Trang chính » Bài lưu trữ theo thể loại

Bài thuộc thể loại: Da Màu số 24

thơ Czesław Miłosz (#24) 28.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Dịch Thuật, Sáng Tác, Song ngữ, Thơ | 0 bình luận

Inspiration of hatred with lyrical beauty,
Blind force with accomplished shape.

Cảm hứng hận thù với cái đẹp trữ tình,
Dùng bạo lực mù quáng với hình thù hoàn mỹ.

Dưới Chân Đồi Xích Thố 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Sáng Tác, Thơ | 0 bình luận

Dưới chân Đồi Xích Thố này có con sông
Con sông có cây cầu bắt qua
Bên này là vườn táo là nghĩa địa là ruộng hoang
Là lô cốt là hầm chông là bãi mìn
Buổi sáng anh ở nơi đây
Đu đưa lời tình bên khóm táo

Rêu Nhập Hồn 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Giới thiệu tác phẩm, Tạo hình | 0 bình luận Rêu Nhập Hồn

Năm 1991-1992, khi có được chiếc máy ảnh, tôi đi săn ảnh. Lòng nghĩ rằng, không vẽ được thì thôi, đành chup vậy. Nhưng đây là những bức ảnh do một họa sĩ chụp, đó là những tác phẩm mang bố cục của tranh trừu tượng mà màu sắc không gọi tên được, hay có thể gọi là “màu thời gian”?

Câu truyện 1975 của tôi 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Sáng Tác, Thơ | 0 bình luận

khi nói đến đề tài chiến tranh ý thức hệ
mọi người hay vô tình ném tôi ra khỏi quyền được chia sẻ
chỉ vì sự cách biệt giữa ngày sinh tháng đẻ

Định vị về gia đình trong tiểu thuyết Pháp “ Hạt cơ bản” 18.04.2007 | Biên Khảo, Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Tiểu luận | 0 bình luận

Tiểu thuyết “Hạt cơ bản” là một cuốn sách hết sức quan trọng và được đánh giá cao tại Pháp và châu Âu, hiển nhiên nó mang nhiều tầng lớp ý nghĩa mà độc giả hoặc người phê bình có thể tiếp cận ở nhiều góc cạnh khác nhau. Với tôi, trong bài tiểu luận này, chọn tiếp cận về khái niệm gia đình theo quan điểm phân tâm học, những chi tiết văn bản trong tiểu thuyết dùng để phân tích đều nằm trong 100 trang đầu của cuốn truyện.

Những Chiếc Giày Đinh Trong Mê sảng 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Dịch Thuật, Sáng Tác, Sang Việt ngữ, Truyện ngắn | 0 bình luận

Đầu tôi đâu nhỉ? Tìm đầu tôi đi! Những chiếc giày đinh đã tách đầu tôi khỏi thân tôi. Có lẽ đầu tôi đã trở về làng… Những chiếc giày đinh! Những chiếc giày đinh! Chớ để chúng lại gần! Những chiếc giày đinh lại gần… Thượng Đế ơi, con van ngài, hãy cho một phép màu! Những chiếc giày đinh lại gần!

Hòa âm quỷ điệu 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Sáng Tác, Thơ | 0 bình luận

phi nhân phi nhân hề vĩ đại
tim hồ ly trong sắc mỹ nhân
thời không thời không hề tuyệt tận
lê vô phương một lũ vong thân

Ở phòng khám mắt 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Dịch Thuật, Sáng Tác, Sang Việt ngữ, Thơ | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:

cô ghét công việc hàng ngày, còn lại chúng tôi đều lia mắt
theo dòng chữ chạy không ngừng dưới đáy màn hình,
như một cuộc thử mắt miễn phí, mỗi chữ hiện lên như một quả táo
trên bàn, như một cái đầu trên đĩa, cái mà chúng tôi từng thấy

mother war 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Dịch Thuật, Sáng Tác, Song ngữ, Thơ | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:

Blessed the child and the white blight
And me in her dead land’s hold

Lên trảng đồi thẹo cũ xanh, và thẫm xanh hơn
Tử cung của bà bị đánh roi bởi gió rát trận địa lạnh

Hai mác hai chín 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Sáng Tác, Thơ | 0 bình luận

Cô bé của tôi mặc bộ đồ ngủ hai mác hai chín
Bán đại trà hạ giá buổi đông tàn
Nhưng không phải là hai mác hai chín đỏ
Hai mác hai chín đen, hai mác hai chín hồng

tháng tư & một tấm hình 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Sáng Tác, Thơ | 0 bình luận

Và khi thiếu không khí
Chúng ta đâu cần họa sĩ
Mà chỉ tự mình nhìn thật kỹ
Một tấm hình

The Lamp and the Heart 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Dịch Thuật, Sáng Tác, Truyện chớp, Từ Việt ngữ | 0 bình luận

 
Translated by the author

A person talked to a friend, “I had a lamp that was never lit, its kerosene chamber still full. Then one night the shadow came, approaching the lamp aggressively. In a …

Sảng khoái 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Sáng Tác, Truyện chớp | 0 bình luận

 

Trên métro. Ngồi cạnh tôi là một cô gái tóc highlight nhiều màu, mặt gắn nhiều hạt ở mũi, tai, môi và lưỡi. Có thể còn nhiều hạt ở nhiều chỗ khác nhưng tôi không …

Chiến tranh quanh bàn cơm tối 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Sáng Tác, Truyện chớp | 0 bình luận

 

Cả nhà căng thẳng tranh cãi về định nghĩa của từ chiến tranh.

Bố lý luận: Chiến tranh là kết hợp giữa hai từ giao tranh và chiến đấu. Khi hai hoặc nhiều phe bất đồng …

Chiến tranh trên cánh đồng hoa tu-líp 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Sáng Tác, Truyện chớp | 0 bình luận

 

tặng chị Trần Mộng Tú

1.

Những cái chết âm thầm đang xảy ra ở Skagit trên những cánh đồng hoa tu-líp. Rất tang thương và đẹp áo não, lần đầu tiên người ta thấy …

Giống nhau / Hai quả núi 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Sáng Tác, Truyện chớp | 0 bình luận

Giống nhau

Ngày mai tôi có hẹn với Dr. Nguyen, một bác sĩ phụ khoa, mỗi lần gặp ông này tôi luôn có cái cảm giác khó tả. Ghê ghê. Sợ sợ. Thinh thích. Trên sống …

Ba Người Lính 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Dịch Thuật, Sáng Tác, Sang Việt ngữ, Truyện chớp | 0 bình luận

 

 

Câu hỏi khó nhất
Những người lính hải quân hỏi tôi. “Chừng nào tụi tui mới được tắm?” “Trung sĩ, ông nói ‘Chào buổi chiều’ lần nữa như thế nào?” “Trung sĩ, tôi lấy …

Kurt Vonnegut và Những Thành Phố của Tro Bụi 18.04.2007 | Biên Khảo, Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Nhận Định | 0 bình luận Kurt Vonnegut và Những Thành Phố của Tro Bụi

Đối với tôi, chiến tranh Việt Nam đã được Hoa Kỳ hợp thức hóa, và nó cũng không vớt vát được điều gì. Không như Bắc Việt, tôi không coi chiến tranh này như chiến tranh xâm lăng của người Mỹ, và tôi cũng thấy khó chịu khi người Mỹ bày tỏ mặc cảm tội lỗi và cố xin lỗi tôi về những gì họ đã mang đến cho quê hương và xứ sở tôi. Tuy nhiên, tôi cũng không thể tránh nỗi căm phẫn khi còn nhớ, cách đây 30 năm trước, Jimmy Carter (một vị Tổng Thống Hoa Kỳ được ca ngợi qua nhiều thành tích nhân bản của ông), đã tuyên bố: “Chúng ta không nợ Việt Nam chuyện gì nữa. Sự tàn sát đã nghiêng ngửa ở hai bên.”

speechless 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Sáng Tác, Truyện chớp | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:

Chấm cách diễn xuất, hắn quả là một nhân vật Hoa Kỳ, giống quá nhiều kẻ khác để so sánh. Tập tạ, gân guốc, với tóc được tông-đơ sát đầu, đội mũ đen có lưỡi kéo sau gáy, mặc T-shirt đen, hắn đã gia nhập Đội Binh Một Người, sẵn sàng ra trận. Cứ cho tụi nó ló mặt ….

Có thực và khiếm khuyết 18.04.2007 | Biên Khảo, Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Dịch Thuật, Song ngữ, Tiểu luận | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:

If Vietnam is a tattoo, then I would prefer to think of it as an S that spans the hollow between my breasts or that hooks around my belly button, a beautiful green dragon that I placed there all those years ago, my secret scar to keep.

Nếu Việt Nam là một vết xâm, tôi thích nghĩ về nó như một chữ S căng giữa trũng sâu hai bầu ngực hoặc như dấu móc chung quanh chiếc rốn của tôi, một con rồng xanh tuyệt đẹp mà tôi đã in khắc nơi đó nhiều năm, một vết sẹo bí ẩn để cất dấu.

Đi tới cuối đường, rồi … (kỳ 8) 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Sáng Tác, Tiểu thuyết | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:

Thú thật, tôi không hiểu điều gì nơi cô khiến tôi phải thương xót hay mê đắm, ngoại trừ cái màu da đen rất Miên của cô. Tôi hoàn toàn không có một chút ý thức nào về màu vàng của da mình, nhưng màu đen làm tôi nghĩ đến một da màu khác. Và nó quyến rũ tôi vì sự khác biệt đó. Hơn nữa, ở cô, tôi cảm nhận được một thế giới khác, không phải thấp kém mà là nguyên bản.

Tháng Tư Câm 18.04.2007 | Biên Khảo, Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Nhận Định | 0 bình luận

Tháng Tư. Ngày đầu tháng là “Ngày lỡm” (April fools’ day). Ngày cuối tháng là ngày kỷ niệm chấm dứt chiến tranh Việt Nam/Hoa-kỳ. Phải chăng ai đã đùa tinh quái và dân tộc Việt Nam mắc lỡm. Hơn hai mươi năm tương tàn và ba mươi hai năm ly tán. Thiền sư Nhất Hạnh trở về lập đàn giải oan cầu vong linh hàng triệu người chết siêu thoát, và mong tám chục triệu người còn sống hoà giải bắt tay nhau. Thế nhưng không được nói, không được nghe, làm sao được hiểu?

Theo Chân Những Người Tỵ Nạn – Phần 2 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Sáng Tác, Trích đoạn tiểu thuyết | 0 bình luận

Theo các thày ở trường Đảng – nói với nhau ngoài lớp học mà bọn chị nghe lỏm được – thì chả có quốc gia nào trong 13 nước xã hội chủ nghĩa là con chính thức của chủ nghĩa Cộng sản. Vấn đề là ở chỗ chủ nghĩa Cộng sản không hề có con chính thức! Hoặc là nó giống cụ Ăng-ghen, không có vợ và chả có con. Hoặc nó giống ông Lê Nin, có vợ mà không có con. Hoặc nó giống Bác Hồ không vợ mà có con đồn thổi.

Thi ca nhân chứng thế kỉ 20 18.04.2007 | Biên Khảo, Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Dịch Thuật, Sang Việt ngữ, Tiểu luận | 3 bình luận

Thời đại của chúng ta đã mất đi dàn dựng của một câu chuyện. Để gần hơn với ý thơ của Adonis, một câu chuyện mạch lạc hàm chỉ sự tiến bộ và hoàn tất. Lịch sử của thời này không chấp nhận được liều thuốc an thần của tiến bộ, hay lời hứa hẹn của hoàn tất. Lịch sử này chỉ có thể được kể lại qua những hình ảnh rời rạc; sự kiện này cho thấy thời đại đang sống qua sự lập đi lập lại một câu chuyện cũ, như đánh dấu cho sự luân hồi triền miên của địa ngục.

Tầng Trệt Thiên Đường / Ground Floor of Heaven 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Sáng Tác, Song ngữ, Truyện ngắn | 0 bình luận

Mặc dù nhà văn đã nhận định rằng nhiều truyện ngắn của anh không được độc giả Việt Nam, trong và ngoài nước, “hiểu chúng nói gì, kết quả là chúng [như những ‘tầng trệt văn chương’] đã bị nhận chìm giữa một biển ‘tác phẩm văn học,’” ta hy vọng, qua những bản dịch ngoại ngữ, chúng sẽ có cuộc đời văn chương may mắn và “lẫy lừng” hơn. Văn chương của Bùi Hoằng Vị, vì đã “xa lạ” ngay trong tiếng Việt, rõ ràng phủ nhận ý niệm của lý thuyết gia người Đức Friedrich Schleiermacher (1768-1834)—người đã cho rằng mỗi nhà văn chỉ có một giọng văn “đồng trinh” trong tiếng mẹ đẻ của mình, và khi giọng văn được dịch ra những ngôn ngữ khác sẽ trở thành giả tạo.

Sân Khấu Được Đánh Số 041307 18.04.2007 | Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Sáng Tác, Truyện thình lình | 0 bình luận

Kiến đồng bò quanh mắt, quanh miệng những xác chết. Chúng bò rất chậm vì bụng no căng máu. Có xác chết miệng mở ra như những con cá đang thoi thóp cố hớp những ngụm không khí cuối cùng. Có nhiều tiếng đàn bà khóc lẫn tiếng đóng quan tài.

Phỏng Vấn Nguyễn Thị Minh Ngọc 18.04.2007 | Biên Khảo, Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 24, Phỏng vấn, Song ngữ | 0 bình luận

Nguyễn Thị Minh Ngọc là một nhà văn, nhà soạn kịch, nhà làm phim, và nhà giáo. Cô tốt nghiệp đạo diễn sân khấu, đào tạo diễn viên tại trường Sân Khấu & Điện Ảnh Thành Phố Hồ Chí Minh và Nhà Hát Trần Hữu Trang, dạy Biên Kịch, Lý Luận Kịch và Lịch Sử Sân Khấu Việt Nam tại một số trường Cao Đẳng và Đại Học.

@2006*2018 damau.org ♦ tạp chí văn chương Da Màu Web services provided by InfoResources Center, Inc. Scroll Up Log in | Entries (RSS) | Comments (RSS)