Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Chuyện Đêm 27.09.2017 | Chuyên Đề, Chuyên đề Flash, truyện thử nghiệm, Sáng Tác, Truyện Chớp | 2 bình luận Chuyện Đêm

Cho đến khi Staline chết, tên Joukov bị gạch đi trong quân sử Hồng quân. Mãi cho đến khi Nikita Khrouchtchev lên cầm quyền, Joukov mới được phục hồi … Joukov sẽ gửi chiến xa sang Hung Gia Lợi đàn áp cuộc nổi dậy của dân Hung muốn thoát khỏi quỹ đạo Cộng sản. Vị nguyên soái vĩ đại nhất của Hồng quân không hề hay biết ở một phương trời xa, bên Viễn Đông, có một vị đại tướng họ Võ đã học chữ “nhẫn” của mình.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Trịnh Y Thư: Nét linh diệu của sự bất toàn 1.02.2017 | Giới thiệu tác giả, Phỏng vấn, Quan Điểm, Xuân Đinh Dậu | 0 bình luận Trịnh Y Thư: Nét linh diệu của sự bất toàn

Hiển nhiên, Kundera hiểu từ “being” không hoàn toàn giống như Heidegger, và có lẽ lại càng không giống cách hiểu của tôi và anh. Thú thật với anh, phải chi tôi được quyền dịch là “Khôn Kham Nhẹ Cái Bi-ing”!!! thì đỡ khổ cho tôi biết mấy. Nhưng tôi cũng chỉ là kẻ “yếu bóng vía” mà thôi.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Bùi Vĩnh Phúc: Con đường từ những dòng chữ khắc nên 31.01.2017 | Biên giới trong Văn Chương, Phỏng vấn, Quan Điểm, Xuân Đinh Dậu | 2 bình luận Bùi Vĩnh Phúc: Con đường từ những dòng chữ khắc nên

[Ở] thời điểm này, ta khó mà còn nói được về một “dòng văn học hải ngoại” (nguyên chất) nữa. Bây giờ, có thể nói, cả người viết lẫn người đọc Việt, dù là ở trong nước hay ở ngoài nước, đều đang hiện diện bên nhau (và đang đọc nhau, đang “theo dõi” nhau) trên rất nhiều diễn đàn văn học, văn chương …

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Thư cho Người Bạn gái đang Du hành 1.03.2016 | Dịch Thuật, Sáng Tác, Sang Việt ngữ, Truyện ngắn, Văn Chương Nam Mỹ | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:
Thư cho Người Bạn gái đang Du hành

thật vô cùng khó khăn để giải thích thẳng thừng với mọi người là thỉnh thoảng anh lại nôn ra một con thỏ nhỏ. Và vì chuyện này luôn xảy ra khi anh chỉ có một mình, nên anh giữ kín sự việc cho riêng anh như biết bao yếu đuối sâu kín mà con người luôn giấu nhẹm

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Phỏng vấn Xuân Bính Thân– Nam Dao 15.02.2016 | Đối Thoại, Phỏng vấn, Xuân Bính Thân | 0 bình luận Phỏng vấn Xuân Bính Thân– Nam Dao

Phần mình, từ 1982 cho đến 6 năm sau, tôi bị cấm cảnh về quê hương gốc gác mình. Đến năm 1990, năm anh Hưng vĩnh viễn xa đi, tôi về đến Nội Bài thì được thế quyền “mời’’ đi, và đi luôn cho đến gần chục năm sau.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Phỏng vấn Xuân Bính Thân – Trịnh Cung 12.02.2016 | Phỏng vấn, Xuân Bính Thân: Đối Thoại | 1 bình luận Phỏng vấn Xuân Bính Thân – Trịnh Cung

Chính cái hoàn cảnh sống không còn mùa xuân như thế, những con người như chúng tôi không mong đợi một điều gì tốt đẹp ở ngày mai, thời gian là lưỡi hái lơ lửng trên số phận, mùa xuân là đóm lửa trên miệng thuốc lào, là cú ngã úp mặt xuống cạnh bếp lửa buổi sáng tinh sương trước giờ đi vác nứa, vác củi hoặc đi cuốc ….

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Phỏng vấn Xuân Bính Thân: Đỗ Hoàng Diệu 11.02.2016 | Chuyên Đề, Phỏng vấn, Xuân Bính Thân: Đối Thoại | 0 bình luận Phỏng vấn Xuân Bính Thân: Đỗ Hoàng Diệu

Ông chủ Nxb Đà Nẵng năm nao in Bóng Đè đã mất, dăm ba vị còn lại rất tiếc rất tiếc thông cảm cho bọn anh sắp Đại hội rồi. Họ sợ hãi. Ừ thì Hầm Mộ là tối tăm là âm hồn là đen đủi. Nhưng họ, những người cầm quyền ấy đang phủ phê trong nhung lụa trong boong-ke tiền bạc và quyền lực kiên cố, cớ gì đi sợ vài bóng ma èo uột!

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Phỏng vấn Xuân Bính Thân– Thụy Khuê: “Thẳng thắn trong nhận định và thận trọng với tài liệu” 10.02.2016 | Bàn Tròn: Chính trị, Đối Thoại, Phỏng vấn, Xuân Bính Thân | 0 bình luận Phỏng vấn Xuân Bính Thân– Thụy Khuê: “Thẳng thắn trong nhận định và thận trọng với tài liệu”

Nếu chúng ta cứ tiếp tục lười biếng mãi, thì sẽ không ai viết sử hộ mình cả. Kể cả về cuộc chiến Đông Dương 1945-1954, lẫn cuộc chiến Việt Nam 1954-1975. Khi tài liệu về phiá Việt (cộng sản) chỉ là tuyên truyền, không thể dùng được,

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Cuộc Săn thú Vô hình của Nhà văn An-Nam 9.02.2016 | Sáng Tác, Truyện ngắn | 0 bình luận Cuộc Săn thú Vô hình của Nhà văn An-Nam

Biển ở Hy xanh thẫm. Xanh như không phải biển mà thượng đế đã đổ sơn chung quanh hải đảo. Sự hoang dã cằn cỗi của đất đá chỉ làm nổi bật thêm vẻ đẹp của đại dương mê hoặc. Chúng tôi không sao rời mắt khỏi mặt nước. Không ai có thể nhấc mắt ra khỏi lượn thủy triều loang loáng dâng lên rồi rút xuống. Mặt nước nhấp nhô như cơn sốt

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Giáo Sĩ 28.09.2015 | Chuyên Đề, Sáng Tác, Tôn Giáo trong Văn Chương/Nghệ Thuật, Truyện ngắn, Truyện vừa | 1 bình luận Giáo Sĩ

Thời đó, các xóm lương đã gọi giáo đường là Lăng Cha Cả, ai cũng biết giáo sĩ De Rhodes chết từ lâu lắm, vong hồn chưa siêu thoát, còn đợi ngày phán xét cuối cùng chưa xẩy đến, hãy còn quyến luyến Ðông Dương vùng đất ông đã đến truyền giáo và lập chữ viết bản xứ. Tất cả giáo dân kính trọng quyết định của toà thánh, cho phép vong giáo sĩ trở về cai quản địa hạt Cao Bằng, nhưng nhà thờ chính toà đã mục nát lắm.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Làm gì với Tự do giành lại? 15.05.2015 | Quan Điểm, Văn Đoàn Độc Lập | 4 bình luận Làm gì với Tự do giành lại?

Nguyễn Hữu Thỉnh, bút hiệu Vũ Hữu, tên ông không sáng. Vì ông không có văn tài, cũng chưa là một tiếng thơ thời đại, ông lừng danh vì làm quan thâm niên kế thừa tận tụy di sản của Tố hữu. Bằng khai trừ các thành viên của Văn đoàn Độc lập, ông vô tình cấp khai sinh chính thức cho một văn đoàn còn bán chính thức.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Phỏng vấn Xuân Ất Mùi- Phạm Thị Hoài: trí tuệ và cú pháp làm nên đặc điểm 20.02.2015 | Phỏng vấn | 0 bình luận Phỏng vấn Xuân Ất Mùi- Phạm Thị Hoài: trí tuệ và cú pháp làm nên đặc điểm

Chúng ta đang sống trong một thế giới mà những khái niệm “quê hương”, “đất nước” đã thay đổi cả về nghĩa và ý nghĩa. Cá nhân tôi thấy dễ sống hơn khi không bị ràng buộc vào một quê hương nào. Nếu phải có Tổ quốc, tôi thích được nhiều Tổ quốc hơn duy nhất chỉ có một.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

di sản triều Lý 19.02.2015 | Sáng Tác, Truyện ngắn | 1 bình luận di sản triều Lý

Nhóm quyết đinh đi tìm di sản ở kỷ nhà Lê. Vì chúng tôi cùng nghi hoặc Lý Thường Kiệt chúng tôi gặp là một Lý Thường Kiệt giả, ngay cả triều Lý trước mặt cũng là một triều Lý giả. Phải quay về thời kỳ Trịnh-Nguyễn phân tranh để hiểu chuyện gì xảy ra trong nội chiến và vì đâu di sản biến mất.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

phỏng vấn xuân Ất Mùi- mạo hiểm và chuyển hóa bút pháp, là dấn thân của đặng thơ thơ 19.02.2015 | Phỏng vấn | 0 bình luận phỏng vấn xuân Ất Mùi-  mạo hiểm và chuyển hóa bút pháp, là dấn thân của đặng thơ thơ

Vào thời điểm viết những dòng đó mọi thứ vẫn rất mơ hồ, bây giờ kiểm nghiệm lại thì dường như điều tôi viết ra rất linh ứng. Hoặc giả hành động (viết/ đập vỡ) xảy ra trước để mở đường cho bản chất định hình,

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

phỏng vấn xuân Ất Mùi- Thận Nhiên: thử nghiệm mọi hình thái lưu đày 18.02.2015 | Phỏng vấn | 1 bình luận phỏng vấn xuân Ất Mùi- Thận Nhiên: thử nghiệm mọi hình thái lưu đày

Tôi nghĩ rằng lưu vong còn là một khái niệm trừu tượng, nó hiện hữu trong tâm thức con người, hơn là trong cái không gian mà con người sống. Có vô số người mẫn cảm đang sống trên đất nước của họ cũng cho rằng họ là kẻ lưu vong, chứ không cứ gì phải ra khỏi cái không gian mà họ ra đời và lớn lên.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Phỏng vấn Ban Mai: Vết chân dã tràng của người viết tùy bút 1.12.2014 | Biên Khảo, Phỏng vấn | 0 bình luận Phỏng vấn Ban Mai: Vết chân dã tràng của người viết tùy bút

Tôi nhớ có lần đọc ở đâu đó, hình như Buznik, thi sĩ Nga, ông đề cập đến việc một nhà thơ khi sáng tác không thể tách rời ngôn ngữ mẹ đẻ. “Thi nhân thuộc về thứ tiếng nào thì nên dùng và cũng chỉ có thể dùng ngôn ngữ ấy để sáng tác”, ông dẫn chứng Puskin từng dùng tiếng Pháp để làm thơ và thất bại.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Phiên bản Tiểu thuyết 26.09.2014 | Đọc và Đọc lại, Tạp văn | 5 bình luận Phiên bản Tiểu thuyết

Kỳ quặc là mỗi lần đọc lại, tôi đều khám phá ra nhiều chi tiết lạ vì trong đầu tôi lưu trữ một phiên bản cá nhân khác nhiều với bản gốc. Các đối thoại tôi vừa kể, cùng một số chi tiết, không có trong bản Pháp văn L’Ile d’Espérance của Michel Tournier, Nxb Plon, 1955. Chậm rãi, tôi hiểu chúng sinh sôi từ tâm trí của mình, đến mức mình đinh ninh chúng xuất phát từ Remarque

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Trần Vũ: mỗi con người trưởng thành mang trong mình một tín ngưỡng văn chương 14.04.2014 | Alice Munro và Thể Loại Truyện Ngắn, Bàn Tròn: Văn Học Nghệ Thuật, Chuyên Đề | 1 bình luận Trần Vũ: mỗi con người trưởng thành mang trong mình một tín ngưỡng văn chương

Biên giới giữa truyện ngắn và truyện vừa là biên giới đặt trên một phản thịt chặt bằng dao phay. Tác giả chặt hết những nhân vật không quan trọng chỉ giữ lại một, hai nhân vật phụ tối cần thiết. Chặt luôn các pha đối thoại không liên quan đến thème truyện. Riêng với nhân vật chính, thường xuyên phải chặt hết tứ chi, cạo lóc hết thịt xương, chỉ giữ lại duy nhất phần thân thể có chủ đích miêu tả. Một khi chưa buông dao phay, truyện ngắn vẫn còn cơ nguy biến thành truyện vừa.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Phép tính của một nho sĩ 14.04.2014 | Sáng Tác, Truyện ngắn | 2 bình luận Phép tính của một nho sĩ

Chết, khi tuổi trẻ ngập kín hồn là tuyệt phúc. Vì chết mà nụ cười vẫn tươi. Còn mang hồn nhiên thánh thoát. Tôi nói Tiểu Khanh đừng ngại chết. Tiểu Khanh biết tôi nói dối. Vì chết khi chưa kịp sống, là chết oan. Tiểu Khanh hiểu mà vẫn thương lời nói dối. Chết đi không than trách.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

thượng uyển bỏ hoang 20.11.2008 | Sáng Tác, Truyện ngắn | 1 bình luận thượng uyển bỏ hoang

Thành phố đã có một thời là hòn ngọc viễn đông nên khu vườn ngày xưa là thượng uyển, cây trồng bên trong tươi tốt nhờ được người làm vườn cũ sốt sắng, tận tình chăm sóc. Trái lại hôm nay, người làm vườn mới … bỏ bê không dòm ngó gì đến cây cỏ. Những loài thảo mộc quý tàn tạ và héo úa. Trong vườn chỉ còn cỏ dại và những hạt giống cũ sót lại vừa nẩy mầm, nhưng vì không được vun xới, săn sóc nên đã sớm bị sâu ăn…

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Sàigòn, ngày lạ mặt 31.05.2007 | Các số Da Màu định kỳ, Da Màu số 27, , Sáng Tác | 0 bình luận

Miền Nam? Một quốc gia biến mất. Văn chương miền Nam? cũng biến mất. Còn Dương Nghiễm Mậu? một gương mặt bí hiểm. Thế hệ tôi chưa kịp đọc ông. Chúng tôi hãy còn quá nhỏ, dù miền Nam tràn ngập sách báo, dù chúng tôi đi thuê truyện mỗi chiều, ngốn ngấu Duyên Anh, Nguyễn Thanh Trịnh, Ðinh Tiến Luyện, Từ Kế Tường, Nguyễn Ðình Toàn…

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Nền Văn Học Việt Nam duy nhất không bị kiểm duyệt 23.12.2006 | Biên Khảo, Các số Da Màu định kỳ, Da Màu số 18, Tham luận | 1 bình luận

Trước tiên nên gọi «Văn Học Di Dân Việt Nam» thay vì «Văn Học Hải Ngoại», vì cụm từ «Hải Ngoại» giới hạn ý nghĩa duy nhất trong lĩnh vực địa lý, trong khi «Di Dân» bao gộp chuyển động lịch sử, chính trị, kinh tế, văn hoá, địa lý của cả một dân tộc dưới cả hai hình thức: tự nguyện hoặc cưỡng bức.
Nếu trong hai chữ «Hải Ngoại» phạm trù không gian là chính, thì trong «Di Dân» con người-dân tộc là yếu tố chính. Nếu con người là trung tâm khảo sát của văn chương, thì tên gọi phải là «Văn Học Di Dân» thay vì «Văn Học Hải Ngoại».

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

The House Behind The Temple 2.12.2006 | Các số Da Màu định kỳ, Da Màu số 15, Dịch Thuật, Sáng Tác, Truyện ngắn, Từ Việt ngữ | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:

I returned to my family house the first time after more than twenty years. Its appearance had not changed much. It was still the same three-compartment house painted plain white, its facade only disturbed by several partially opened doors. At the back was the kitchen and before the entrance was a small garden.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Trần Vũ

Journey Back to Việt Nam 18.11.2006 | Các số Da Màu định kỳ, Da Màu số 13, , Sáng Tác | 0 bình luận

For many overseas Vietnamese, the first trip to another country means a journey back to Việt Nam. This journey is usually more than a vacation; it is symbolic of the search for our origins and answers to our past.

@2006-2012 damau.org ♦ tạp chí văn chương Da Màu Web services provided by InfoResources Center, Inc. Log in | Entries (RSS) | Comments (RSS)
porn ficken russian porn japanese porn watch porn watch sex izle sex izle anal porn tube amateur porn watch