- Tạp Chí Da Màu – Văn chương không biên giới - https://damau.org -

colour of wind

Lam Hạnh

Nguyễn Đức Nguyên translates from "màu gió"

let’s fly north to find the greenish yellow
rousing the bright wind, midnight memory
in pictographs

paths of ellipses sunlight glides
silky pasture, midday hot and dry
two specks falling       
two unknowns reach out                

golden music on virgin land
cracks the fragrance in its earthbound fly
dumbstruck

a lone voice,  mask of colour submerges
soft as a child with little hands
soften echoes, afternoon bells     

wind floats the song
night remains
to find the naked wing this wet season
to awaken the wind
once

ndn chuyển ngữ
9/2008

bài đã đăng của Lam Hạnh