Trang chính » Các Số Da Màu định kỳ, Da Màu số 08, Dịch Thuật, Sáng Tác, Thơ, Từ Việt ngữ Email bài này

một mạng tàn đời trên dấu hỏi


♦ Chuyển ngữ:
0 bình luận ♦ 12.10.2006

 

A dude got fucked up on a question mark


The rooftops without question marks
question marks don’t grow on rooftops
last night
I fortuitously saw a dude hooked his neck on a question mark
protruded from his eyes was a twisted question mark
then a bloody plumage raven came
pecking at the bits to the question mark
and brought back to her nest to mouth-feed her chicks
the baby ravens gobbled while hemorrhaging
reeking of question marks
as I passed by the canal,
Mrs. S, with a wad of question marks stashed in her belt,
flung them right into the face of the fucker pissing into the stagnant current
the water rippled in ecstasy
twirling ‘round the fetid question marks
then rushed into a gaping mouth
when the rain squatted onto the rooftops
the crimson dirt road imprinted fleeing footsteps
of the question marks
now
the question marks have gushed into my house
crowding
hooking through both lips
causing question marks to dangle from my nose
thus
please don’t send me question marks on a gloomy day
‘cause
I’m going coo cooed for lacking the answer
of why a dude got fucked up on a question mark,
the other day.

 

Một mạng tàn đời trên dấu hỏi


những nóc nhà không dấu hỏi
dấu hỏi không mọc trên những nóc nhà
đêm qua
tôi vô tình thấy một mạng móc cổ trên dấu hỏi
trong mắt
lồi một dấu hỏi cong queo
khi con quạ lông màu máu xuất hiện
rỉa từng khúc dấu hỏi
mang về mớm cho đàn con
những con quạ nhỏ vừa ăn vừa rỉ máu
bốc mùi dấu hỏi
khi tôi đi qua dòng kênh
bà S lận một mớ dấu hỏi trong lưng quần
ném vào mặt thằng cha đứng đái lên dòng nước
mặt nước thích chí
quay tròn thành dấu hỏi thum thủm
chảy vào miệng
khi cơn mưa ngồi phịch xuống nóc nhà
con đường đất đỏ in những bước chân tháo chạy
của dấu hỏi
bây giờ
dấu hỏi đã ùa vào nhà tôi
chen chúc
móc vào hai môi
khiến mũi tôi chảy lòng thòng dấu hỏi
nên
xin đừng gửi dấu hỏi cho tôi vào một ngày u ám
bởi
tôi đang nổi khùng vì không lời giải đáp
cho một mạng móc cổ trên dấu hỏi, hổm rồi.

Lynh Bacardi

bài đã đăng của Lynh Bacardi


Phần Góp Ý/Bình Luận

Xin vui lòng bày tỏ trách nhiệm và sự tương kính trong việc sử dụng ngôn ngữ khi đóng góp ý kiến. Da Màu dành quyền từ chối những ý kiến cực đoan, thiếu tôn trọng bạn đọc hoặc không sử dụng email thật. Chúng tôi sẽ liên lạc trực tiếp với tác giả nếu ý kiến cần được biên tập.

Lưu ý: Xin vui lòng bỏ dấu tiếng Việt để giúp tránh những hiểu lầm đáng tiếc từ độc giả trong việc diễn dịch ý kiến đóng góp. Bài không bỏ dấu sẽ không được hiển thị. Xin chân thành cám ơn.


*

@2006*2018 damau.org ♦ tạp chí văn chương Da Màu Web services provided by InfoResources Center, Inc. Scroll Up Log in | Entries (RSS) | Comments (RSS)