e0 v\u1edbi nh\u1eefng con b\u00ea ch\u00e2n l\u00f9n v\u00e0 g\u1eafng h\u1ebft s\u1ee9c. N\u0103m 1960 \u00f4ng ch\u1ebft \u0111u\u1ed1i \u1edf s\u00f4ng Belle Fourche, \u0111i\u1ec1u kh\u00f4ng d\u1ec5 l\u00e0m, nh\u01b0ng Josanna n\u00f3i, gia \u0111\u00ecnh c\u00f4 lu\u00f4n ch\u1ecdn con \u0111\u01b0\u1eddng gan g\u00f3c.<\/p>\n<p>C\u00f4 mang cho t\u00f4i m\u1ed9t h\u0169 m\u1eadt c\u1ee7a ong h\u1ecd nu\u00f4i. Tr\u1ea1i n\u00e0o c\u0169ng nu\u00f4i ong. T\u00f4i v\u00e0 Riley, ch\u00fang t\u00f4i c\u00f3 hai m\u01b0\u01a1i t\u1ed5 v\u00e0 c\u00f3 l\u1ea7n t\u00f4i b\u1ea3o c\u00f4 t\u00f4i nh\u1edb m\u1eadt ong.<\/p>\n<p>&#8220;N\u00e8,&#8221; c\u00f4 n\u00f3i. &#8220;Kh\u00f4ng nhi\u1ec1u, nh\u01b0ng c\u00f3 c\u00f2n h\u01a1n kh\u00f4ng. Tui l\u00ean tr\u1ec3n,&#8221; c\u00f4 n\u00f3i. &#8220;Ki\u1ec3u \u0111\u1eddi m\u1eafc d\u1ecbch. Clayton mu\u1ed1n b\u1ecf \u0111i&#8211;n\u00f3 n\u00f3i \u0111i Texas nh\u01b0ng tui kh\u00f4ng bi\u1ebft n\u1eefa. H\u1ecd c\u1ea7n n\u00f3. Tui \u0111o\u00e1n h\u1ecd s\u1ebd hi\u1ec3u l\u1ea7m, s\u1ebd tr\u00e1ch tui n\u1ebfu n\u00f3 \u0111i. Qu\u1ef7 th\u1ea7n \u01a1i, n\u00f3 l\u1edbn r\u1ed3i, \u0111\u1ec3 n\u00f3 l\u00e0m c\u00e1i g\u00ec n\u00f3 mu\u1ed1n. R\u1ed3i n\u00f3 c\u0169ng s\u1ebd \u0111\u00e2m \u0111\u1ea7u v\u00f4 r\u1eafc r\u1ed1i m\u00e0 th\u00f4i. Th\u1eb1ng nh\u1ecf phi\u1ec1n ph\u1ee9c.&#8221;<\/p>\n<p>Riley v\u00e0 t\u00f4i ch\u01b0a bao gi\u1edd c\u00f3 con, t\u00f4i kh\u00f4ng bi\u1ebft t\u1ea1i sao. C\u1ea3 hai c\u00f9ng kh\u00f4ng mu\u1ed1n \u0111\u1ebfn b\u00e1c s\u0129 \u0111\u1ec3 bi\u1ebft. Ch\u00fang t\u00f4i kh\u00f4ng n\u00f3i \u0111\u1ebfn chuy\u1ec7n \u0111\u00f3. T\u00f4i ngh\u0129 c\u00f3 l\u1ebd n\u00f3 d\u00ednh d\u00e1ng \u0111\u1ebfn l\u1ea7n t\u00f4i ph\u00e1 thai tr\u01b0\u1edbc khi g\u1eb7p anh. Nghe n\u00f3i n\u00f3 c\u00f3 th\u1ec3 l\u00e0m b\u1ea1n r\u1ed1i l\u1ecdan. Anh kh\u00f4ng bi\u1ebft chuy\u1ec7n \u0111\u00f3 v\u00e0 t\u00f4i \u0111o\u00e1n anh c\u00f3 nh\u1eefng suy ngh\u0129 ri\u00eang.<\/p>\n<p>Riley kh\u00f4ng th\u1ea5y \u0111\u01b0\u1ee3c ph\u1ea7n l\u1ed7i trong chuy\u1ec7n anh l\u00e0m. Anh n\u00f3i, &#8220;N\u00e8, tui th\u1ea5y c\u01a1 h\u1ed9i, tui ch\u1ee5p l\u1ea5y,&#8221; tr\u1edf l\u1ea1i l\u1ed1i n\u00f3i v\u00f9ng Sweetwater, qu\u00ea c\u1ee7a anh, v\u00e0 \u0111\u00f3 l\u00e0 l\u1eddi cu\u1ed1i c\u00f9ng c\u1ee7a anh v\u1ec1 v\u1ea5n \u0111\u1ec1 \u1ea5y.<\/p>\n<p>Ai bi\u1ebft r\u00f5 h\u01a1n t\u00f4i l\u00e0 anh c\u00f3 m\u1ed9t \u0111i\u1ec3m h\u1ee9ng tr\u00ean ng\u01b0\u1eddi? Con nh\u1ecf \u1ea5y c\u00f3 th\u1ec3 \u0111\u00e3 ch\u1ea1m v\u00e0o \u0111\u1ea5y. N\u1ebfu n\u00f3 ch\u1ea1m v\u00e0o, anh kh\u00f4ng th\u1ec3 \u0111\u1eebng. Riley ch\u1ec9 c\u00f3 s\u01b0\u1eddn v\u00e0 x\u01b0\u01a1ng, khu\u00f4n m\u1eb7t \u1ed1m, d\u1eef, mi\u1ec7ng nh\u01b0 v\u1ebft gi\u1ea5y c\u1eaft v\u00e0 kh\u00f4ng n\u00f3i nhi\u1ec1u. Nh\u01b0ng ch\u1ea1m v\u00e0o \u0111i\u1ec3m h\u1ee9ng \u0111\u00f3, khi\u1ebfn anh n\u1ed5i c\u01a1n th\u00e8m, khi n\u1eb1m v\u1edbi anh, mi\u1ec7ng anh s\u1ebd s\u01b0ng to l\u00ean, t\u00f4i s\u1ebd tan r\u00e3 v\u00ec nh\u1eefng n\u1ee5 h\u00f4n \u0111\u1ea7y, \u01b0\u1edbt v\u00e0 v\u00ec anh c\u01b0\u01a1ng to nh\u01b0 th\u1ebf n\u00e0o. C\u1edfi h\u1ebft qu\u1ea7n \u00e1o, ng\u1ef1a v\u00e0 ch\u00f3 v\u00e0 d\u1ea7u v\u00e0 \u0111\u1ea5t, c\u1edfi h\u1ebft qu\u1ea7n \u00e1o, m\u00f9i th\u1eadt c\u1ee7a anh \u1edf tr\u00ean l\u00e0n da, m\u1ed9t th\u1ee9 m\u00f9i kh\u00f4 nh\u01b0 ru\u1ed9t c\u1ee7a c\u00e0nh c\u00e2y b\u1ea1ch d\u01b0\u01a1ng khi b\u1ebb ra \u1edf ch\u1ea1c nh\u00e1nh \u0111\u1ec3 l\u1ed9 ng\u00f4i sao \u0111\u1ed1m \u1edf gi\u1eefa. D\u00f9 sao, ai c\u0169ng c\u00f3 \u0111i\u1ec1u kh\u00f4ng ph\u1ea3i v\u00e0 t\u00f9y theo ng\u01b0\u1eddi ta bi\u1ebft \u0111i\u1ec1u g\u00ec ng\u01b0\u1eddi ta c\u00f3 th\u1ec3 ch\u1ecbu \u0111\u01b0\u1ee3c.<\/p>\n<p>Trong ch\u00edn n\u0103m h\u00f4n nh\u00e2n ch\u00fang t\u00f4i ch\u1ec9 c\u00f3 m\u1ed9t k\u1ef3 ngh\u1ec9, \u0111\u1ebfn Oregon n\u01a1i em t\u00f4i s\u1ed1ng. Ch\u00fang t\u00f4i \u0111i ra m\u1ed9t m\u1ecfm \u0111\u00e1 v\u00e0 ng\u1eafm s\u00f3ng tr\u00e0n v\u00e0o. Tr\u1eddi s\u01b0\u01a1ng m\u00f9 v\u00e0 l\u1ea1nh, kh\u00f4ng c\u00f3 ai ngo\u00e0i ch\u00fang t\u00f4i nh\u00ecn s\u00f3ng. L\u00fac \u0111\u00f3 l\u00e0 chi\u1ec1u t\u1ed1i v\u00e0 nh\u1eefng v\u00f2ng n\u01b0\u1edbc cu\u1ed1n tr\u00f4ng nh\u01b0 \u0111ang r\u1ef1c s\u00e1ng t\u1eeb b\u00ean trong. Ph\u00eda xa tr\u00ean b\u1edd bi\u1ec3n c\u00f4 \u0111\u01a1n, m\u1ed9t tia s\u00e1ng nh\u1ea5p nh\u00e1y ng\u1eaft qu\u00e3ng c\u1ea3nh gi\u00e1c t\u00e0u tr\u00e1nh xa. T\u00f4i n\u00f3i v\u1edbi Riley \u0111\u00f3 l\u00e0 \u0111i\u1ec1u ch\u00fang t\u00f4i c\u1ea7n \u1edf Wyoming&#8211;h\u1ea3i \u0111\u0103ng. Anh n\u00f3i kh\u00f4ng ph\u1ea3i, \u0111i\u1ec1u ch\u00fang t\u00f4i c\u1ea7n l\u00e0 b\u1ee9c t\u01b0\u1eddng quanh ti\u1ec3u bang v\u00e0 th\u00e1p canh v\u1edbi s\u00fang m\u00e1y.<\/p>\n<p>M\u1ed9t l\u1ea7n Josanna cho t\u00f4i \u0111i nh\u1edd xe truck c\u1ee7a anh c\u00f4&#8211;anh ta xu\u1ed1ng v\u00e0i ng\u00e0y \u0111\u1ec3 mua ph\u1ee5 t\u00f9ng \u1ed1ng b\u01a1m v\u00e0 v\u00e0i \u1ed1ng d\u1eabn&#8211;v\u00e0 n\u00f3 qu\u1ea3 l\u00e0 chi\u1ebfc xe truck b\u00ecnh d\u1ecb, c\u1eb7p qu\u1ea7n da ph\u1ee7 ngo\u00e0i treo sau gh\u1ebf, x\u00edch, m\u0169 c\u0169 m\u00e8m tr\u00ean s\u00e0n xe, \u00e1o kho\u00e1c Carhartt b\u1ea9n, b\u1ea3y t\u00e1m chi\u1ebfc g\u0103ng r\u00e1ch, l\u00f4ng ch\u00f3 v\u00e0 b\u1ee5i, lon bia r\u1ed7ng, kh\u1ea9u .30-.06 tr\u00ean gi\u00e1 s\u00fang c\u1ea1nh k\u00ednh sau xe v\u00e0 tr\u00ean gh\u1ebf \u1edf gi\u1eefa ch\u00fang t\u00f4i, trong m\u1edb r\u1ed1i r\u1eafm c\u1ee7a d\u00e2y, th\u1eebng, v\u00e0 th\u01b0 c\u0169 ch\u01b0a m\u1edf, kh\u1ea9u Ruger Blackhawk .44 th\u00f2 m\u1ed9t n\u1eeda ra ngo\u00e0i bao s\u00fang. T\u00f4i n\u00f3i cho b\u1ea1n nghe nh\u00e9, xe truck \u0111\u00f3 l\u00e0m t\u00f4i nh\u1edb nh\u00e0. T\u00f4i n\u00f3i \u0111i\u1ec1u g\u00ec \u0111\u00f3 nh\u01b0 anh c\u00f4 c\u00f3 \u0111\u1ee7 l\u1eeda ph\u1ea3i kh\u00f4ng, v\u00e0 c\u00f4 c\u01b0\u1eddi n\u00f3i kh\u1ea9u Blackhawk l\u00e0 c\u1ee7a c\u00f4, c\u00f4 \u0111\u1ec3 \u1edf ng\u0103n \u0111\u1ef1ng g\u0103ng tay trong xe truck c\u1ee7a ri\u00eang c\u00f4, nh\u01b0ng h\u00f4m \u0111\u00f3 chi\u1ebfc xe c\u1ee7a c\u00f4 l\u1ea1i n\u1eb1m ti\u1ec7m l\u1ea7n n\u1eefa v\u00ec ch\u1ee9ng m\u1ea5t s\u1ee9c \u00e9p, c\u0103n b\u1ec7nh c\u00f3 v\u1ebb nh\u01b0 h\u1ecd kh\u00f4ng s\u1eeda \u0111\u01b0\u1ee3c; kh\u1ea9u s\u00fang \u1edf tr\u00ean gh\u1ebf v\u00ec c\u00f4 kh\u00f4ng mu\u1ed1n b\u1ecf qu\u00ean n\u00f3 khi anh c\u00f4 v\u1ec1.<\/p>\n<p>T\u00f3c d\u00e0i, u\u1ed1n l\u1ecdn v\u00e0 bu\u00f4ng l\u01a1i, \u0111ang l\u00e0 th\u1eddi trang, v\u00e0 trong nh\u1eefng d\u00f2ng t\u00f3c r\u1ed1i r\u0169 xu\u1ed1ng, khu\u00f4n m\u1eb7t nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi ph\u1ee5 n\u1eef tr\u00f4ng h\u1eb9p v\u00e0 d\u1ec5 t\u1ed5n th\u01b0\u01a1ng. T\u00f3c Palma m\u00e0u cam ch\u00f3i. L\u00f4ng m\u00e0y c\u00f4 t\u1ec9a cong, hai m\u1eaft n\u1eb1m xa nhau, da b\u00ean d\u01b0\u1edbi th\u00e2m v\u00e0 tr\u00f4ng nh\u01b0 b\u1ecb \u0111\u00e1nh. C\u00f4 s\u1ed1ng v\u1edbi con g\u00e1i, m\u1ed9t \u0111\u1ee9a b\u00e9 u \u00e1m m\u01b0\u1eddi, m\u01b0\u1eddi m\u1ed9t tu\u1ed5i v\u1edbi khu\u00f4n m\u1eb7t bu\u1ed3n v\u00e0 t\u00f3c n\u00e2u th\u1eb3ng, gi\u1ed1ng t\u00f3c Palma n\u1ebfu c\u00f4 kh\u00f4ng s\u1eeda so\u1ea1n. Con b\u00e9 lu\u00f4n x\u00e9 c\u00e1i g\u00ec \u0111\u00f3.<\/p>\n<p>C\u00f4 kia, Ruth, c\u00f3 h\u00e0ng r\u00e2u m\u00e9p l\u1edd m\u1edd, v\u00e0 trong m\u00f9a h\u00e8 ch\u00e2n l\u00f4ng c\u1ee9ng l\u1ed9 ra d\u01b0\u1edbi c\u00e1nh tay. C\u00f4 tr\u1ea3 b\u1ed1n m\u01b0\u01a1i l\u0103m \u0111\u00f4 \u0111\u1ec3 tu\u1ed1t l\u00f4ng ch\u00e2n hai l\u1ea7n m\u1ed7i th\u00e1ng. C\u00f4 c\u00f3 gi\u1ecdng c\u01b0\u1eddi to, nh\u01b0 \u0111\u00e0n \u00f4ng.<\/p>\n<p>Josanna vai u th\u1ecbt b\u1eafp nh\u01b0 ph\u1ea7n l\u1edbn ph\u1ee5 n\u1eef \u0111\u1ed3ng qu\u00ea, c\u1ed1 g\u1eafng d\u1ea5u \u0111i d\u01b0\u1edbi qu\u1ea7n \u00e1o c\u00f3 c\u1ed5 tr\u00f2n, nhi\u1ec1u n\u1ebfp g\u1ea5p v\u00e0 ren. T\u00f3c c\u00f4 m\u00e0u n\u00e2u \u0111\u1ecf, th\u00f4, d\u1ea7y v\u00e0 nhi\u1ec1u t\u0129nh \u0111i\u1ec7n. C\u00f4 c\u00f3 m\u00f9i h\u01a1i h\u00f4i, m\u00f9i gia \u0111\u00ecnh v\u00ec anh c\u00f4 c\u0169ng c\u00f3, n\u1ed3ng v\u00e0 h\u01a1i chua, v\u00e0 xe truck c\u1ee7a anh c\u0169ng c\u00f3 m\u00f9i nh\u01b0 v\u1eady. V\u1edbi Josanna m\u00f9i \u1ea5y nh\u1eb9 v\u00e0 b\u1ea1n c\u00f3 th\u1ec3 l\u1ea7m l\u00e0 h\u01b0\u01a1ng v\u1ecb l\u1ea1 c\u1ee7a Nh\u1eadt, nh\u01b0ng m\u00f9i t\u1ecfa t\u1eeb ng\u01b0\u1eddi anh \u0111\u1ee7 m\u1ea1nh \u0111\u1ec3 l\u00e0m con ng\u1ef1a ng\u00e3 l\u0103n. Anh l\u00e0 trai gi\u00e0 \u0111\u1ed9c th\u00e2n. H\u1ecd g\u1ecdi anh Woody b\u1edfi v\u00ec, Josanna n\u00f3i, khi anh b\u1ed1n n\u0103m tu\u1ed5i anh tr\u1ea7n tru\u1ed3ng kh\u1ec7nh kh\u1ea1ng v\u00e0o b\u1ebfp \u0111\u1ec3 l\u1ed9 c\u01b0\u01a1ng c\u1ee9ng tr\u1ebb con v\u00e0 ba c\u1ee7a h\u1ecd c\u01b0\u1eddi cho \u0111\u1ebfn khi s\u1eb7c v\u00e0 g\u1ecdi anh l\u00e0 Woody, c\u00e1i t\u00ean \u0111eo \u0111\u1eb3ng theo anh m\u00e3i v\u00e0 l\u00e0m anh n\u1ed5i ti\u1ebfng trong v\u00f9ng. B\u1ea1n kh\u00f4ng th\u1ec3 kh\u00f4ng nh\u00ecn khi b\u1ea1n nghe chuy\u1ec7n, v\u00e0 anh s\u1ebd m\u1ec9m c\u01b0\u1eddi.<\/p>\n<p>C\u1ea3 ba ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e0n b\u00e0 \u0111\u00e3 t\u1eebng th\u00e0nh h\u00f4n, nh\u1eefng cu\u1ed9c h\u00f4n nh\u00e2n tr\u1eafc tr\u1edf nhi\u1ec1u c\u00e3i v\u1ea3 v\u00e0 m\u1eaft b\u1ea7m v\u00e0 ch\u1eedi r\u1ee7a n\u1ee9c n\u1edf, c\u1ea3 ba bi\u1ebft th\u1ee9 phi\u1ec1n ph\u1ee9c \u0111\u1ebfn c\u00f9ng ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e0n \u00f4ng nh\u1eadu nh\u1eb9t v\u00e0 n\u00f3ng t\u00ednh. D\u00e2n Wyo th\u00edch \u0111\u1ee5ng ch\u1ea1m, m\u00e1u n\u00f3ng v\u00e0 nhanh, khao kh\u00e1t th\u1ec3 ch\u1ea5t. C\u00f3 l\u1ebd v\u00ec qu\u00e1 nhi\u1ec1u th\u1eddi gian c\u1ee7a h\u1ecd d\u00f9ng \u0111\u1ec3 ch\u0103n gia s\u00fac, nh\u01b0ng ng\u01b0\u1eddi \u1edf \u0111\u00e2y lu\u00f4n lu\u00f4n b\u1eaft tay, v\u1ed7, vu\u1ed1t, m\u01a1n tr\u1edbn, \u00f4m. B\u1ea3n n\u0103ng n\u00e0y c\u0169ng l\u1ed9 ra trong c\u01a1n gi\u1eadn d\u1eef, c\u00e1i t\u00e1t b\u1eb1ng l\u01b0ng b\u00e0n tay nh\u01b0 l\u1eb1n ch\u1edbp, c\u00e1i \u0111\u1ea9y b\u1eb1ng h\u00f4ng l\u00e0m m\u1ea5t th\u0103ng b\u1eb1ng, khu\u1ef7u tay, gi\u1eadt v\u00e0 v\u1eb7n, c\u00fa \u0111\u00e1nh gi\u00e1ng, v\u00e0 r\u1ed3i nh\u1eefng th\u1ee9 nghi\u00eam tr\u1ecdng \u0111\u1ec3 gi\u1ebft ng\u01b0\u1eddi v\u00e0 \u0111\u00f4i khi gi\u1ebft th\u1eadt. Chuy\u1ec7n k\u1ec3 v\u1ec1 Josanna l\u00e0 khi c\u00f4 b\u1ecf ch\u1ed3ng, c\u00f4 b\u1eafn anh ta, vi\u00ean \u0111\u1ea1n s\u01b0\u1edbc ngang vai anh ta tr\u01b0\u1edbc khi anh ta v\u1ed3 l\u1ea5y c\u00f4 v\u00e0 l\u1ea5y s\u00fang \u0111i. Kh\u00f4ng ai b\u1eaft n\u1ea1t c\u00f4 \u0111\u01b0\u1ee3c. N\u00f3 cho c\u00f4 v\u1ebb quy\u1ebfn r\u0169 nguy hi\u1ec3m \u0111\u00e3 l\u00f4i cu\u1ed1n v\u00e0i ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e0n \u00f4ng, ng\u01b0\u1eddi m\u1edbi nh\u1ea5t l\u00e0 Elk Nelson, c\u00f4 g\u1eb7p qua b\u00e1o. Khi h\u1ecd s\u1ed1ng chung, g\u00e3 thu h\u1ebft b\u0103ng \u0111\u1ea1n trong nh\u00e0 v\u00e0 gi\u1ea5u ch\u00fang n\u01a1i nh\u00e0 m\u1eb9 g\u00e3 \u1edf Wyodak, nh\u01b0 th\u1ec3 Josanna kh\u00f4ng th\u1ec3 mua th\u00eam. Nh\u01b0ng khi Elk \u0111\u1ebfn, c\u00f4 Josanna t\u00e1o b\u1ea1o c\u0169 \u0111\u00e3 b\u1ecb ch\u00f4n v\u00f9i \u1edf \u0111\u00e2u \u0111\u00f3.<\/p>\n<p>&#8220;N\u00e8, n\u1ebfu n\u00f3 c\u00f3 b\u1ed1n b\u00e1nh ho\u1eb7c con cu, b\u1ea3o \u0111\u1ea3m m\u00e0y s\u1ebd c\u00f3 r\u1eafc r\u1ed1i v\u1edbi n\u00f3,&#8221; Palma n\u00f3i trong m\u1ed9t t\u1ed1i th\u1ee9 S\u00e1u vui ch\u01a1i c\u1ee7a h\u1ecd. H\u1ecd \u0111ang \u0111\u1ecdc to l\u00ean nh\u1eefng qu\u1ea3ng c\u00e1o tr\u00e1i tim c\u00f4 \u0111\u01a1n tr\u00ean b\u00e1o. N\u1ebfu kh\u00f4ng s\u1ed1ng \u1edf \u0111\u00e2y, ng\u01b0\u1eddi ta kh\u00f4ng th\u1ec3 ngh\u0129 c\u00f3 th\u1ec3 c\u00f4 \u0111\u01a1n \u0111\u1ebfn m\u1ee9c n\u00e0o. Ch\u00fang t\u00f4i c\u1ea7n m\u1ea5y qu\u1ea3ng c\u00e1o \u0111\u00f3. \u0110i\u1ec1u \u0111\u00f3 kh\u00f4ng c\u00f3 ngh\u0129a ch\u00fang t\u00f4i kh\u00f4ng th\u1ec3 c\u01b0\u1eddi nh\u1ea1o ch\u00fang.<\/p>\n<p>&#8220;C\u00e1i n\u00e0y th\u00ec sao: &#8216;Cao m\u1ed9t m\u00e9t ch\u00edn m\u01b0\u01a1i, n\u1eb7ng m\u1ed9t tr\u0103m k\u00ed, ba m\u01b0\u01a1i b\u1ea3y tu\u1ed5i, m\u1eaft xanh, ch\u01a1i tr\u1ed1ng v\u00e0 th\u00edch nh\u1ea1c \u0111\u1ea1o.&#8217; T\u1ee5i m\u00e0y nghe th\u1ea5y ch\u01b0a, b\u00e0i &#8216;Th\u00e1nh gi\u00e1 th\u00f4 s\u01a1\u2019 ch\u01a1i b\u1eb1ng tr\u1ed1ng bongo?&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;C\u00e1i n\u00e0y hay h\u01a1n: &#8216;Cao b\u1ed3i nh\u00ecn mu\u1ed1n n\u1ef1ng, cao m\u1ed9t m\u00e9t ch\u00edn ba, n\u1eb7ng ch\u00edn m\u01b0\u01a1i, kh\u00f4ng h\u00fat thu\u1ed1c, kh\u00f4ng ph\u1ea3i qu\u00e0 c\u1ee7a Ch\u00faa cho ph\u1ee5 n\u1eef, th\u00edch n\u1eafm tay, ch\u1eefa l\u1eeda, t\u1eadp k\u00e8n tuba.&#8217; Tao \u0111o\u00e1n c\u00f3 th\u1ec3 c\u00f3 ngh\u0129a l\u00e0 \u1ed3n \u00e0o, \u1ed1m, x\u1ea5u, ch\u01a1i di\u00eam qu\u1eb9t. Ch\u1eafc mu\u1ed1n n\u1ef1ng nh\u01b0 m\u1ed9t \u0111\u1ed1ng que.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;M\u00e0y ngh\u0129 &#8216;kh\u00f4ng ph\u1ea3i qu\u00e0 c\u1ee7a Ch\u00faa cho ph\u1ee5 n\u1eef&#8217; c\u00f3 ngh\u0129a l\u00e0 g\u00ec?&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;C\u00e1i \u0111\u00f3 b\u1eb1ng h\u1ed9t \u0111\u1eadu ph\u1ecdng.&#8221;<\/p>\n<p>Josanna \u0111\u00e3 v\u1ebd v\u00f2ng m\u1ef1c chung quanh <em>G\u1ea5u \u00f4m \u0111\u1eb9p trai, th\u00e2n h\u00ecnh th\u1ec3 thao, m\u1eaft n\u00e2u, ria m\u00e9p \u0111en, th\u00edch nh\u1ea3y, vui ch\u01a1i, \u1edf ngo\u00e0i tr\u1eddi, \u0111i d\u1ea1o d\u01b0\u1edbi sao. S\u1ed1ng \u0111\u1ebfn t\u1eadn c\u00f9ng<\/em>. \u0110\u00f3 h\u00f3a ra l\u00e0 Elk Nelson v\u00e0 g\u00e3 l\u00e0 lo\u1ea1i lang thang kh\u00f4ng y\u00ean ch\u1ed7, \u0111\u00e3 l\u00e0m d\u00e0n khoan d\u1ea7u, x\u00e2y d\u1ef1ng, m\u1ecf than, ch\u1ea5t h\u00e0ng xe truck. G\u00e3 \u0111\u1eb9p trai, n\u00f3i nhi\u1ec1u, hay c\u01b0\u1eddi. T\u00f4i ngh\u0129 g\u00e3 l\u00e0 lo\u1ea1i \u0111\u1ec3u c\u00e1ng t\u1eeb \u0111\u00f4i \u1ee7ng tr\u1ea7y s\u01b0\u1edbc \u0111\u1ebfn m\u00e1i t\u00f3c c\u1ed9t \u0111u\u00f4i ng\u1ef1a nh\u1eddn m\u1ee1. \u0110i\u1ec1u \u0111\u1ea7u ti\u00ean g\u00e3 l\u00e0m l\u00e0 \u0111\u1eb7t kh\u1ea9u .30-.30 tr\u00ean gi\u00e1 s\u00fang trong xe truck c\u1ee7a Josanna v\u00e0 c\u00f4 kh\u00f4ng n\u00f3i c\u00e2u n\u00e0o. G\u00e3 c\u00f3 \u0111\u00f4i m\u1eaft n\u00e2u nh\u1ea1t nh\u01b0 m\u00e0u b\u00e1nh b\u00edch quy, h\u00e0ng r\u00e2u m\u00e9p d\u1ea7y nh\u01b0 \u0111\u00f4i c\u00e1nh chim h\u00e9t. Kh\u00f3 \u0111o\u00e1n g\u00e3 bao nhi\u00eau tu\u1ed5i; l\u1edbn h\u01a1n Josanna, b\u1ed1n m\u01b0\u01a1i l\u0103m, b\u1ed1n m\u01b0\u01a1i s\u00e1u c\u00f3 l\u1ebd. Hai c\u00e1nh tay g\u00e3 to\u00e0n th\u00fa r\u1eebng, h\u00ecnh x\u00e2m l\u1edd m\u1edd c\u1ee7a nh\u1ec7n, s\u00f3i nhe nanh, b\u00f2 c\u1ea1p, r\u1eafn rung chu\u00f4ng. V\u1edbi t\u00f4i g\u00e3 tr\u00f4ng nh\u01b0 \u0111\u00e3 th\u1eed qua m\u1ecdi th\u1ee9 d\u01a1 b\u1ea9n \u00edt nh\u1ea5t v\u00e0i l\u1ea7n. Josanna m\u00ea g\u00e3 h\u1ebft thu\u1ed1c ch\u1eefa t\u1eeb l\u1ea7n \u0111\u1ea7u g\u1eb7p g\u1ee1 v\u00e0 ghen nh\u01b0 \u0111i\u00ean. G\u00e3 th\u00edch nh\u01b0 v\u1eady ch\u1ee9 g\u00ec? D\u01b0\u1eddng nh\u01b0 \u0111\u00f3 l\u00e0 c\u00e1ch g\u00e3 \u0111o l\u01b0\u1eddng v\u00e0 th\u1eed th\u00e1ch t\u00ecnh c\u1ea3m c\u1ee7a c\u00f4. Khi ng\u01b0\u1eddi ta ch\u00e1n c\u00f4 \u0111\u01a1n \u0111\u1ebfn x\u01b0\u01a1ng t\u1ee7y, khi t\u1ea5t c\u1ea3 ng\u01b0\u1eddi \u1ea5y mu\u1ed1n ch\u1ec9 l\u00e0 ai \u0111\u00f3 k\u00e9o m\u00ecnh l\u1ea1i g\u1ea7n v\u00e0 n\u00f3i, kh\u00f4ng sao, b\u00e2y gi\u1edd kh\u00f4ng sao, v\u00e0 ng\u01b0\u1eddi \u1ea5y g\u1eb7p ph\u1ea3i m\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi nh\u01b0 Elk Nelson, ng\u01b0\u1eddi \u1ea5y h\u1eb3n ph\u1ea3i bi\u1ebft m\u00ecnh \u0111\u00e3 xu\u1ed1ng \u0111\u1ebfn \u0111\u00e1y m\u1ea5t r\u1ed3i.<\/p>\n<p>***<\/p>\n<p>Cu\u1ed1i tu\u1ea7n t\u00f4i pha r\u01b0\u1ee3u \u1edf qu\u00e1n Gold Buckle v\u00e0 ng\u1eafm ng\u1ecdn l\u1eeda chi\u1ebfm l\u1ea5y c\u00f4. C\u00f4 s\u1ebd m\u1ec9m c\u01b0\u1eddi v\u00ec \u0111i\u1ec1u g\u00e3 n\u00f3i, l\u1eafng nghe v\u00e0 nghi\u00eang ng\u01b0\u1eddi, m\u1ed3i \u0111i\u1ebfu thu\u1ed1c m\u1eafc d\u1ecbch cho g\u00e3, s\u0103m soi b\u00e0n tay g\u00e3 xem c\u00f3 ch\u1ed7 n\u00e0o b\u1ecb c\u1eaft&#8211;g\u00e3 l\u00e0m h\u00e0ng r\u00e0o hai tu\u1ea7n \u1edf 5 Bar. C\u00f4 s\u1ebd s\u1edd m\u1eb7t g\u00e3, vu\u1ed1t th\u1eb3ng n\u1ebfp nh\u0103n tr\u00ean \u00e1o g\u00e3 v\u00e0 g\u00e3 s\u1ebd n\u00f3i, \u0111\u1eebng r\u1edd r\u1eabm tui n\u1eefa. H\u1ecd ng\u1ed3i h\u00e0ng gi\u1edd \u1edf Buckle c\u00e3i qua l\u1ea1i v\u1ec1 chuy\u1ec7n g\u00e3 c\u00f3 t\u00e1n t\u1ec9nh \u0111\u00e0n b\u00e0 n\u00e0o \u0111\u00f3 kh\u00f4ng, cho \u0111\u1ebfn khi g\u00e3 ch\u00e1n v\u00e0 b\u1ecf \u0111i. D\u01b0\u1eddng nh\u01b0 g\u00e3 ch\u1ecdc t\u1ee9c c\u00f4, xem th\u1eed g\u00e3 c\u00f3 th\u1ec3 \u0111\u1ea9y bao xa tr\u01b0\u1edbc khi c\u00f4 b\u1ecb d\u1ed3n v\u00e0o ch\u00e2n t\u01b0\u1eddng. T\u00f4i t\u1ef1 h\u1ecfi khi n\u00e0o c\u00f4 s\u1ebd nh\u1eadn ra r\u1eb1ng v\u1edbi g\u00e3 c\u00f4 ch\u1eb3ng \u0111\u00e1ng ch\u00fat g\u00ec.<\/p>\n<p>Th\u00e1ng T\u00e1m n\u00f3ng v\u00e0 kh\u00f4, nhi\u1ec1u ch\u00e2u ch\u1ea5u v\u00e0 l\u1ea1ch c\u1ea1n. Ng\u01b0\u1eddi ta n\u00f3i ph\u1ea7n n\u00e0y c\u1ee7a ti\u1ec3u bang l\u00e0 v\u00f9ng tai \u01b0\u01a1ng. T\u00f4i nghe \u0111i\u1ec1u \u0111\u00f3 tr\u01b0\u1edbc khi b\u1ecdn ch\u00e2u ch\u1ea5u \u0111\u1ebfn. T\u1ed1i th\u1ee9 B\u1ea3y ng\u1ed9t ng\u1ea1t, kh\u00f4ng kh\u00ed n\u1eb7ng nh\u01b0 trong t\u1ee7 treo \u00e1o kho\u00e1c m\u00f9a \u0111\u00f4ng. \u0110\u00f3 l\u00e0 t\u1ed1i rodeo v\u00e0 n\u00f3 k\u00e9o ng\u01b0\u1eddi ta \u0111\u1ebfn. Qu\u00e1n r\u01b0\u1ee3u \u0111\u00f4ng s\u1edbm, b\u1eaft \u0111\u1ea7u t\u1eeb kho\u1ea3ng ba gi\u1edd chi\u1ec1u v\u1edbi \u0111\u00e1m l\u00e0m thu\u00ea vi\u1ec7c tr\u1ea1i v\u1eabn c\u00f2n m\u1eb7c \u00e1o \u0111\u1eabm m\u1ed3 h\u00f4i, nh\u1eefng khu\u00f4n m\u1eb7t \u0111\u1ecf l\u1ea5m t\u1ea5m h\u01a1i n\u00f3ng v\u00e0 \u0111\u1ea5t, \u0111\u1ea9y gi\u1ea1t h\u1ea7u h\u1ebft \u0111\u00e1m n\u1ebfp nh\u0103n, nh\u1eefng kh\u00e1ch gi\u00e0 b\u1eaft \u0111\u1ea7u u\u1ed1ng t\u1eeb bu\u1ed5i s\u00e1ng. Palma \u0111\u1ebfn sau n\u0103m gi\u1edd m\u1ed9t ch\u00fat, m\u1ed9t m\u00ecnh, t\u01b0\u01a1i m\u00e1t v\u00e0 h\u1ed3ng h\u00e0o, m\u1eb7c \u00e1o satin m\u00e0u qu\u1ebf \u0111\u1ecf \u00f3ng \u00e1nh theo m\u1ed7i c\u1eed \u0111\u1ed9ng. C\u00e1nh tay c\u00f4 \u0111eo \u0111\u1ea7y v\u00f2ng b\u1ea1c, v\u00f2ng kim lo\u1ea1i n\u00e0y tr\u00ean v\u00f2ng kh\u00e1c, leng keng v\u00e0 \u0111\u1ed5i ch\u1ed7. Kho\u1ea3ng n\u0103m gi\u1edd r\u01b0\u1ee1i qu\u00e1n \u0111\u00f4ng ngh\u1eb9t v\u00e0 n\u00f3ng, th\u00e2n ng\u01b0\u1eddi ch\u1ea1m nhau, v\u00e0i \u0111\u1ee9a kh\u1edd g\u1eafng nh\u1ea3y&#8211;m\u1ea5y c\u00f4 g\u00e1i qu\u00ea ch\u01a1i c\u00e2y b\u00e0i duy nh\u1ea5t c\u1ee7a m\u00ecnh, u\u1ed1n \u00e9o c\u1ecd s\u00e1t v\u00e0o b\u1ecdn con trai&#8211;ng\u01b0\u1eddi ta nh\u00e9t t\u00e1m m\u1ea1ng v\u00e0o b\u00e0n b\u1ed1n ng\u01b0\u1eddi, x\u1ebfp s\u00e1u l\u1edbp \u1edf qu\u1ea7y, \u0111\u00e0n \u00f4ng m\u0169 ch\u1ea1m m\u0169. C\u00f3 ba ch\u00fang t\u00f4i l\u00e0m vi\u1ec7c, t\u00f4i v\u00e0 Zeeks v\u00e0 Justin, v\u00e0 l\u00e0m nhanh h\u1ebft s\u1ee9c ch\u00fang t\u00f4i c\u0169ng kh\u00f4ng th\u1ec3 l\u00e0m k\u1ecbp. Ng\u01b0\u1eddi ta \u0111ang n\u1ed1c r\u01b0\u1ee3u. Ai c\u0169ng la h\u00e9t. Ngo\u00e0i kia b\u1ea7u tr\u1eddi xanh \u0111en v\u00e0 xe truck l\u00e1i tr\u00ean \u0111\u01b0\u1eddng m\u1edf \u0111\u00e8n, nh\u1eefng \u00e1nh \u0111\u00e8n ch\u00ecm \u0111i trong nh\u1eefng l\u1eb1n ch\u1edbp li\u00ean t\u1ee5c. \u0110i\u1ec7n t\u1eaft kho\u1ea3ng m\u01b0\u1eddi l\u0103m gi\u00e2y, qu\u00e1n t\u1ed1i nh\u01b0 trong hang, m\u00e1y ch\u01a1i nh\u1ea1c k\u00eau <em>worrr<\/em> r\u1ed3i ng\u1eebng l\u1ea1i, v\u00e0 m\u1ed9t ti\u1ebfng r\u00ean l\u1edbn, m\u00ea \u0111\u1eafm, say s\u01b0a v\u00e0 l\u1ea1c th\u00fa n\u1ed5i l\u00ean t\u1eeb \u0111\u00e1m \u0111\u00f4ng \u0111\u1ed5i th\u00e0nh ch\u1eedi r\u1ee7a khi \u00e1nh \u0111\u00e8n lung linh b\u1eadt l\u00ean.<\/p>\n<p>Elk Nelson v\u00e0o, \u00e1o \u0111en v\u00e0 m\u0169 v\u00e0nh. G\u00e3 nghi\u00eang ng\u01b0\u1eddi qua qu\u1ea7y, m\u00f3c ng\u00f3n tay v\u00e0o l\u01b0ng qu\u1ea7n jean c\u1ee7a t\u00f4i v\u00e0 k\u00e9o gi\u1eadt t\u00f4i v\u1ec1 ph\u00eda g\u00e3.<\/p>\n<p>&#8220;Josanna \u0111\u1ebfn ch\u01b0a?&#8221;<\/p>\n<p>T\u00f4i l\u00f9i l\u1ea1i, l\u1eafc \u0111\u1ea7u.<\/p>\n<p>&#8220;T\u1ed1t. V\u1eady th\u00ec m\u00ecnh v\u00e0o g\u00f3c ngo\u00e1y m\u00f4ng.&#8221;<\/p>\n<p>T\u00f4i l\u1ea5y cho g\u00e3 ly bia.<\/p>\n<p>Ash Weeter \u0111\u1ee9ng b\u00ean Elk. Weeter l\u00e0 ch\u1ee7 tr\u1ea1i trong v\u00f9ng, kh\u00f4ng bao gi\u1edd cho v\u1ee3 \u0111\u1eb7t ch\u00e2n v\u00e0o qu\u00e1n r\u01b0\u1ee3u, t\u00f4i kh\u00f4ng bi\u1ebft t\u1ea1i sao. B\u1ecdn hay \u0111\u00f9a n\u00f3i ch\u1eafc h\u1eafn lo c\u00f4 ta b\u1ecb gi\u1ebft trong m\u1ed9t tr\u1eadn \u1ea9u \u0111\u1ea3 \u1edf ph\u00f2ng bida. H\u1eafn \u0111ang n\u00f3i chuy\u1ec7n b\u00e1n ng\u1ef1a s\u1eafp \u0111\u1ebfn \u1edf Thermopolis. Th\u1eadt ra, h\u1eafn kh\u00f4ng c\u00f3 tr\u1ea1i, h\u1eafn qu\u1ea3n l\u00fd cho nh\u00e0 gi\u00e0u n\u00e0o \u0111\u00f3 \u1edf Pennsylvania, v\u00e0 t\u00f4i nghe r\u1eb1ng n\u1eeda s\u1ed1 b\u00f2 h\u1eafn th\u1ea3 tr\u00ean c\u1ecf c\u1ee7a h\u1ecd l\u00e0 c\u1ee7a h\u1eafn. C\u00e1i h\u1ecd kh\u00f4ng bi\u1ebft kh\u00f4ng h\u1ea1i h\u1ecd.<\/p>\n<p>&#8220;U\u1ed1ng ly bia n\u1eefa, Ash,&#8221; Elk n\u00f3i gi\u1ecdng b\u00e8 b\u1ea1n.<\/p>\n<p>&#8220;H\u00f4ng, tui v\u1ec1 nh\u00e0, \u0111i \u1ecb r\u1ed3i \u0111i ng\u1ee7.&#8221; Kh\u00f4ng c\u00f3 c\u1ea3m x\u00fac n\u00e0o tr\u00ean khu\u00f4n m\u1eb7t to b\u00f3ng l\u01b0\u1ee1ng \u0111\u00f3. H\u1eafn kh\u00f4ng \u01b0a Elk.<\/p>\n<p>Gi\u1ecdng Palma n\u1ed5i l\u00ean trong m\u1ed9t l\u00fac ti\u1ebfng \u1ed3n t\u1ea1m l\u1eafng, Elk nh\u00ecn l\u00ean, th\u1ea5y c\u00f4 \u1edf cu\u1ed1i qu\u1ea7y, ngo\u1eafc tay.<\/p>\n<p>&#8220;G\u1eb7p sau,&#8221; Ash Weeter n\u00f3i kh\u00f4ng v\u1edbi ai c\u1ea3, k\u00e9o m\u0169 xu\u1ed1ng v\u00e0 chu\u1ed3n ra.<\/p>\n<p>Elk gi\u01a1 \u0111i\u1ebfu thu\u1ed1c cao qu\u00e1 \u0111\u1ea7u trong l\u00fac \u0111i qua \u0111\u00e1m \u0111\u00f4ng. T\u00f4i m\u1edf chai Coors m\u1edbi, mang \u0111\u1ebfn cho g\u00e3, nghe g\u00e3 n\u00f3i c\u00e1i g\u00ec \u0111\u00f3 v\u1ec1 Casper.<\/p>\n<p>L\u1ec7 th\u01b0\u1eddng l\u00e0 th\u1ebf, h\u1ecd b\u1eaft \u0111\u1ea7u \u1edf Buckle r\u1ed3i l\u00e1i xe xu\u1ed1ng Casper, n\u0103m s\u00e1u m\u1ea1ng, m\u1ed9t tr\u0103m ba m\u01b0\u01a1i d\u1eb7m, ng\u1ed3i trong qu\u00e1n r\u01b0\u1ee3u n\u00e0o kh\u00e1c c\u00f3 l\u1ebd kh\u00f4ng kh\u00e1c Buckle bao nhi\u00eau, u\u1ed1ng cho \u0111\u1ebfn khi say m\u00e8m, r\u1ed3i \u0111\u1ebfn qu\u00e1n tr\u1ecd. Elk k\u1ec3 r\u1eb1ng c\u00f3 l\u1ea7n Josanna say \u0111\u1ebfn n\u1ed7i c\u00f4 ti\u1ec3u ra gi\u01b0\u1eddng trong qu\u00e1n tr\u1ecd v\u00e0 g\u00e3 ph\u1ea3i k\u00e9o c\u00f4 v\u00e0o v\u00f2i sen v\u00e0 v\u1eb7n n\u01b0\u1edbc l\u1ea1nh, qu\u0103ng kh\u0103n tr\u1ea3i gi\u01b0\u1eddng l\u00ean ng\u01b0\u1eddi c\u00f4. S\u1ed1ng cho \u0111\u1ebfn t\u1eadn c\u00f9ng. G\u00e3 k\u1ec3 l\u1ea1i nh\u01b0 \u0111\u00f3 l\u00e0 chuy\u1ec7n hay nh\u1ea5t tr\u00ean \u0111\u1eddi v\u00e0 m\u1ed7i l\u1ea7n g\u00e3 k\u1ec3 c\u00f4 c\u00fai \u0111\u1ea7u, \u0111\u1ee3i cho xong chuy\u1ec7n v\u1edbi n\u1ee5 c\u01b0\u1eddi m\u1ec9m c\u0103ng th\u1eb3ng. T\u00f4i ngh\u0129 \u0111\u1ebfn \u0111\u00eam cu\u1ed1i c\u00f9ng c\u1ee7a t\u00f4i v\u1edbi Riley \u1edf tr\u1ea1i, s\u1ef1 im l\u1eb7ng \u0111\u00e8 n\u00e9n v\u00e0 ngh\u1eb9t th\u1edf, \u0111\u1ed3ng h\u1ed3 t\u00edc t\u1eafc nh\u01b0 nh\u1eefng nh\u00e1t r\u00ecu, n\u01b0\u1edbc nh\u1ecf gi\u1ecdt t\u1eeb v\u00f2i n\u01b0\u1edbc r\u1ec9 v\u00e0o b\u1ed3n t\u1eafm c\u00e1u b\u1ea9n nghe mu\u1ed1n \u0111i\u00ean. Anh kh\u00f4ng mu\u1ed1n s\u1eeda \u0111\u1ed5i, ch\u1ec9 kh\u00f4ng mu\u1ed1n. Kh\u00f4ng th\u1ec3 n\u00e0o s\u1eeda chuy\u1ec7n kia v\u00e0 kh\u00f4ng c\u00f3 ch\u00fat c\u1ed1 g\u1eafng n\u00e0o. T\u00f4i \u0111o\u00e1n anh ngh\u0129 t\u00f4i s\u1ebd ch\u1ec9 n\u1ea5n n\u00e1 v\u00e0 l\u00e9t ch\u00e9t.<\/p>\n<p>Palma d\u1ef1a v\u00e0o Elk, tr\u01b0\u1ee3t qua l\u1ea1i nh\u01b0 c\u00f4 \u0111ang g\u00e3i l\u01b0ng b\u1eb1ng n\u00fat \u00e1o c\u1ee7a g\u00e3. &#8220;Kh\u00f4ng bi\u1ebft. \u0110\u1ee3i Josanna coi n\u00f3 mu\u1ed1n l\u00e0m g\u00ec.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;Josanna s\u1ebd mu\u1ed1n \u0111i xu\u1ed1ng Casper. Ph\u1ea3i \u0111\u00f3, c\u1ed5 s\u1ebd mu\u1ed1n b\u1edfi v\u00ec tui mu\u1ed1n.&#8221; G\u00e3 n\u00f3i th\u00eam \u0111i\u1ec1u g\u00ec n\u1eefa t\u00f4i kh\u00f4ng nghe th\u1ea5y.<\/p>\n<p>Palma nh\u00fan vai, \u0111i v\u1edbi g\u00e3 \u0111\u1ebfn ch\u1ed7 \u0111\u00e1m \u0111ang nh\u1ea3y. G\u00e3 cao h\u01a1n c\u00f4 ba t\u1ea5c, \u0111i\u1ebfu thu\u1ed1c c\u1ee7a g\u00e3 l\u00e1ch t\u00e1ch trong t\u00f3c c\u00f4 khi g\u00e3 k\u00e9o c\u00f4 l\u1ea1i g\u1ea7n. C\u00f4 h\u1ea5t m\u00e1i t\u00f3c ra sau, \u00e1p m\u1ea1nh h\u00f4ng c\u1ee7a m\u00ecnh v\u00e0o g\u00e3 v\u00e0 su\u00fdt n\u1eefa g\u00e3 nu\u1ed1t lu\u00f4n \u0111\u1ea7u thu\u1ed1c.<\/p>\n<p>C\u00f3 ti\u1ebfng s\u1ea5m v\u00e0 ch\u1edbp n\u1ed5 d\u1eef d\u1ed9i v\u00e0 \u0111\u00e8n l\u1ea1i t\u1eaft v\u00e0 c\u00f3 m\u00f9i ozone l\u00e0m m\u00ea m\u1ee5 \u0111\u1ea7u \u00f3c. M\u00e0n m\u01b0a \u0111\u1eadp xu\u1ed1ng m\u1eb7t \u0111\u01b0\u1eddng, theo sau l\u00e0 m\u01b0a \u0111\u00e1 \u1ea7m \u0111i\u1ebfc tai. \u0110\u00e8n b\u1eadt l\u00ean nh\u01b0ng y\u1ebfu v\u00e0 v\u00e0ng v\u1ecdt. Kh\u00f4ng th\u1ec3 nghe th\u1ea5y g\u00ec qua ti\u1ebfng m\u01b0a \u0111\u00e1 l\u1ed9p \u0111\u1ed9p.<\/p>\n<p>M\u1ed9t th\u1ee9 cu\u1ed3ng lo\u1ea1n vui th\u00edch v\u00e0o ph\u00f2ng, m\u1ecdi th\u1ee9 bay tr\u01b0\u1edbc gi\u00f3, xe ngo\u00e0i kia b\u1ecb m\u00f3p m\u1eb9p nh\u01b0 \u0111i\u00ean, \u0111\u00e1m \u0111\u00f4ng \u0111\u1eabm m\u1ed3 h\u00f4i v\u00e0 m\u00f9i n\u01b0\u1edbc hoa c\u1ea1o r\u00e2u, ph\u00e2n b\u00f2, \u00e1o qu\u1ea7n ph\u01a1i tr\u00ean d\u00e2y, n\u01b0\u1edbc hoa r\u1ebb ti\u1ec1n, kh\u00f3i thu\u1ed1c, r\u01b0\u1ee3u; ti\u1ebfng nh\u1ea1c ch\u00ecm \u0111i trong ti\u1ebfng la h\u00e9t v\u00e0 chuy\u1ec7n tr\u00f2 m\u1eb7c d\u00f9 v\u1eabn ng\u01b0\u1eddi ta v\u1eabn c\u00f3 th\u1ec3 c\u1ea3m th\u1ea5y ti\u1ebfng \u0111\u1eadp bass tr\u1ea7m qua l\u00f2ng b\u00e0n ch\u00e2n, b\u1eafn theo \u0111\u01b0\u1eddng hai ch\u00e2n \u0111\u1ebfn ng\u00e3 ba c\u1ee7a th\u00e2n th\u1ec3, trung t\u00e2m c\u1ee7a t\u1ea5t c\u1ea3. \u0110\u00f3 l\u00e0 lo\u1ea1i t\u1ed1i th\u1ee9 B\u1ea3y \u0111\u1ed1t ch\u00e1y \u0111\u1eddi ng\u01b0\u1eddi trong v\u00e0i gi\u1edd, khi\u1ebfn ng\u01b0\u1eddi ta c\u1ea3m th\u1ea5y nh\u01b0 th\u1ec3 \u0111i\u1ec1u g\u00ec \u0111\u00f3 \u0111ang x\u1ea3y ra.<\/p>\n<p>C\u00f3 l\u00fac t\u00f4i ngh\u0129 Buckle l\u00e0 ch\u1ed7 tuy\u1ec7t nh\u1ea5t tr\u00ean th\u1ebf gian, nh\u01b0ng n\u00f3 c\u00f3 th\u1ec3 thay \u0111\u1ed5i v\u00e0 r\u1ed3i n\u00f3 d\u01b0\u1eddng nh\u01b0 l\u00e0 m\u1ed9t \u0111\u1ed1ng h\u1ed7n lo\u1ea1n nh\u1eefng t\u00ean v\u00f4 d\u1ee5ng m\u1eb7t m\u00e9o, \u0111\u00e0n b\u00e0 l\u00f4ng m\u00e0y nh\u01b0 x\u00e0 beng, \u0111\u00e0n \u00f4ng \u0111\u1ea7y l\u00f4ng \u0111\u1ecf c\u1ee9ng, kh\u1edbp ng\u00f3n tay c\u1ee1 khoai t\u00e2y non, cho th\u1ea5y v\u0169ng di truy\u1ec1n nh\u1ecf v\u00e0 nh\u1eefng con l\u1ea1ch c\u00f3 l\u1ea7n ch\u1ea3y v\u00e0o \u0111\u1ea5y \u0111\u00e3 c\u1ea1n m\u1ea5t. T\u00f4i ngh\u0129 \u0111\u00f4i khi Josanna c\u0169ng th\u1ea5y nh\u01b0 v\u1eady v\u00ec m\u1ed9t t\u1ed1i c\u00f4 ng\u1ed3i y\u00ean l\u1eb7ng v\u00e0 r\u0169 r\u01b0\u1ee3i \u1edf qu\u1ea7y xem ch\u1eebng c\u00e1nh c\u1eeda, ch\u1edd Elk, v\u00e0 g\u00e3 kh\u00f4ng \u0111\u1ebfn. Th\u1eadt ra g\u00e3 \u0111\u00e3 \u1edf \u0111\u00f3, v\u1edb \u0111\u01b0\u1ee3c m\u1ed9t c\u00f4 du kh\u00e1ch m\u1eb7c qu\u1ea7n c\u1ee5t tr\u1eafng kh\u00f4ng th\u1ec3 n\u00e0o qu\u00e1 hai m\u01b0\u01a1i tu\u1ed5i. N\u00f3i v\u1edbi c\u00f4 kh\u00f4ng \u00edch l\u1ee3i g\u00ec.<\/p>\n<p>&#8220;\u0110\u00e2y l\u00e0 ch\u1ed7 t\u1ed3i t\u00e0n,&#8221; c\u00f4 n\u00f3i. &#8220;Ch\u00faa \u01a1i l\u00e0 t\u1ed3i t\u00e0n.&#8221;<\/p>\n<p>C\u1eeda m\u1edf v\u00e0 b\u1ed1n n\u0103m ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00e0n \u00f4ng t\u1eeb s\u00e2n \u0111\u1ea5u v\u00e0o, r\u00e2u m\u00e9p d\u1ea7y, \u00e1o m\u01b0a v\u00e0 m\u0169 l\u00f2ng r\u00f2ng n\u01b0\u1edbc, \u1ee7ng l\u1ea5m b\u00f9n, chen qua \u0111\u00e1m ng\u01b0\u1eddi \u0111ang nh\u1ea3y, v\u00e0o u\u1ed1ng v\u1ed9i v\u00e0i ly tr\u01b0\u1edbc gi\u1edd rodeo. Kh\u00f4ng kh\u00ed n\u00f3ng v\u00e0 \u1ea9m. Ai c\u0169ng m\u1eb7c \u0111\u1eb9p. T\u00f4i c\u00f3 th\u1ec3 th\u1ea5y Elk Nelson \u1edf cu\u1ed1i qu\u1ea7y, d\u1ef1a v\u00e0o Palma, m\u1ed9t c\u00e1nh tay cho\u00e0ng qua vai \u00e1o satin c\u1ee7a c\u00f4, nh\u1eefng ng\u00f3n tay b\u1ef1 ph\u1edbt qua ng\u1ef1c b\u00ean ph\u1ea3i c\u1ee7a c\u00f4, m\u00f3ng tay c\u00e0o n\u00fam v\u00fa c\u01b0\u01a1ng th\u1eb3ng.<\/p>\n<p>H\u1ecd v\u1eabn ch\u01a1i tr\u00f2 ch\u01a1i c\u1ee7a h\u1ecd khi c\u00e1nh c\u1eeda l\u1ea1i gi\u1eadt m\u1edf ra , gi\u00f3 \u0111\u1eadp n\u00f3 v\u00e0o t\u01b0\u1eddng, v\u00e0 Josanna b\u01b0\u1edbc qua c\u1eeda, l\u1eafc l\u1eafc \u0111\u1ea7u, \u01b0\u1edbt nh\u1eb9p, m\u00e1i t\u00f3c c\u1ea7u k\u1ef3 d\u00ednh b\u1ebft v\u00e0o \u0111\u1ea7u. \u00c1o s\u01a1 mi m\u00e0u \u0111\u00e0o d\u00e1n v\u00e0o ng\u01b0\u1eddi c\u00f4, c\u00f3 ch\u1ed7 trong su\u1ed1t, nh\u1eefng ch\u1ed7 nh\u0103n nh\u00fam s\u1eabm l\u1ea1i tr\u00f4ng nh\u01b0 da b\u1ecb b\u1ecfng. M\u1eaft c\u00f4 \u0111\u1ecf, mi\u1ec7ng m\u00edm l\u1ea1i v\u1ebb nh\u1ea1o b\u00e1ng.<\/p>\n<p>&#8220;Cho tui whiskey, \u0103n m\u1eebng m\u1ed9t ng\u00e0y thi\u1ec7t l\u00e0 qu\u00e1 c\u1ee1 t\u1ed3i t\u1ec7.&#8221;<\/p>\n<p>Justin \u0111\u1ed5 \u0111\u1ea7y ly, c\u1ea9n th\u1eadn \u0111\u1ea9y n\u00f3 \u0111\u1ebfn b\u00ean c\u00f4.<\/p>\n<p>&#8220;Ch\u1ecb h\u01a1i b\u1ecb \u01b0\u1edbt, &#8221; anh n\u00f3i.<\/p>\n<p>&#8220;Coi n\u00e8.&#8221; C\u00f4 gi\u01a1 tay tr\u00e1i, k\u00e9o c\u00e1nh tay \u00e1o \u0111\u1eabm n\u01b0\u1edbc l\u00ean. C\u00e1nh tay v\u00e0 b\u00e0n tay c\u00f4 l\u1ea5m t\u1ea5m v\u1ebft b\u1ea7m \u0111\u1ecf. &#8220;M\u01b0a \u0111\u00e1,&#8221; c\u00f4 n\u00f3i. &#8220;Xe truck c\u1ee7a tui b\u1ecb quay v\u00f2ng tr\u01b0\u1edbc c\u1eeda ti\u1ec7m Cappy v\u00e0 \u0111\u1ee5ng c\u1ed9t \u0111\u1eadu xe t\u00ednh ti\u1ec1n, ch\u1ed1t g\u00e0i n\u1eafp xe h\u01b0 lu\u00f4n. Tui ch\u1ea1y hai d\u00e3y ph\u1ed1 t\u1edbi \u0111\u00e2y. Nh\u01b0ng chuy\u1ec7n \u0111\u00f3 kh\u00f4ng \u0103n thua g\u00ec. Tui b\u1ecb \u0111u\u1ed5i vi\u1ec7c. Jimmy Shimazo \u0111u\u1ed5i tui. Nh\u01b0 tr\u00ean tr\u1eddi r\u1edbt xu\u1ed1ng. \u0110\u1eebng c\u00f3 ai l\u00e1ng ch\u00e1ng l\u1ea1i g\u1ea7n tui t\u1ed1i nay.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;Ch\u1eafc v\u1eady r\u1ed3i,&#8221; Justin n\u00f3i, \u00e9p \u0111\u00f9i v\u00e0o t\u00f4i. D\u01b0\u1eddng nh\u01b0 anh mu\u1ed1n b\u1eaft \u0111\u1ea7u chuy\u1ec7n g\u00ec \u0111\u00f3, nh\u01b0ng anh s\u1ebd th\u1ea5t v\u1ecdng. T\u00f4i kh\u00f4ng bi\u1ebft, c\u00f3 th\u1ec3 t\u00f4i s\u1ebd ngh\u0129 nh\u01b0 v\u1eady l\u00e0 hu\u1ec1. Nh\u01b0ng s\u1ebd kh\u00f4ng ph\u1ea3i th\u1ebf.<\/p>\n<p>&#8220;B\u1edfi v\u1eady tui s\u1ebd u\u1ed1ng, m\u01b0a t\u1ea1nh l\u00e0 tui \u0111i ngay, tui s\u1ebd \u0111i m\u1ed9t th\u1eddi gian, th\u1eed Casper coi c\u00f3 \u0111\u1ee1 h\u01a1n kh\u00f4ng. Ch\u00f3 \u0111\u1ebb t\u1ee5i n\u00f3, n\u00f3i t\u1ee5i n\u00f3 li\u1ebfm \u0111\u00edt tui n\u00e8.&#8221; C\u00f4 n\u1ed1c c\u1ea1n whiskey, \u0111\u1eadp ly xu\u1ed1ng qu\u1ea7y m\u1ea1nh \u0111\u1ebfn n\u1ed7i v\u1ee1 ly.<\/p>\n<p>&#8220;Hi\u1ec3u tui n\u00f3i g\u00ec ch\u01b0a?&#8221; c\u00f4 n\u00f3i. &#8220;C\u00e1i g\u00ec tui \u0111\u1ee5ng v\u00f4 c\u0169ng \u0111\u1ed5 b\u1ec3.&#8221;<\/p>\n<p>Elk Nelson \u0111\u1ebfn sau l\u01b0ng c\u00f4, lu\u1ed3n hai tay \u0111\u1ecf b\u1ef1 c\u1ee7a g\u00e3 d\u01b0\u1edbi c\u00e1nh tay c\u00f4, \u00fap v\u00e0o ng\u1ef1c c\u00f4 v\u00e0 b\u00f3p. T\u00f4i t\u1ef1 h\u1ecfi c\u00f4 c\u00f3 th\u1ea5y g\u00e3 m\u00f2 Palma kh\u00f4ng. T\u00f4i ngh\u0129 c\u00f4 th\u1ea5y. T\u00f4i ngh\u0129 g\u00e3 mu\u1ed1n c\u00f4 nh\u00ecn th\u1ea5y g\u00e3 s\u1edd so\u1ea1ng b\u1ea1n g\u00e1i thu\u1eadn t\u00ecnh c\u1ee7a c\u00f4.<\/p>\n<p>&#8220;\u1edc,&#8221; g\u00e3 n\u00f3i. &#8220;Em mu\u1ed1n l\u00e0m g\u00ec? Casper, ph\u1ea3i kh\u00f4ng? Anh mong l\u00e0 \u0111i \u0103n. Anh \u0111\u00f3i t\u1edbi n\u1ed7i anh c\u00f3 th\u1ec3 \u0103n \u0111\u00edt ch\u01b0a ch\u00f9i c\u1ee7a m\u1ed9t t\u00ean ch\u1ee7 tr\u1ea1i n\u00e0o \u0111\u00f3.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;Anh mu\u1ed1n c\u00e1nh g\u00e0 Buffalo kh\u00f4ng?&#8221; T\u00f4i n\u00f3i. &#8220;C\u0169ng c\u00f9ng m\u1ed9t th\u1ee9.&#8221; Ch\u00fang t\u00f4i g\u1ecdi qua ti\u1ec7m Cowboy Teddy b\u00ean kia \u0111\u01b0\u1eddng v\u00e0 h\u1ecd mang \u0111\u1ebfn trong v\u00f2ng m\u1ed9t gi\u1edd. M\u01b0\u1eddi l\u1ea7n th\u00ec h\u1ebft n\u0103m l\u1ea7n th\u1ecbt ch\u01b0a ch\u00edn. Elk l\u1eafc \u0111\u1ea7u. G\u00e3 \u0111ang vu\u1ed1t ve Josanna, m\u1ed9t tay trong \u00e1o \u01b0\u1edbt c\u1ee7a c\u00f4, nh\u01b0ng m\u1eaft nh\u00ecn \u0111\u00e1m \u0111\u00f4ng sau l\u01b0ng g\u00e3 trong k\u00ednh qu\u1ea7y r\u01b0\u1ee3u. Palma v\u1eabn \u1edf cu\u1ed1i qu\u1ea7y, theo d\u00f5i g\u00e3. Ruth \u0111\u1ebfn, v\u1ed7 v\u00e0o m\u00f4ng Josanna, n\u00f3i c\u00f4 \u0111\u00e3 nghe chuy\u1ec7n Shimazo, th\u1eb1ng c\u00e0 ch\u1edbn. Josanna v\u00f2ng tay qua eo Ruth. Elk h\u01a1i l\u00f9i l\u1ea1i, nh\u00ecn Palma trong k\u00ednh, n\u1edf n\u1ee5 c\u01b0\u1eddi v\u00e0ng toe to\u00e9t. Nhi\u1ec1u chuy\u1ec7n \u0111ang x\u1ea3y ra.<\/p>\n<p>&#8220;Ruth, c\u01b0ng, tao ch\u00e1n c\u00e1i ch\u1ed7 kh\u00f4ng \u0111\u00e1ng n\u00e0y. Hay m\u00ecnh xu\u1ed1ng Casper ch\u01a1i m\u1ed9t l\u00fac \u0111i. Tao ch\u1ec9 n\u00f3i ch\u00f3 \u0111\u1ebb, ch\u00f3 \u0111\u1ebb th\u1eb1ng Jimmy Shimazo. Tao n\u00f3i, \u00ea, coi n\u00e8, \u00edt ra cho tui bi\u1ebft l\u00fd do. Tao b\u1ecf qu\u00e1 nhi\u1ec1u wasabi v\u00e0o m\u1ea5y vi\u00ean c\u00e1 m\u1eafc toi sao? M\u1eafc d\u1ecbch. N\u00f3 ch\u1ec9 \u0111u\u1ed5i tao v\u1eady th\u00f4i, th\u1eadm ch\u00ed tao kh\u00f4ng bi\u1ebft t\u1ea1i sao n\u1eefa.&#8221;<\/p>\n<p>Elk b\u00e0n v\u00e0o. &#8220;Chu choa, ch\u1ec9 l\u00e0 vi\u1ec7c kh\u00f4ng ra g\u00ec. Ki\u1ebfm vi\u1ec7c kh\u00e1c \u0111i.&#8221; Nh\u01b0 th\u1ec3 ki\u1ebfm vi\u1ec7c l\u00e0 d\u1ec5. Kh\u00f4ng c\u00f3 vi\u1ec7c g\u00ec h\u1ebft.<\/p>\n<p>&#8220;Ch\u1ed1t c\u00e0i n\u1eafp xe truck c\u1ee7a tao h\u01b0 r\u1ed3i. Tao kh\u00f4ng \u0111\u00f3ng \u0111\u01b0\u1ee3c. N\u1ebfu m\u00ecnh \u0111i Casper th\u00ec ph\u1ea3i s\u1eeda n\u00f3.&#8221; Xe truck c\u1ee7a Josanna \u0111\u1ee7 ch\u1ed7 cho c\u1ea3 b\u1ecdn. H\u1ecd lu\u00f4n \u0111i b\u1eb1ng xe c\u00f4, v\u00e0 c\u00f4 tr\u1ea3 ti\u1ec1n x\u0103ng n\u1eefa.<\/p>\n<p>&#8220;Bu\u1ed9c n\u00f3 xu\u1ed1ng b\u1eb1ng kh\u00fac gi\u00e2y k\u1ebdm c\u1ed9t ki\u1ec7n r\u01a1m.&#8221;<\/p>\n<p>\u1ede m\u00e1y t\u00ednh ti\u1ec1n, Justin th\u00ec th\u1ea7m v\u1edbi t\u00f4i \u0111i\u1ec1u anh nghe \u0111\u01b0\u1ee3c \u1edf m\u1ea5y b\u00e0n ph\u00eda sau&#8211;Jimmy Shimazo \u0111u\u1ed5i Josanna v\u00ec \u00f4ng b\u1eaft g\u1eb7p c\u00f4 \u0111ang h\u00edt thu\u1ed1c trong t\u1ee7 l\u1ea1nh ch\u1ee9a th\u1ecbt. \u00d4ng kh\u00f4ng dung tha chuy\u1ec7n \u0111\u00f3. B\u00e2y gi\u1edd \u00f4ng \u0111ang t\u1ef1 n\u1ea5u n\u01b0\u1edbng. \u00d4ng \u0111ang n\u00f3i chuy\u1ec7n m\u01b0\u1edbn m\u1ed9t \u0111\u1ea7u b\u1ebfp ch\u00ednh g\u1ed1c Nh\u1eadt t\u1eeb California.<\/p>\n<p>&#8220;L\u00e0m nh\u01b0 ch\u01b0a \u0111\u1ee7 b\u1ecdn Nh\u1eadt,&#8221; Justin n\u00f3i. Nghe n\u00f3i b\u00e2y gi\u1edd ng\u01b0\u1eddi Nh\u1eadt l\u00e0m ch\u1ee7 tr\u1ecdn ph\u1ea7n t\u00e2y nam c\u1ee7a ti\u1ec3u bang, nh\u00e0 m\u00e1y l\u1ecdc d\u1ea7u, nh\u1eefng \u1ed1ng kh\u00f3i l\u1edbn..<\/p>\n<p>R\u1ed3i \u0111i\u1ec1u g\u00ec \u0111\u00f3 x\u1ea3y ra, v\u00e0 trong ti\u1ebfng \u1ed3n t\u00f4i kh\u00f4ng th\u1ea5y h\u1ecd r\u1eddi kh\u1ecfi, Josanna, Elk, Palma, Ruth v\u00e0 ng\u01b0\u1eddi c\u00f4 m\u1edbi quen&#8211;Barry, \u0111ang nh\u1ea3y c\u00e0 t\u01b0ng trong c\u01a1n say whiskey. C\u00f3 th\u1ec3 h\u1ecd \u0111i tr\u01b0\u1edbc khi qu\u1ea3 c\u1ea7u l\u1eeda \u0111\u1ebfn. M\u1eb7t ti\u1ec1n c\u1ee7a Buckle c\u00f3 m\u1ed9t khung c\u1eeda k\u00ednh l\u1edbn, b\u00ean ngo\u00e0i c\u00f3 g\u1edd b\u1eb1ng g\u1ed7 \u0111\u1ee7 r\u1ed9ng \u0111\u1ec3 \u0111\u1eb7t chai bia l\u00ean. \u00d4ng Thompson ch\u1ee7 qu\u00e1n r\u01b0\u1ee3u b\u00e0y trong khung k\u00ednh b\u1ed9 s\u01b0u t\u1eadp c\u1ee7a \u00f4ng g\u1ed3m c\u00f3 \u0111inh th\u00fac ng\u1ef1a, cu\u1ed9n th\u1eebng, \u0111\u00f4i \u1ee7ng m\u00f2n, v\u00e0i ba y\u00ean ng\u1ef1a, v\u00e0i qu\u1ea7n ph\u1ee7 ngo\u00e0i b\u1eb1ng len nhi\u1ec1u nh\u1eady \u0111\u1ebfn n\u1ed7i ch\u00fang nh\u01b0 b\u00e3o tuy\u1ebft m\u00f9a xu\u00e2n r\u01a1i ng\u01b0\u1ee3c chi\u1ec1u, nh\u1eefng th\u1ee9 l\u1eb7t v\u1eb7t kh\u00e1c. Khung k\u00ednh nh\u01b0 l\u00e0 s\u00e2n kh\u1ea5u. B\u00e2y gi\u1edd, tr\u00ean g\u1edd khung k\u00ednh l\u00e0 m\u1ed9t qu\u1ea3 c\u1ea7u s\u00e1ng ch\u00f3i v\u1eeba x\u1ecbt l\u1eeda v\u1eeba m\u1edf ra, t\u1ecfa \u00e1nh s\u00e1ng l\u00ean nh\u1eefng \u0111\u1ed3 d\u00f9ng cao b\u1ed3i b\u1ee5i b\u1eb7m. M\u01b0a v\u1eabn \u0111ang r\u01a1i. B\u1ea1n c\u00f3 th\u1ec3 nghe tr\u00e1i c\u1ea7u l\u1eeda x\u00e8o x\u00e8o v\u00e0 m\u1ed9t l\u1edbp mu\u1ed9i than h\u00ecnh tr\u00e1i th\u00f4ng l\u1ea5m t\u1ea5m nh\u1eefng h\u1ea1t m\u01b0a \u0111ang h\u00ecnh th\u00e0nh tr\u00ean m\u1eb7t k\u00ednh. Justin v\u00e0 kho\u1ea3ng ch\u1ee5c ng\u01b0\u1eddi ra ngo\u00e0i xem l\u00e0 c\u00e1i g\u00ec. Anh c\u1ed1 \u0111\u1ea9y n\u00f3 ra kh\u1ecfi g\u1edd nh\u01b0ng n\u00f3 ch\u00e1y d\u00ednh v\u00e0o \u0111\u00f3. Anh ch\u1ea1y v\u00e0o l\u1ea1i.<\/p>\n<p>&#8220;\u0110\u01b0a b\u00ecnh n\u01b0\u1edbc cho tui.&#8221;<\/p>\n<p>M\u1ea5y ng\u01b0\u1eddi \u1edf ph\u00eda tr\u01b0\u1edbc \u0111ang c\u01b0\u1eddi, ai \u0111\u00f3 g\u1ecdi, \u0111\u00e1i v\u00e0o n\u00f3 \u0111i, Justin. Anh \u0111\u1ed5 ba b\u00ecnh n\u01b0\u1edbc n\u00f3 m\u1edbi t\u1eaft, m\u1ed9t \u0111\u1ed1ng ch\u00e1y \u0111en, kh\u00f4ng bi\u1ebft ai \u0111\u1ec3 v\u00e0o \u0111\u00f3 v\u00e0 \u0111\u1ed1t ch\u00e1y. C\u00f3 ti\u1ebfng nh\u01b0 s\u00fang n\u1ed5 v\u00e0 t\u1ea5m k\u00ednh r\u1ea1n t\u1eeb tr\u00ean xu\u1ed1ng d\u01b0\u1edbi. Sau \u0111\u00f3 Justin n\u00f3i \u0111\u1ea5y l\u00e0 ti\u1ebfng s\u00fang, kh\u00f4ng ph\u1ea3i h\u01a1i n\u00f3ng. \u0110\u1ea5y l\u00e0 h\u01a1i n\u00f3ng. T\u00f4i bi\u1ebft ti\u1ebfng s\u00fang nh\u01b0 th\u1ebf n\u00e0o.<\/p>\n<p>Bu\u1ed5i t\u1ed1i, t\u1eeb ph\u00eda b\u1eafc l\u00e1i xe xu\u1ed1ng Casper, b\u1ea1n c\u00f3 m\u1ed9t c\u1ea3m gi\u00e1c, v\u00e0 kh\u00f4ng ph\u1ea3i ch\u1ec9 khi \u0111\u1ebfn \u0111\u00f3, m\u00e0 t\u1ea5t c\u1ea3 nh\u1eefng n\u01a1i ch\u1ed1n kh\u00e1c b\u1ea1n \u0111i qua trong nh\u1eefng gi\u1edd \u0111\u00eam t\u1ed1i kh\u00f4ng c\u00f3 \u00e1nh \u0111\u00e8n n\u00e0o ngo\u1ea1i tr\u1eeb \u00e1nh s\u00e1ng xe truck c\u1ee7a c\u00e1c tr\u1ea1i tr\u01b0\u1eddn quanh v\u00e0 nh\u1ea5p nh\u00e1y xa xa. B\u1ea1n xu\u1ed1ng d\u1ed1c v\u00e0 \u0111\u1ed9t nhi\u00ean th\u1ecb tr\u1ea5n s\u00e1ng ng\u1eddi n\u1eb1m ph\u00eda d\u01b0\u1edbi, tr\u1ea3i d\u00e0i nh\u01b0 m\u1ecdi th\u1ecb tr\u1ea5n mi\u1ec1n t\u00e2y, sau l\u01b0ng l\u00e0 kh\u1ed1i cong c\u1ee7a n\u00fai. \u00c1nh \u0111\u00e8n tr\u1ea3i v\u1ec1 ph\u00eda \u0111\u00f4ng trong nh\u1eefng ch\u00f9m v\u00e0ng l\u1edfm ch\u1edfm n\u1ed5i b\u1eadt trong b\u00f3ng t\u1ed1i. V\u00e0 n\u1ebfu b\u1ea1n \u0111\u00e3 t\u1eebng \u0111\u1ebfn b\u1edd bi\u1ec3n c\u00f4 \u0111\u01a1n, b\u1ea1n \u0111\u00e3 th\u1ea5y d\u1ed1c \u0111\u00e1 h\u1ee5t h\u1eabng r\u01a1i v\u00e0o l\u00e0n n\u01b0\u1edbc \u0111en nh\u01b0 th\u1ebf n\u00e0o v\u00e0 \u00e1nh \u0111\u00e8n \u1edf m\u1ecfm t\u1eadn c\u00f9ng nh\u01b0 th\u1ebf n\u00e0o. Xa h\u01a1n n\u1eefa l\u00e0 nh\u1eefng cu\u1ed9n s\u00f3ng v\u1eabn tr\u00e0n v\u00e0o nh\u01b0 \u0111\u00e3 t\u1eebng tr\u00e0n v\u00e0o h\u00e0ng tri\u1ec7u tri\u1ec7u n\u0103m. Bu\u1ed5i t\u1ed1i \u1edf \u0111\u00e2y c\u0169ng v\u1eady, nh\u01b0ng l\u00e0 gi\u00f3 thay v\u00ec s\u00f3ng. Nh\u01b0ng n\u01b0\u1edbc \u0111\u00e3 t\u1eebng \u1edf \u0111\u00e2y. B\u1ea1n ngh\u0129 \u0111\u1ebfn bi\u1ec3n bao ph\u1ee7 n\u01a1i n\u00e0y h\u00e0ng tr\u0103m tri\u1ec7u n\u0103m tr\u01b0\u1edbc, n\u01b0\u1edbc b\u1ed1c h\u01a1i ch\u1eadm, b\u00f9n h\u00f3a \u0111\u00e1. Nh\u1eefng \u00fd ngh\u0129 \u0111\u00f3 kh\u00f4ng c\u00f3 ch\u00fat n\u00e0o b\u00ecnh y\u00ean. M\u1ecdi chuy\u1ec7n ch\u01b0a xong, v\u1eabn c\u00f2n c\u00f3 th\u1ec3 tan r\u00e3. Kh\u00f4ng c\u00f3 g\u00ec ch\u1ea5m d\u1ee9t. B\u1ea1n th\u1eed th\u1eddi v\u1eadn.<\/p>\n<p>C\u00f3 th\u1ec3 h\u1ecd \u0111\u00e3 th\u1ea5y nh\u01b0 th\u1ebf, khi tr\u01b0\u1ee3t xu\u1ed1ng v\u1ec1 ph\u00eda \u00e1nh \u0111\u00e8n, u\u1ed1ng bia v\u00e0 chuy\u1ec1n nhau thu\u1ed1c v\u1ea5n, Elk say thu\u1ed1c v\u00e0 l\u00e1i xe v\u00e0 kh\u00f4ng ai n\u00f3i g\u00ec nhi\u1ec1u, ch\u1ec9 \u0111i Casper. Palma n\u00f3i v\u1eady. Ruth n\u00f3i kh\u00e1c. Ruth n\u00f3i Josanna v\u00e0 Elk c\u00e3i nhau l\u1edbn su\u1ed1t d\u1ecdc \u0111\u01b0\u1eddng v\u00e0 Palma l\u00e0 nguy\u00ean nh\u00e2n. Barry n\u00f3i ai c\u0169ng say thu\u1ed1c \u0111\u1ebfn lo\u1ea1n \u00f3c, c\u00f2n anh ta ch\u1ec9 say r\u01b0\u1ee3u th\u00f4i.<\/p>\n<p>M\u00f9a xu\u00e2n n\u0103m \u0111\u00f3, Riley v\u00e0 t\u00f4i c\u1ef1c v\u00ec b\u00f2 sanh n\u1edf. M\u1ea5y con b\u00f2 \u0111\u1ef1c Saler l\u1edbn c\u1ee7a ch\u1ee7 tr\u1ea1i l\u00e1ng gi\u1ec1ng v\u00e0o trong b\u00e3i c\u1ecf c\u1ee7a ch\u00fang t\u00f4i v\u00e0 c\u1ea5n thai v\u00e0i con b\u00f2 c\u00e1i. Ch\u00fang t\u00f4i kh\u00f4ng bi\u1ebft chuy\u1ec7n cho \u0111\u1ebfn khi l\u00fac b\u00f2 sanh n\u1edf m\u1eb7c d\u00f9 Riley nh\u1eadn x\u00e9t m\u1ed9t hai l\u1ea7n r\u1eb1ng c\u00f3 m\u1ea5y con b\u00f2 c\u00e1i ph\u00ec l\u00ean th\u1eadt to v\u00e0 ch\u00fang t\u00f4i \u0111o\u00e1n l\u00e0 sinh \u0111\u00f4i. Ch\u00fang t\u00f4i bi\u1ebft khi con b\u00ea \u0111\u1ea7u ti\u00ean ra \u0111\u1eddi. Con b\u00f2 c\u00e1i l\u00e0 m\u1ed9t con b\u00f2 t\u1ed1t, m\u00ecnh d\u00e0i, nhi\u1ec1u th\u1ecbt, thon v\u1edbi r\u1ea5t nhi\u1ec1u c\u01a1 b\u1eafp, nh\u01b0ng kh\u00f4ng nhi\u1ec1u qu\u00e1, g\u1ecdn v\u00e0 y\u1ec3u \u0111i\u1ec7u, lo\u1ea1i b\u00f2 m\u1eb9 ch\u00fang t\u00f4i mu\u1ed1n, v\u00e0 n\u00f3 g\u1ea7n nh\u01b0 b\u1ecb x\u00e9 \u0111\u00f4i v\u00ec con b\u00ea l\u1edbn nh\u1ea5t ch\u00fang t\u00f4i t\u1eebng th\u1ea5y. \u0110\u1ea5y l\u00e0 con qu\u00e1i v\u1eadt, l\u1edbn b\u1eb1ng m\u1ed9t ph\u1ea7n ba m\u1eb9 n\u00f3.<\/p>\n<p>&#8220;Th\u1eb1ng con hoang Coldpepper. Coi con b\u00ea k\u00eca. N\u00f3 l\u00e0 c\u1ee7a t\u1ee5i b\u00f2 \u0111\u1ef1c kh\u1ed5ng l\u1ed3 m\u1eafc toi, b\u1ef1 nh\u01b0 xe t\u0103ng. T\u1ee5i n\u00f3 ch\u1eafc l\u1ecdt v\u00e0o th\u00e1ng T\u01b0 v\u1eeba r\u1ed3i, th\u1eb1ng \u0111\u00f3 ch\u1eafc ch\u1eafn bi\u1ebft, m\u00e0 kh\u00f4ng h\u1ec1 n\u00f3i m\u1ed9t l\u1eddi. Anh \u0111o\u00e1n m\u00ecnh s\u1ebd bi\u1ebft c\u00f3 bao nhi\u00eau con l\u1ecdt v\u00e0o.&#8221;<\/p>\n<p>Th\u1eddi ti\u1ebft c\u0169ng kh\u1ed1n kh\u1ed5, b\u00e3o m\u00f9a xu\u00e2n, tuy\u1ebft v\u00e0 m\u01b0a \u0111\u1ee7 l\u1ecdai. Ch\u00fang t\u00f4i qua m\u01b0\u1eddi ng\u00e0y \u0111\u1ea7u ti\u00ean kh\u00f4ng ng\u1ee7, \u01b0\u1edbt v\u00e0 l\u1ea1nh, nh\u1ea5t l\u00e0 Petey Flurry \u0111\u00e3 l\u00e0m cho ch\u00fang t\u00f4i ch\u00edn n\u0103m, \u1edf b\u00ean ngo\u00e0i tr\u00ean l\u01b0ng ng\u1ef1a trong m\u01b0a l\u1ea1nh gi\u00e1 l\u00f9a b\u00f2 c\u00e1i v\u00e0o s\u00e2n sanh. Ai bi\u1ebft \u0111\u00e2u \u0111\u01b0\u1ee3c anh b\u1ecb s\u01b0ng ph\u1ed5i l\u00fac ch\u00fang t\u00f4i c\u1ea7n anh nh\u1ea5t v\u00e0 h\u1ecd ch\u1edf anh \u0111\u1ebfn b\u1ec7nh vi\u1ec7n. V\u1ee3 anh g\u1eedi \u0111\u1ee9a con g\u00e1i m\u01b0\u1eddi l\u0103m tu\u1ed5i \u0111\u1ebfn \u0111\u1ec3 ph\u1ee5 v\u00e0 con nh\u1ecf l\u00e0 tay l\u00e0m kh\u00e1 gi\u1ecfi, l\u1edbn l\u00ean \u1edf tr\u1ea1i, c\u1ea3 \u0111\u1eddi quanh s\u00fac v\u1eadt, b\u00e0n tay m\u1ea1nh nh\u01b0ng nh\u1ecf thu\u00f4n c\u00f3 th\u1ec3 lu\u1ed3n v\u00e0o con b\u00f2 c\u00e1i \u0111ang r\u1eb7n v\u00e0 n\u1eafm l\u1ea5y m\u1ea5y chi\u1ebfc m\u00f3ng non. Ch\u00fang t\u00f4i \u0111\u1ec1u m\u1ec7t ch\u1ebft ng\u01b0\u1eddi.<\/p>\n<p>Kho\u1ea3ng gi\u1eefa chi\u1ec1u t\u00f4i \u0111\u1ec3 h\u1ecd trong chu\u1ed3ng b\u00f2 sanh v\u1edbi m\u1ed9t con b\u00f2 sinh kh\u00f3, l\u00ean nh\u00e0 \u0111\u1ec3 ng\u1ee7 m\u1ed9t ch\u00fat, nh\u01b0ng t\u00f4i m\u1ec7t qu\u00e1, c\u0103ng th\u1eb3ng, kh\u00f4ng ng\u1ee7 \u0111\u01b0\u1ee3c, v\u00e0 sau m\u01b0\u1eddi ph\u00fat t\u00f4i d\u1eady v\u00e0 \u0111\u1eb7t \u1ea5m c\u00e0 ph\u00ea, l\u1ea5y b\u1ed9t b\u00e1nh kh\u1ecfi t\u1ee7 \u0111\u00e1 v\u00e0 sau m\u1ed9t l\u00fac c\u00f3 c\u00e0 ph\u00ea b\u1ed1c kh\u00f3i v\u00e0 b\u00e1nh n\u01b0\u1edbng h\u1ea1nh nh\u00e2n n\u00f3ng. T\u00f4i \u0111\u1ec3 ba c\u00e1i t\u00e1ch v\u00e0o trong m\u1ed9t h\u1ed9p gi\u1ea5y, b\u00e1nh trong t\u00fai c\u00e1ch nhi\u1ec7t, v\u00e0 tr\u1edf l\u1ea1i chu\u1ed3ng b\u00f2 sanh.<\/p>\n<p>T\u00f4i v\u00e0o v\u1edbi th\u00f9ng c\u00e0 ph\u00ea v\u00e0 b\u00e1nh, \u0111\u1ea9y nh\u1eb9 c\u1eeda. Anh m\u1edbi xong, m\u1edbi r\u00fat ra kh\u1ecfi con nh\u1ecf, \u0111\u1ee9ng l\u00ean. Con nh\u1ecf v\u1eabn n\u1eb1m tr\u00ean m\u1ed9t ki\u1ec7n r\u01a1m, \u0111\u00f4i ch\u00e2n g\u1ea7y tr\u1ebb con g\u1eadp l\u1ea1i dang r\u1ed9ng. T\u00f4i nh\u00ecn anh, con nh\u1ecf ng\u1ed3i d\u1eady. Trong \u0111\u00f3 \u00e1nh s\u00e1ng kh\u00f4ng nhi\u1ec1u v\u00e0 anh \u0111ang v\u1ed9i v\u00e3 c\u1ed1 nh\u00e9t n\u00f3 v\u00e0o qu\u1ea7n nh\u01b0ng t\u00f4i th\u1ea5y m\u00e1u tr\u00ean ng\u01b0\u1eddi anh. H\u01a1i n\u00f3ng c\u00e0 ph\u00ea xuy\u00ean qua th\u00f9ng gi\u1ea5y v\u00e0 t\u00f4i \u0111\u1eb7t n\u00f3 xu\u1ed1ng b\u00e0n gi\u1ea5y c\u0169 \u0111\u1ef1ng d\u1ee5ng c\u1ee5 k\u00e9o b\u00ea v\u00e0 th\u1eebng v\u00e0 thu\u1ed1c m\u1ee1 v\u00e0 \u0111\u1ed3 kh\u00e2u v\u1ebft th\u01b0\u01a1ng. T\u00f4i \u0111\u1ee9ng \u0111\u00f3 trong khi h\u1ecd k\u00e9o qu\u1ea7n \u00e1o l\u00ean. Con nh\u1ecf th\u00fat th\u00edt. Ch\u1eafc r\u1ed3i, n\u00f3 \u0111ang tr\u00ean \u0111\u01b0\u1eddng tr\u1edf th\u00e0nh m\u1ed9t con ch\u00f3 c\u00e1i nh\u01a1 b\u1ea9n, nh\u01b0ng n\u00f3 m\u1edbi m\u01b0\u1eddi l\u0103m tu\u1ed5i v\u00e0 \u0111\u00e2y l\u00e0 l\u1ea7n \u0111\u1ea7u ti\u00ean ba n\u00f3 l\u00e0m c\u00f4ng cho t\u00ean \u0111\u00e0n \u00f4ng l\u00e0m chuy\u1ec7n \u0111\u00f3 v\u1edbi n\u00f3.<\/p>\n<p>Anh n\u00f3i v\u1edbi n\u00f3, &#8220;\u0110i, tui ch\u1edf em v\u1ec1,&#8221; v\u00e0 n\u00f3 n\u00f3i, &#8220;Kh\u00f4ng,&#8221; v\u00e0 h\u1ecd ra ngo\u00e0i. Kh\u00f4ng n\u00f3i g\u00ec v\u1edbi t\u00f4i. Anh \u0111i cho \u0111\u1ebfn chi\u1ec1u h\u00f4m sau, tr\u1edf v\u1ec1 v\u00e0 n\u00f3i m\u1ea5y l\u1eddi c\u1ee7a anh. T\u00f4i n\u00f3i m\u1ea5y l\u1eddi c\u1ee7a t\u00f4i v\u00e0 ng\u00e0y h\u00f4m sau t\u00f4i b\u1ecf \u0111i. Con b\u00f2 c\u00e1i tr\u1eddi \u0111\u00e1nh \u0111\u00e3 ch\u1ebft v\u1edbi con b\u00ea ch\u1ebft v\u1eabn c\u00f2n trong b\u1ee5ng.<\/p>\n<p>V\u1edbi \u0111a s\u1ed1 m\u1ecdi \u0111i\u1ec1u, ng\u01b0\u1eddi ta kh\u00f4ng bao gi\u1edd bi\u1ebft chuy\u1ec7n g\u00ec \u0111\u00e3 x\u1ea3y ra v\u00e0 t\u1ea1i sao. Ngay c\u1ea3 Palma v\u00e0 Ruth v\u00e0 Barry c\u00f3 m\u1eb7t \u1edf \u0111\u00f3 c\u0169ng kh\u00f4ng th\u1ec3 n\u00f3i m\u1ecdi chuy\u1ec7n \u0111\u1ed5 b\u1ec3 ch\u00ednh x\u00e1c ra sao. T\u1eeb nh\u1eefng g\u00ec h\u1ecd nh\u1edb cho \u0111\u1ebfn nh\u1eefng g\u00ec b\u00e1o ch\u00ed t\u01b0\u1eddng thu\u1eadt, d\u01b0\u1eddng nh\u01b0 h\u1ecd \u0111ang \u1edf tr\u00ean \u0111\u01b0\u1eddng \u0111\u00f4ng ngh\u1eb9t xe v\u00e0 truck v\u00e0 Elk g\u1eafng \u0111i v\u00f2ng m\u1ed9t xe m\u00f3c k\u00e9o ch\u1edf \u0111\u1ea7y b\u00ea. Kh\u00f4ng c\u00f3 xe n\u00e0o tr\u00ean xa l\u1ed9 cho \u0111\u1ebfn khi h\u1ecd r\u1ebd v\u00e0o Poplar, v\u00e0 r\u1ed3i giao th\u00f4ng k\u1eb9t c\u1ee9ng t\u1eeb \u0111\u00e8n \u0111\u1ecf ph\u00eda \u0111\u00f4ng l\u1ed1i ra xa l\u1ed9, xe c\u1ed9 chung quanh h\u1ecd, v\u00e0 v\u1edbi xe c\u1ed9 l\u00e0 bao nhi\u00eau phi\u1ec1n ph\u1ee9c. Trong khi g\u00e3 v\u01b0\u1ee3t xe m\u00f3c k\u00e9o, m\u1ed9t chi\u1ebfc xe pickup xanh v\u01b0\u1ee3t g\u00e3, l\u1ea5n v\u00e0o d\u00f2ng xe ng\u01b0\u1ee3c l\u1ea1i v\u00e0 bu\u1ed9c ch\u00fang leo l\u1ec1. Xe pickup xanh c\u1eaft ngang ngay tr\u01b0\u1edbc m\u0169i xe m\u00f3c k\u00e9o \u0111\u1ea7y b\u00ea. Anh ch\u00e0ng xe m\u00f3c k\u00e9o th\u1eafng v\u00e0 Elk t\u00f4ng v\u00e0o xe m\u00f3c k\u00e9o kh\u00e1 m\u1ea1nh, m\u1ea1nh \u0111\u1ebfn n\u1ed7i Palma n\u00f3i m\u0169i c\u00f4 ta ch\u1ea3y m\u00e1u. Josanna la h\u00e9t chuy\u1ec7n xe truck c\u1ee7a c\u00f4 v\u00e0 d\u00e2y bu\u1ed9c ki\u1ec7n r\u01a1m \u1edf ch\u1ed1t c\u00e0i n\u1eafp xe l\u1ecfng ra v\u00e0 n\u1eafp xe nh\u1ea5p nh\u00f4 l\u00ean xu\u1ed1ng v\u00e0i ph\u00e2n nh\u01b0 con c\u00e1 s\u1ea5u c\u00f3 m\u1ed3i trong mi\u1ec7ng. Nh\u01b0ng Elk \u0111ang c\u00e1u, g\u00e3 kh\u00f4ng ng\u1eebng, v\u00f2ng sang b\u00ean c\u1ea1nh xe m\u00f3c k\u00e9o v\u00e0 \u0111u\u1ed5i chi\u1ebfc xe pickup xanh \u0111\u00e3 v\u00e0o \u0111\u01b0\u1eddng 20-26 v\u00e0 ch\u1ea1y h\u1ebft ga v\u1ec1 ph\u00eda t\u00e2y. Josanna h\u00e9t Elk, g\u00e3 qu\u1ea1u l\u1eafm r\u1ed3i, Ruth n\u00f3i, m\u1eaft g\u00e3 g\u1ea7n nh\u01b0 to\u00e9 m\u00e1u. Ngay sau Elk l\u00e0 xe m\u00f3c k\u00e9o b\u00ea ch\u1edbp \u0111\u00e8n v\u00e0 b\u00f3p c\u00f2i.<\/p>\n<p>Elk b\u1eaft k\u1ecbp xe truck xanh kho\u1ea3ng t\u00e1m d\u1eb7m sau \u0111\u00f3 v\u00e0 \u00e9p n\u00f3 xu\u1ed1ng r\u00e3nh, t\u1ea5p xe v\u00e0o ch\u1eb7n \u0111\u1ea7u n\u00f3. \u0110\u1eb1ng xa, \u00e1nh \u0111\u00e8n c\u1ee7a xe m\u00f3c k\u00e9o b\u00ea \u00e0o \u00e0o ch\u1ea1y \u0111\u1ebfn. Elk nh\u1ea3y ra v\u00e0 b\u1ed5 nh\u00e0o \u0111\u1ebfn xe pickup xanh. T\u00e0i x\u1ebf say thu\u1ed1c coke. Ng\u01b0\u1eddi ng\u1ed3i c\u1ea1nh h\u1eafn, m\u1ed9t con nh\u1ecf m\u1ea3nh kh\u1ea3nh m\u1eb7c chi\u1ebfc \u00e1o \u0111\u1ea7m nh\u1ea1t, ra kh\u1ecfi xe v\u00e0 la h\u00e9t, n\u00e9m \u0111\u00e1 v\u00e0o xe truck c\u1ee7a Josanna. Elk v\u00e0 t\u00ean t\u00e0i x\u1ebf \u0111\u00e1nh nhau, tr\u01b0\u1ee3t t\u00e9 tr\u00ean \u0111\u01b0\u1eddng, g\u1ea7m g\u1eeb, v\u00e0 Barry v\u00e0 Ruth v\u00e0 Palma l\u1ea3o \u0111\u1ea3o t\u00ecm c\u00e1ch k\u00e9o h\u1ecd ra. R\u1ed3i t\u00ean ch\u1edf b\u00ea, Ornelas, t\u1eeb sao Ho\u1ea3 h\u00e9t v\u1ecdng \u0111\u1ebfn.<\/p>\n<p>Ornelas l\u00e0m cho nh\u00e0 m\u00e1y \u0111i\u1ec7n Natrona th\u1ee9 Hai \u0111\u1ebfn th\u1ee9 S\u00e1u, c\u00f3 vi\u1ec7c th\u1ee9 nh\u00ec l\u00e0 s\u1eeda y\u00ean ng\u1ef1a bu\u1ed5i t\u1ed1i, v\u00e0 cu\u1ed1i tu\u1ea7n c\u1ed1 g\u1eafng l\u00e0m vi\u1ec7c \u1edf m\u1ed9t tr\u1ea1i nh\u1ecf g\u00e3 th\u1eeba h\u01b0\u1edfng c\u1ee7a m\u1eb9. Khi Elk \u0111\u1ee5ng g\u00e3, g\u00e3 \u0111\u00e3 kh\u00f4ng ng\u1ee7 hai \u0111\u00eam, m\u1edbi u\u1ed1ng xong lon bia th\u1ee9 t\u00e1m v\u00e0 \u0111\u00e3 m\u1edf lon th\u1ee9 ch\u00edn. \u1ede ti\u1ec3u bang n\u00e0y u\u1ed1ng r\u01b0\u1ee3u v\u00e0 l\u00e1i xe l\u00e0 h\u1ee3p l\u1ec7. Ng\u01b0\u1eddi ta ph\u1ea3i bi\u1ebft suy x\u00e9t.<\/p>\n<p>Sau \u0111\u00f3, c\u1ea3nh s\u00e1t n\u00f3i r\u1eb1ng Ornelas g\u00e2y ra c\u1edb s\u1ef1 v\u00ec khi g\u00e3 ra kh\u1ecfi xe truck g\u00e3 c\u1ea7m s\u00fang tr\u01b0\u1eddng nh\u1eafm chung chung v\u1ec1 ph\u00eda Elk v\u00e0 t\u00e0i x\u1ebf xe pickup, Fount Slinkard, v\u00e0 ph\u00e1t s\u00fang \u0111\u1ea7u ti\u00ean b\u1eafn th\u1ee7ng k\u00ednh sau c\u1ee7a Slinkard. Slinkard h\u00e9t b\u1ea1n \u0111\u1ed3ng h\u00e0nh c\u1ee7a h\u1eafn l\u1ea5y cho h\u1eafn kh\u1ea9u .22 tr\u00ean gi\u00e1 s\u00fang nh\u01b0ng c\u00f4 ta \u0111ang co qu\u1eafp c\u1ea1nh b\u00e1nh xe tr\u01b0\u1edbc, hai tay \u00f4m \u0111\u1ea7u. Barry h\u00e9t, coi ch\u1eebng nghe cao b\u1ed3i, ch\u1ea1y b\u0103ng qua \u0111\u01b0\u1eddng. Kh\u00f4ng c\u00f3 xe n\u00e0o. Slinkard hay con nh\u1ecf \u0111i c\u00f9ng xe v\u1edbi Slinkard c\u00f3 kh\u1ea9u .22 nh\u01b0ng \u0111\u00e1nh r\u01a1i. Ornelas b\u1eafn n\u1eefa v\u00e0 trong ti\u1ebfng \u1ed3n v\u00e0 n\u1ed7i s\u1ee3 c\u1ee7a l\u00fac \u0111\u00f3 kh\u00f4ng ai hi\u1ec3u \u0111\u00e2u l\u00e0 nguy\u00ean nh\u00e2n \u0111\u00e2u l\u00e0 h\u1eadu qu\u1ea3. Ai \u0111\u00f3 nh\u1eb7t kh\u1ea9u .22 c\u1ee7a Slinkard l\u00ean. Barry say trong r\u00e3nh b\u00ean kia \u0111\u01b0\u1eddng v\u00e0 kh\u00f4ng th\u1ec3 th\u1ea5y g\u00ec nh\u01b0ng n\u00f3i anh ta \u0111\u1ebfm \u0111\u01b0\u1ee3c \u00edt nh\u1ea5t b\u1ea3y ph\u00e1t s\u00fang. M\u1ed9t trong m\u1ea5y ng\u01b0\u1eddi ph\u1ee5 n\u1eef th\u00e9t l\u00ean. Ai \u0111\u00f3 n\u1ec7n c\u00f2i. M\u1ea5y con b\u00ea k\u00eau r\u1ed1ng v\u00e0 x\u00f4 v\u00e0o b\u00ean h\u00f4ng xe m\u00f3c k\u00e9o, m\u1ed9t con b\u1ecb tr\u00fang \u0111\u1ea1n v\u00e0 m\u00f9i m\u00e1u trong \u0111\u00f3.<\/p>\n<p>Khi c\u1ea3nh s\u00e1t \u0111\u1ebfn, Ornelas \u0111\u00e3 b\u1ecb b\u1eafn xuy\u00ean qua c\u1ed5 v\u00e0 tuy kh\u00f4ng ch\u1ebft g\u00e3 kh\u00f4ng c\u00f2n h\u00e1t h\u00f2 n\u1ed5i. Elk \u0111\u00e3 ch\u1ebft. Josanna \u0111\u00e3 ch\u1ebft, kh\u1ea9u Blackhawk n\u1eb1m tr\u00ean m\u1eb7t \u0111\u1ea5t b\u00ean d\u01b0\u1edbi c\u00f4.<\/p>\n<p>B\u1ea1n bi\u1ebft t\u00f4i ngh\u0129 sao kh\u00f4ng? Nh\u01b0 Riley c\u00f3 th\u1ec3 n\u00f3i, t\u00f4i ngh\u0129 Josanna th\u1ea5y c\u01a1 h\u1ed9i c\u1ee7a m\u00ecnh v\u00e0 n\u1eafm l\u1ea5y n\u00f3. B\u1ea1n \u01a1i, xu\u00f4i theo th\u00fac \u0111\u1ea9y \u0111en t\u1ed1i d\u1ec5 h\u01a1n l\u00e0 b\u1ea1n t\u01b0\u1edfng.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>Nguy\u00ean t\u00e1c: The Lonely Coast<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>C\u00f3 bao gi\u1edd b\u1ea1n th\u1ea5y c\u0103n nh\u00e0 ch\u00e1y trong \u0111\u00eam, t\u00e0n l\u1ee5i v\u00e0 ti\u00eau tan ngo\u00e0i \u0111\u1ed3ng b\u1eb1ng? Ch\u1ec9 m\u1ed9t m\u00e0u \u0111en v\u00e0 \u00e1nh \u0111\u00e8n xe c\u1ee7a b\u1ea1n c\u1eaft m\u1ed9t v\u1ec7t nh\u1ecf v\u00e0o \u0111\u1ea5y, nh\u01b0 th\u1ec3 b\u1ea1n \u0111ang \u1edf gi\u1eefa \u0111\u1ea1i d\u01b0\u01a1ng c\u0169ng kh\u00f4ng bi\u1ebft ch\u1eebng. Trong b\u00f3ng t\u1ed1i m\u00eanh m\u00f4ng, m\u1ed9t v\u00f2ng l\u1eeda l\u1edbn b\u1eb1ng m\u00f3ng tay, run r\u1ea9y.<\/p>\n","protected":false},"author":1778,"featured_media":22260,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"h5ap_radio_sources":[],"footnotes":""},"categories":[30,26,279,22,42,35],"tags":[],"class_list":["post-22261","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-chuyen-de","category-dich-thuat","category-phu-nu-gioi-tinh","category-sang-tac","category-sang-viet-ngu","category-truyen-ngan"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22261","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1778"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22261"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22261\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":54243,"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22261\/revisions\/54243"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/22260"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22261"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22261"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/damau.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22261"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}