Đỗ Lê Anh Đào
damau.org giới thiệu với độc giả nhà văn/nhà báo Andrew Lâm, người gần đây nhất mới đoạt giải Beyond the Margins (Ngoài Những Lề Giới Hạn) của Trung tâm Văn Bút Hoa Kỳ. Andrew Lâm nói: “Nghệ thuật là người em của y học. Mục đích của nghệ thuật cũng để làm lành những vết thương.” Nếu như nghệ thuật có thể làm lành, thì Andrew Lâm có thể nói đã thành công. Trong tác phẩm Perfume Dreams: Reflections on the Vietnamese Diaspora (Những Giấc Mơ Hương: Nghĩ về cộng đồng người Việt ngoài nước), Richard Rodriguez đã viết trong lời mở đầu như sau: “Khi người Hoa Kỳ nói đến Việt Nam, họ không có ý mô tả Việt Nam. Trên giòng sông Hương, có một bà cụ sống ở đó và không bao giờ rời khỏi quê bà. Bà nuôi con cháu hết một cuộc đời mà không bao giờ thấy bờ sông bên kia. Một ông chủ hộp đêm ở Sài Gòn đi du lịch khắp thế giới, rong chơi với bao tài tử ngoại quốc. Một chàng trai trẻ đi du học ở Hoa Kỳ, để chỉ rồi quay về sông Hương với những mẩu truyện không có thật và bức hình giả bộ của anh với tổng thống Bill Clinton. Và một chàng trai khác lớn lên ở Hoa Kỳ: chính tác giả”. Trong tập tiểu luận đầu tiên của anh, nhà báo và nhà bình luận National Public Radio Andrew Lâm thăm dò cuộc đấu tranh tìm bản sắc của mình là một người Việt Kiều, hay một người Việt ở hải ngoại. Lúc mười một tuổi, Andrew Lam đến California trong đêm Sài Gòn đổi chủ. Anh đổi tên Việt của mình để lấy một tên Mỹ và ngâm mình vào những cám dỗ của giấc mơ Hoa Kỳ: một cái gì đó rất mơ hồ cho anh và gia đình của anh. Ngoài tác phẩm Những Giấc Mơ Hương, Andrew Lâm có những truyện ngắn và tản văn ở nhiều tờ báo trên nước Mỹ. Anh là một biên tập viên của Pacific News Service, một nhà bình luận thường góp mặt trong chương trình “All Things Considered” (Xét cho cùng) của National Public Radio. Anh đồng sáng lập New America Media, một hiệp hội của 2000 tổ chức truyền thông sắc tộc trong nước Mỹ. Những tiểu luận của anh đã xuất hiện trên hàng chục tờ báo khắp nước, gồm trong đó New York Times, Los Angeles Times, và San Francisco Chronicle. Truyện ngắn của anh cũng được tuyển chọn đăng ở nhiều tuyển tập văn chương và được cho vào trong chương trình học tại nhiều đại học ở Mỹ. Những giải thưởng Andrew Lâm từng nhận được gồm có Giải Ký Giả Trẻ Xuất Sắc của Hội Ký Giả Chuyên Nghiệp, Giải Vượt Trội Trong Báo Chí Quốc Tế của Hội Ðồng Thế Giới Vụ (The World Affairs Council), Giải Quốc Gia của Hiệp Hội Ký Giả Mỹ Gốc Á Châu, và nhiều giải khác. Anh được nói tới trong phim tài liệu “My Journey Home” được chiếu trên hệ thống PBS trên toàn quốc hôm 7 tháng Tư, 2004.
Trích đoạn của Andrew Lam trong số này do Lê Đình Nhất Lang chuyển ngữ.
Quý vị cũng có thể vào những link sau để nghe và đọc Andrew:
http://www.pbs.org/weta/myjourneyhome/andrew/
http://www.pacificnews.org/contributors/lam/kieu.html
http://www.generalhieu.com/lqthi-2.htm
bài đã đăng của Đỗ Lê Anhdao
- Anh Đào nhớ về Phùng Nguyễn - 20.11.2018
- Cách ăn bóng tối - 20.04.2018
- Uất kim hương đầu / First Tulips - 24.02.2016
- Yoga Tôi. - 12.02.2016
- Rời Tân Sơn Nhất… / Leaving Tan Son Nhat… - 29.04.2015
- Quan điểm của David {Giả} - 12.09.2014
- Người bán báo - 29.08.2014
- Cuộc chẩn đoán / A Diagnosis - 22.08.2014
- Chờ đêm ở Venice - 15.08.2014
- Xoay tròn và Cờ, Đường 66 hướng Tây - 04.01.2012
- đám cưới tự họa / wedding (self-)portrait - 23.05.2011
- ở giữa - 05.05.2011
- truyện tình, bản rút gọn - 16.02.2010
- Du khách / Tourists - 10.07.2009
- cuộc tình qua đường với tom waits - 24.04.2009
- Một sự lừa dối / A Deception - 16.04.2009
- Những Kẻ Sinh Sau - 16.02.2009
- The People Born After - 16.02.2009
- W. – Một Phim Tài Liệu - 04.11.2008
- Món Quà - 26.10.2008
- những thiên vị tình cảm không biết trước - 21.10.2008
- Đỗ Lê Anhdao giới thiệu "món ăn suy ngẫm" - 04.05.2008
- Lưu Đầy và Đế Quốc trong Bối Cảnh Nhà Ngụy - 02.08.2007
- Gánh xiếc của Yuri - 15.07.2007
- Câu Chuyện Giữa Thánh Phê-rô và Một Người Nữ Khoa Học Gia - 30.06.2007
- Ước anh, Em Viết Bài, Đắm, Ngắn - 15.06.2007
- Wine Daughter - 15.06.2007
- Tiếng Việt là Ngôn Ngữ của Cảm Xúc - 31.05.2007
- Đỗ Lê Anh Đào: về người viết & ngôn ngữ - 09.05.2007
- Câu Hỏi Ngày 30 Tháng 4 - 30.04.2007
- Lý Do Tôi Bỏ Người Tình Mỹ Trắng - 18.04.2007
- Phỏng Vấn Nguyễn Thị Minh Ngọc - 18.04.2007
- “Con Gái Rượu” - 24.01.2007
- những điều khác biệt - 20.01.2007
- The Myspace * Profile of a Popular Asian Female Stereotype - 20.01.2007
- Forbidden request / Lời thỉnh cầu cấm kỵ - 20.01.2007
- Nửa đêm kể chuyện Tay và Jen ở Los Angeles - 13.01.2007
- Strategy for a Penile Implant Ad - 13.01.2007
- Bài kiểm tra nữ quyền - 13.01.2007
- cô gái xinh đẹp - 06.01.2007
- Sự Thật Về Phở - 30.12.2006
- Tình Cờ Gặp Fidel Castro - 30.12.2006
- Kế Hoạch Của Một Quảng Cáo Bơm Cấy Cu - 23.12.2006
- Những Mẩu Truyện Tiếu Lâm Mẹ Quên Kể Cho Tôi - 16.12.2006
- Of Mice and Subways - 09.12.2006
- Như tâm thần hoang tưởng - 09.12.2006
- Một Người Đàn Bà Bolsa Ở New York / A Bolsa Woman in New York - 02.12.2006
- Nếu Sống Ở Nữu Ứơc, Bạn Sẽ Có Hoạt Động Nghệ Thuật Gì Cho Mùa Nghỉ Lễ - 02.12.2006
- “Stranger than Fiction” – Một Bộ Phim Dành Cho Độc Giả - 21.11.2006
- Những Mâu Thuẫn Nhỏ - 18.11.2006
- Flash stories by Do Le Anhdao - 18.11.2006
- Cô dược sĩ Việt Nam - 18.11.2006
- Truyện kể chuột và xe điện - 11.11.2006
- Truyện chớp Đỗ Lê Anhdao - 04.11.2006
- Đọc Từ Trên Xuống Dưới - 28.10.2006
- NÓI CHUYỆN VỚI NHÀ VĂN, HỌA SĨ KHÁNH TRƯỜNG - 22.09.2006
- In the beginning / Ở thuở ban đầu - 02.09.2006
- Asian Fetish - 19.08.2006
- vietnamese - 10.08.2006
- Women Who Don't Wear Bras Can't Be Wives - 10.08.2006