Trang chính » Tác giả

Bài đã đăng của Huy Tưởng

THƠ TIỄN TÀI HOA HOÀNG NGỌC BIÊN, VỀ VỚI MÙA HÁI GẶT TRÊN CÁNH ĐỒNG HƯ KHÔNG

21.05.2019

Đi trong mù mịt.đêm đen
Tiếng kêu.hay tiếng đêm hoen nắng.và
Tiếng gầm thét của bao la
Nghe không.mây trắng tan nhòa biệt ly?

Tháng Giêng, & những bài thơ không màu

6.02.2017

Đứng bên chân tường loang lỗ
Chợt nhớ đến cậu bé trong truyện ngắn của J.D.Salinger
và tôi muốn bắt chước cậu ta
lắng nghe những lời thì thầm của hai bức tường khi chúng găp nhau

Chùm thơ của một người mất ngủ

12.11.2016

Đóng kín hết các giác quan
vẫn không sao thoát khỏi tiếng vo ve lũ ruồi nhặng quấy nhiễu
tiếng gầm rú muỗi mòng khát máu
Tôi nỡ lòng nào tiêu phí hết thời gian trong hốc tối
của trí não mù mờ
của trái tim cạn lửa

Những sonnets tìm thấy

28.09.2016

Rồi chiều cũng treo tơ.cơn rách lục
Bóng nhu mì.lá ố lậm tà dương
Xin níu lại.mắt người treo trăng ứa
Những tàn phai.giàn giụa vết chân thường…

những đêm thù búng máu

29.05.2016

Một nhát đao.chém ngang đất nước
Bóng thù đi.rờn rợn sơn hà
Nghe không.hạo khí lên từng bước
Giục lòng.chan chứa lệ.bi ca!…

tĩnh vật chim & cá

15.05.2016

Đừng đào xới.luống cày ký ức
đừng bới tìm đáy vực.ngước ngày lên…
Đừng.và đừng
chạm đến cao sang tĩnh vật
linh hồn rừng
linh hồn biển.dậy cuồng điên!

Huy Tưởng: Nét Sổ Ngang Hung Bạo

6.05.2016

Biến cố cũng chỉ là biến cố đối với những bản lĩnh vững vàng, kiên định. Ràng buộc, có chăng cũng chỉ là những ràng buộc cá nhân, ước thuận theo nhu cầu riêng tư hẹp hòi, theo từng thời điểm cần thiết (…) Nhưng những phong trào, những tuyên hô cũng khiến cho đôi bên thăm dò, học hỏi và nghe ngóng từ nhiều phía, ra công tìm hiểu và thử nghiệm. Công việc này gây khó khăn cho những cây bút trong nước. Trước, họ phải vận dụng hai tai để nghe ngóng từ nhiều phía; sau, họ vấp phải những thói quen đã được lập trình đến nỗi thấm thậm vào trong máu tự bao đời, cảm xúc về cái mới khiến họ bỡ ngỡ, lạ lẫm, dẫn đến những bất cập thô tháp hoăc bùng vỡ giả tạo, tình trạng của 2 thập niên sau biến cố.

Giấc đá lửa ngủ vùi vách núi,

2.03.2016

Giấc đá lửa ngủ vùi vách núi
Không nguôi lòng.đắm đuối.thủa cầm hương
Chim nhễu bóng.vành trăng.khuya khoắt gọi
Giọng u hờn.vòi vọi.liếp tầm dương!

LÀ THƠ CA VÀ BỞI THƠ CA.


♦ Chuyển ngữ:
23.02.2016
clip_image008_thumb.jpg

Thơ Ca đã từng là ký ức, thì nay trở thành tấm gương để con người soi vào. Soi vào để thấy riêng mình với những đam mê để sáng tạo những ảo tưởng riêng mình, và để không bị cưỡng ép bởi những bộ máy mộng mơ tập thể đã trở thành ký ức vô ngã của nhân loại.

Bố cục về một ám ảnh nâu, không đáy ♦ Dự cảm

16.02.2016

Gió úng nâu.không đáy
Tiếng trầm vang.tròng trành suốt cả chiều
Những chóp hình nón màu da trời.úp xuống

Lưu biệt trong thác rừng chiều ấy

3.02.2016

Khi Em bước xuống.bước xuống
Em giấu trong tay hạt mầm hoại diệt
Quán vắng trong rừng đón Em.dửng dưng
Căn nhà cũ.suối trong veo.và gió

Buổi chiều ấy nghẽn trong đáy phễu

13.01.2016

Buổi chiều ấy nghẽn trong đáy phễu
Tiếng kêu mơ hồ xoáy quanh ly rượu đắng
Và hồi chuông loang xám
Nàng tròng trành giấc mơ chưa cạn…

THƠ CA – CƠN THỊNH NỘ THẦN THÁNH ĐÓ (phần 2)


♦ Chuyển ngữ:
11.01.2016

mỗi người đều có quyền đem vào một đoản thi tất cả những gì mình muốn. Nhưng có một giai thoại do chính Henri Morier kể lại, đượm màu huấn dụ: “Verlaine, khi được Adré Gide hỏi ý về bài đoản thi Những Nguyên Âm đã đáp lại bằng một giọng gay gắt, khi nhắc tới Rimbaud :”Nhà thơ, họ đã nhìn thấy những thứ đó như thế đó, chỉ có vậy thôi.”

Cùng nắng, tiễn anh Đinh Cường về trời

11.01.2016

Nắng và anh.bước lên đồi
Cùng lá cỏ
cùng mây trôi.về nhà
Nắng tung tẩy

thơ ca- cơn thịnh nộ thần thánh đó (phần 1)


♦ Chuyển ngữ:
7.01.2016

Niềm cảm hứng chẳng hề xa lạ với các nhà thơ, chính nhà thơ làm chủ nó, như R. Caillois từng nói: “ Niềm cảm hứng là do nhà thơ tạo ra, chứ không phải nhà thơ được tạo ra do niềm cảm hứng”.

Thơ ca, ngôn ngữ thần thánh: niềm vinh hạnh của con người!


♦ Chuyển ngữ:
21.12.2015
dadaism1_thumb.jpg

Với ngôn ngữ, Thơ Ca hiện hữu như một sự vật. Và cũng với ngôn ngữ, Thơ Ca hiện hữu như một truyền đạt. Trong ngôn ngữ, Thơ Ca bám sát vào đó không phải để mai một hay héo tàn đi, mà để ngày một sống động, linh hoạt ….

Giáng sinh & khúc tưởng nhớ trầm vương

18.12.2015

Không bay hết bầu trời úng lụa
Những cơn gió sổng thoát trên đồi
Phấn động xám
Bầy chim tao tác bay nhặt từng cơn mơ thổ

Đêm & khỏa thân nâu

1.12.2015

Sự trầm lắng lan dần mặt phẳng
Trưa dập dềnh
Nàng ươn ái khỏa thân nâu
Đất xô lệch xám

Thơ ca: Từ hiểu biết bằng vực thẳm đến mệnh lệnh cách của tất yếu


♦ Chuyển ngữ:
17.11.2015

Trí thông minh ở ngay trung tâm Thơ Ca. Chính A. Rimbaud, khi muốn phá tung hết mọi rào cản, từng đã nói tới “một sự phá cách dài và có lý luận về mọi chiều hướng”. Chúng tôi muốn nhấn mạnh đến phẩm từ “có-lý-luận”mang một ý nghĩa quan yếu hơn cả trong phát biểu bất hủ này.

Giấc mơ trên sự thối rữa của lịch sử và nụ cười đá xanh

11.11.2015

Như con đường nhỏ mầu cá chết
Y nằm xuống trĩu bóng
Vòm ngực co khép lại
Và không chắc là y còn… biết thở
Nhưng khuôn mặt của y đang bị bằm nát bởi lịch sử tráo trở(…)

Thơ ca: trí tưởng tượng & mộng mơ


♦ Chuyển ngữ:
29.10.2015

Chúng ta, đã cùng các thi nhân trãi qua một cuộc du hành của nội tâm với quá nhiều cung bậc và đa hình vạn biến, không gò ép theo một quy luật hay mô hình nào nhất định. Và chúng ta nhấm nháp nhiều thứ rượu được chưng cất theo từng cách kiểu, cá tính và phẩm cách riêng biệt khác nhau, liều lượng cũng như nồng độ, sắc mầu biến hiện khôn lường…

Thơ ca: Cuộc du hành nội tâm


♦ Chuyển ngữ:
22.10.2015
klee_southern-gardens_thumb.jpg

Những nhà thơ khác thuộc giai tầng trung lưu hay tiểu tư sản thì nổi loạn. Thơ Ca giúp nhóm này khám phá ra tự do, bạo động và gầm thét. Họ bốc cháy, tỉ như Rimbaud, Baudelaire và một số nhà thơ thuộc trường phái siêu thực khác. Các vị đó cho rằng, sáng tác Thơ Ca là cách thế để phủ nhận môi trường, nghĩa là phá hủy nếp sống thường ngày nhàm chán, quen thuộc ….

Những mầu âm của đêm

22.10.2015

Trong im vắng.một mầu âm thất lạc
Thít chặt đêm.tường vách đứng bặt tăm
Nụ hoa nhỏ.chồm lên.xước ngọc
Tiếng còi tàu.vĩnh quyết.thét căm căm…

Bông hồng

7.10.2015

Tôi không sao quên được
thy sỹ Nguyễn Đức Sơn từng phẫn nộ. chửi thề
“Đ.M. cây bông hồng

Thơ ca: tấm gương của ngôn ngữ

24.09.2015
JohanHuizinga_thumb.jpg

Thơ Ca, trước khi hiện hữu cho chúng ta ngày nay, đã là … một loại kinh lễ, một cuốn bách khoa …. Vào thời trung cổ, Thơ Ca là thứ nhật báo tương ứng với báo chí của chúng ta ngày nay (cũng có những bài xã luận, mục cáo tố tương tự mục lượm lặt hàng ngày; anh hùng ca tương đương với các tiểu thuyết đăng thường kỳ ….) Rất chậm chạp, có thể là đến sau thế kỷ XVI, người ta mới ý thức [và] … ưu ái với cái gọi là “Thơ Ca.”

Một vài nghĩ & ngợi về em sáu/tám,

17.09.2015

Ném rào rào.hạt thóc
Đêm nghe rêu lả
Cúi xuống.bóng ôm hình loang loáng
Ngợp!

Thơ ca: Ký ức của ngôn ngữ


♦ Chuyển ngữ:
10.09.2015

Cái mà chúng ta gọi là Thơ Ca không phát sinh như một niềm vui thích mà như một phương tiện, một công cụ. Tất cả lịch sử sau này về Thơ Ca chỉ là lịch sử của sự đổi thay cách dùng của công cụ này

Trong ý nghĩ…, ♦ Truyền kỳ, ♦ Giấc mơ tĩnh vật,

1.09.2015

Trong ý nghĩ những cơn nồm
Chúng ta dắt díu nhau qua mùa nắng hạn
Bánh xe chồm lóa
Cơn khát bỏng giục giã

@2006-2019 damau.org ♦ tạp chí văn chương Da Màu Web services provided by InfoResources Center, Inc. Scroll Up
Log in | Entries (RSS) | Comments (RSS)