Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

Tôi thèm người ôm ấp / I Long to Hold Some Lady 6.12.2016 | Ca từ, Chuyên Đề, Dịch Thuật, Leonard Cohen, Sang Việt ngữ | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:

Tôi thèm người ôm ấp
Nàng tôi yêu quá vời xa
Đã vắng bóng hôm nay
Cũng chẳng đến ngày mai

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

Từng hạt cát / Every Grain of Sand 5.12.2016 | Bob Dylan, Ca từ, Chuyên Đề, Dịch Thuật, Sang Việt ngữ | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:

Phút thú tội, giờ tuyệt vọng
Từng hạt mầm mới đẫm trong vũng lệ dưới chân ta
Tiếng hấp hối trong ta với tìm đâu đó
Nhọc nhằn trong hiểm nguy và phải trái của tuyệt vọng

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

Tình Yêu Ruồng Bỏ 22.11.2016 | Bob Dylan, Ca từ, Chuyên Đề, Dịch Thuật, Sang Việt ngữ | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:

Người nào cũng hóa trang
Để che điều còn lại sau đôi mắt
Nhưng ta, ta chẳng thể dấu mình
Ta sẽ đi theo
Trẻ thơ

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

CHÙM PHƯỢNG TÍM CUỐI MÙA 18.11.2016 | Sáng Tác, Truyện ngắn | 0 bình luận

Chị đọc ở đâu đó rằng định mệnh của một người là tổng hợp của những lựa chọn của người ấy. Nhưng không chỉ là lựa chọn của riêng ngưởi ấy, mà còn là lựa chọn của những người khác.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

Kino 4.10.2016 | Dịch Thuật, Sáng Tác, Sang Việt ngữ, Truyện ngắn, Văn Chương Phùng Nguyễn | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:
Kino

“Nhưng rắn là sinh vật thông minh. Trong truyền thuyết xưa, chúng thường giúp dẫn dắt con người. Tuy nhiên, khi rắn dẫn dắt, không ai biết nó dẫn về hướng thiện hay ác. Trong hầu hết trường hợp, phương hướng ấy có cả thiện và ác.”

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

HAI CHỮ 18.07.2016 | Dịch Thuật, Sáng Tác, Sang Việt ngữ, Truyện ngắn, Văn Chương Nam Mỹ | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:
HAI CHỮ

Người đàn ông ngửi thấy mùi loài beo núi toát ra từ người phụ nữ, một sức nóng hừng hực toả ra từ phần hông của cô, ông nghe thấy tiếng thì thầm ghê gớm của tóc cô, và một hơi thở bạc hà rủ rỉ vào tai ông hai chữ bí mật chỉ của riêng ông thôi.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

nữ hoàng 14.07.2016 | Chuyên Đề, Sáng Tác, Thơ, Văn Chương Nam Mỹ | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:

Trên đường phố em qua
Chẳng ai nhận ra em
Chẳng ai thấy vương miện thủy tinh của em
Chẳng ai nhìn thảm đỏ dệt vàng
Tấm thảm không có thực
Trải dưới chân em

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

Gió, Nước, Đá 13.07.2016 | Chuyên Đề, Sáng Tác, Thơ, Văn Chương Nam Mỹ | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:

Là riêng cũng là chung
Chuyển dời và tan biến
Cùng cái tên vô nghĩa:
Nước, đá, gió

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

đóa hồng và Milton 12.07.2016 | Chuyên Đề, Sáng Tác, Thơ, Văn Chương Nam Mỹ | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:

ơi đóa hồng của khu vườn đã mất
đỏ thắm hay vàng hay trắng
bằng phép lạ, hãy bỏ lại quá khứ ngàn xưa, và
rạng rỡ lên trong vần thơ này
vàng, đỏ tươi, ngà hay đen

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

ẢO GIÁC TÌNH YÊU 24.02.2016 | Sáng Tác, Truyện ngắn | 0 bình luận

Tôi đã và đang cầm miếng bánh trong tay, vui thích lẫn chút ngạo mạn của kẻ chinh phục (dù là kẻ chinh phục ngồi đợi dưới cây sung), và không ai thách đố quyền sở hữu miếng bánh của tôi. Tuyệt vời hơn nữa, ít nhất là ngay bây giờ, miếng bánh hoàn toàn thuộc về tôi vì miếng bánh muốn thuộc về tôi.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

GIẤC MƠ THIÊN ĐÀNG 7.07.2015 | Sáng Tác, Truyện ngắn | 0 bình luận GIẤC MƠ THIÊN ĐÀNG

Thượng đế không có tình cảm và nghĩ rằng tình cảm là một khiếm khuyết của con người. Không có tình cảm nên ngài cũng không hiểu tình cảm. Không hiểu tình cảm thì làm sao ngài có thể ban phát hạnh phúc? Cho nên thay vì hạnh phúc, thì ngài chọn hướng ngược lại là không có thảm khổ,

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

SÓI NÂU 13.03.2015 | Dịch Thuật, Sáng Tác, Sang Việt ngữ, Truyện ngắn | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:

Nó không có quá khứ. Lịch sử của nó bắt đầu với Walt và Madge. Nó đến từ phía nam, nó rõ ràng chạy trốn, nhưng họ không biết gì về người chủ cũ. Bà Johnson, người hàng xóm gần nhất và người cung cấp sữa cho họ, tuyên bố rằng nó là chó Klondike. Anh của bà đào tìm những lằn vàng đông cứng ở xứ sở xa xôi đó, và như thế bà tự cho rằng mình có thẩm quyền trong vấn đề này.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

PHỎNG VẤN ĐẶNG THƠ THƠ VỀ KHẢ THỂ 4.03.2015 | Giữa Người Viết & Người Đọc, Phỏng vấn | 2 bình luận PHỎNG VẤN ĐẶNG THƠ THƠ VỀ KHẢ THỂ

Một trong những điều có thể gọi là mâu thuẫn của truyện trong sách là diễn biến riêng của chúng thường mập mờ giữa thực và hư, mơ và tỉnh, nhưng những tư tưởng (kết luận) chung của tác giả lại có tính xác quyết (ví dụ: cái giá của một niềm tin tuyệt đối là sự phản bội tuyệt đối). Đây có phải là điều cố tình?

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

NÓI VỀ KHẢ THỂ CỦA ĐẶNG THƠ THƠ 4.03.2015 | Nhận Định, Quan Điểm | 0 bình luận

Từ điểm gặp gỡ nhất định có hình dáng là những chữ trong câu, tôi nhìn thấy những ngã rẽ tư tưởng khác mở ra, xuống những lối mòn trải dài đến như vô tận cùng với vô số những ngã rẽ khác. Như thế, tác phẩm vừa là cánh cửa sổ để người đọc nhìn vào một thế giới tâm hồn và suy tưởng khác, vừa gieo những hạt mầm lạ vào suy tưởng của người đọc.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

THỰC VÀ ẢO 23.09.2014 | Sáng Tác, Truyện ngắn | 0 bình luận

Từ nhỏ, tôi đã nhận ra khoảng cách trong những lời nói, giọng nói nhã nhặn ấy, một khoảng cách thoạt tiên tôi muốn vượt qua mà không biết làm sao, rồi dần dà trở thành bức tường đôi khi là chỗ ẩn núp của tôi. Nhìn thẳng trước mặt, tôi hình dung bức tường ấy, những viên gạch nâu đỏ thoáng vết rêu mốc thời gian, hoặc những tảng đá nhiều hình dạng ghép vào nhau khéo léo. Nhìn bức tường ấy, và vâng dạ ầm ừ, chắc hẳn tôi sẽ qua được cuộc nói chuyện nhã nhặn của mẹ chứ?

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

Hồ Như: Tại sao tôi không thích Alice Munro 17.04.2014 | Alice Munro và Thể Loại Truyện Ngắn, Bàn Tròn: Văn Học Nghệ Thuật, Chuyên Đề | 0 bình luận

Tại sao bà chọn những câu chuyện ảm đạm (và lối văn ảm đạm) như thế để viết, dĩ nhiên tôi không biết. Không thấy câu hỏi này trong những bài phỏng vấn và viết về bà (người ta thường bận rộn khen sự khôi hài của bà và những cái hay khác nhau của những câu chuyện của bà hơn.)

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

Đam mê 1.04.2014 | Alice Munro và Thể Loại Truyện Ngắn, Chuyên Đề, Dịch Thuật, Sáng Tác, Sang Việt ngữ, Truyện ngắn | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:

Khi họ thành hôn, họ sẽ có nhà bên Hồ Sabot. Không gần cha mẹ cậu quá, không xa quá. Dĩ nhiên đấy chỉ là nhà mùa hè. Thời gian còn lại họ sẽ sống nơi nào cậu làm việc. Có thể bất cứ đâu – Peru, Iraq, Lãnh thổ Tây Bắc. Grace thích thú khi nghĩ đến di chuyển – nhiều hơn là thứ cậu nói đến, với niềm tự hào ghê gớm, là “nhà của chúng ta.” Cô không cảm thấy chuyện nào là thực, nhưng cô cũng không cảm thấy ý nghĩ giúp dượng cô, hoặc sống như người đan mây của thị trấn trong chính căn nhà nơi cô đã lớn lên, là thực bao giờ.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

MẸ CON 6.02.2014 | Sáng Tác, Truyện ngắn | 1 bình luận

Hảo không thể tưởng tượng một ngày tết không có bình hoa lay-ơn ngoài phòng khách, và mùi hoa huệ lẫn với mùi nhang. Ngày tết đẫm mùi hoa huệ, trở nên yên ả, lười lĩnh, và Hảo thấy mình trong sự mâu thuẫn quen thuộc: thanh thản hơn và bối rối hơn.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

Nơi đâu, bao giờ? 21.08.2013 | Chuyên Đề, Đoản văn, Nguyễn Xuân Hoàng, Sáng Tác | 0 bình luận Nơi đâu, bao giờ?

Mình đã từng hứa hẹn viết thư cho nhau, phải không anh? Mình đã hứa đã thề rất nhiều thứ, nhưng chẳng giữ được một lời. Có phải anh sẽ nói thế, với một nụ cười lẫn lộn đâu đó trong giọng nói của anh, nụ cười rất riêng tư, không hề chia xẻ, cho dù lúc ấy anh đang ôm em rất chặt trong tay chăng nữa.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

Bên ni bên nớ 1.05.2012 | Ngày 30 tháng Tư, Sáng Tác, Truyện ngắn | 1 bình luận Bên ni bên nớ

Năm 1975, tôi 16 tuổi. Ngày miền Nam sụp đổ rơi đúng vào ngày sinh nhật của tôi. Trong góc tối của căn phòng ngủ, ba tôi ngồi như pho tượng, mắt nổi gân đỏ, uất ức và đau đớn. Mẹ tôi kéo nhẹ tay tôi, thì thầm bảo để cho ba tôi yên. Hai mẹ con lang thang ra đầu ngõ…

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

những hồi tưởng lang thang 6.01.2012 | Chuyên Đề, Du Lịch, Sáng Tác, Tùy bút | 0 bình luận những hồi tưởng lang thang

Chỉ lâu lâu, khi tiếng súng săn vịt trời vọng lên đâu đó chung quanh, hay một cuộc tranh chấp nào đấy diễn ra trong bầy chim, vài con hạc, hay nhiều hơn thế, vụt bay lên, vẽ thành một đường cong lảo đảo, rồi dần dần thành một chữ v chao lượn.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

ĐIỂM PHIM NHANH: NHỮNG CUỘC PHIÊU LƯU CỦA TINTIN 28.12.2011 | Điện Ảnh, Nhận Định | 0 bình luận ĐIỂM PHIM NHANH: NHỮNG CUỘC PHIÊU LƯU CỦA TINTIN

Về phần hoạt hình, Những Cuộc Phiêu Lưu của Tintin đã bước một bước khá dài về phần kỹ thuật. Khuôn mặt các nhân vật có thần hơn, không còn khiến người xem cảm thấy rờn rợn khi nhìn khuôn mặt rất giống người nhưng rõ ràng không phải là người.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

bờ biển cô đơn 19.11.2011 | Chuyên Đề, Dịch Thuật, Phụ Nữ & Giới Tính, Sáng Tác, Sang Việt ngữ, Truyện ngắn | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:
bờ biển cô đơn

Có bao giờ bạn thấy căn nhà cháy trong đêm, tàn lụi và tiêu tan ngoài đồng bằng? Chỉ một màu đen và ánh đèn xe của bạn cắt một vệt nhỏ vào đấy, như thể bạn đang ở giữa đại dương cũng không biết chừng. Trong bóng tối mênh mông, một vòng lửa lớn bằng móng tay, run rẩy.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

tạm gọi là cầu hôn 17.11.2011 | Chuyên Đề, Phụ Nữ & Giới Tính, Sáng Tác, Truyện ngắn | 0 bình luận tạm gọi là cầu hôn

Tôi quen Trung sáu, bảy năm trước, lúc tôi đang bế tắc trong một mối tình. Ngay từ buổi nói chuyện đầu tiên, tôi đã đoán mình sẽ có một kẻ ái mộ trên trời rơi xuống. Không hề biết Trung đã có gia đình, tôi thấy vui vui, là lạ khi anh làm thơ tặng, nghĩ thầm: lãng mạn kiểu cổ.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

Trịnh Thanh Thủy: Tôi chọn con đường trung đạo 16.11.2011 | Biên Khảo, Chuyên Đề, Phỏng vấn, Phụ Nữ & Giới Tính | 0 bình luận Trịnh Thanh Thủy: Tôi chọn con đường trung đạo

Thơ mang đến tâm hồn tôi cảm giác ấm cúng vì nó cho tôi tỏ bày được những rung động thầm kín của mình. Sau, tôi bắt đầu viết nhiều hơn. Tôi bước vào diễn đàn Talawas hồi Talawas mới được thành lập không bao lâu, với những bài tranh luận và tiểu luận.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

núi oằn lưng 9.11.2011 | Sáng Tác, Truyện ngắn | 1 bình luận

♦ Chuyển ngữ:

Họ không bao giờ nói về chuyện làm tình, để nó xảy ra, thoạt tiên chỉ trong lều ban đêm, rồi giữa ban ngày với mặt trời nóng chiếu xuống, và buổi tối trong ánh lửa sáng, nhanh, bạo, tiếng cười và khịt mũi, không thiếu tiếng động, nhưng không nói một chữ trời đánh nào ngoại trừ một lần…

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

Chính Bắc 27.05.2011 | Dịch Thuật, Sáng Tác, Sang Việt ngữ, Truyện ngắn | 0 bình luận

♦ Chuyển ngữ:

Một buổi sáng, khi cô gái rời hơi ấm của căn nhà băng, cô thấy, xa tít qua màu trắng, một hình dáng mới cô chưa thấy bao giờ, và nghe, đến trong không gian ngưng đọng, một tiếng động mới, tiếng sột soạt. Hình dáng có màu sậm, cao và không yên lặng.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Hồ Như

Chuyện như mơ 19.05.2011 | Sáng Tác, Truyện ngắn | 0 bình luận

Khi chàng thò tay vào túi quần jean và nhận ra cái ví tiền không còn ở chỗ cũ, chàng còn đang lơ lửng trên mây. Đám mây từ không khí đặc quánh khói thuốc trong quán café, cộng hai ly café đậm, cộng rất nhiều điếu thuốc Lucky chàng hối hả hít vào trong nỗi mê hoặc tỏa ra từ giọng hát của nàng.

@2006-2012 damau.org ♦ tạp chí văn chương Da Màu Web services provided by InfoResources Center, Inc. Log in | Entries (RSS) | Comments (RSS)
porn ficken russian porn japanese porn watch porn watch sex izle sex izle anal porn tube amateur porn watch