Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Nụ Hôn Đầu 18.08.2010 | Dịch Thuật, Sang Việt ngữ, Sáng Tác, Truyện ngắn | 0 bình luận

Cuối năm học, tôi vỡ lẽ là tôi không vô hình như tôi lầm tưởng. Tôi học được một bài học về bản tính con người – sự tán tỉnh nịnh nọt bao giờ cũng để sót lại một cái mùi, một thứ mà chúng ta đều được trang bị để có thể phát hiện, và cho dù nó mơ hồ đến độ nào, chúng ta đều có thể phát hiện cái nguồn nơi đã phát ra mùi này.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Ngoài Tầm Tay 13.08.2010 | Sáng Tác, Truyện ngắn | 0 bình luận

Mùa hè năm ấy tôi lên mười, trong trí nhớ của tôi, bố như người khổng lồ, mặc dù mẹ tôi bảo rằng ông không mấy cao lớn, chưa cao đủ để phải cúi đầu mỗi khi bước vào ngưỡng cửa của căn nhà do công ty cung cấp cho trưởng toán. Căn nhà có cái hàng hiên được che kín, nằm phía sau xưởng gỗ.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Đọc ‘Những Cơn Mưa Mùa Đông’ của Lữ Quỳnh 30.07.2010 | Biên Khảo, Giới thiệu tác phẩm, Đọc và Đọc lại | 1 bình luận Đọc ‘Những Cơn Mưa Mùa Đông’ của Lữ Quỳnh

Những Cơn Mưa Mùa Đông xoay quanh ba nhân vật chính, chú bé Vũ, ông già, và mẹ của Vũ. Hai nhân vật phụ là Cung (bố của Vũ) và người đồn trưởng (chồng sau của mẹ Vũ). Câu chuyện xảy ra ở một vùng quê miền Trung không tên. Những cơn mưa mùa Đông lạnh lẽo bao trùm lên vùng đất này…

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

từ một con vịt 30.06.2010 | Sáng Tác, Tùy bút | 0 bình luận

Sau này, tôi mới biết là Má một thân một mình, hai tay cắp hai mảnh gỗ kéo từ trại cưa về nhà, kể cả những khi mưa dầm trên con đường đất sét. Đường đất sét trời mưa đi rất trơn. Muốn không té thì phải đi chân không, hai ngón chân cái phải bấu quặp xuống đất để không bị ngã. Có khi tôi đi học về, trường học ở mãi ngoài bến đò…

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

20 Cây Bút Trẻ Dưới 40 Tuổi Được Nhiều Người Ganh Tị 14.06.2010 | Sinh Hoạt, Tin văn học, Đó Đây | 0 bình luận 20 Cây Bút Trẻ Dưới 40 Tuổi Được Nhiều Người Ganh Tị

Danh sách “20 dưới 40” mới này có điểm đặc biệt của nó. Rất nhiều nhà văn đến từ bên ngoài Hoa Kỳ hay có cha mẹ là người ngoại quốc. Tất cả mọi người đều ở tuổi ba mươi, ngoại trừ hai nữ tác giả Obreht và Russel (chưa đến 30).Số nhà văn nam được chọn bằng với số nhà văn nữ, [chứng tỏ] khía cạnh bình đẳng giữa nam nữ trong môi trường văn bút thời nay.”

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Edith Grossman, người dịch tác phẩm của Garcia Marquez, bênh vực nghệ thuật dịch 14.05.2010 | Biên Khảo, Dịch Thuật, Giới thiệu tác giả, Sang Việt ngữ | 2 bình luận Edith Grossman, người dịch tác phẩm của Garcia Marquez, bênh vực nghệ thuật dịch

Dịch có thể cũng lâu bằng, hay lâu hơn, thời gian viết một quyển sách. Nghệ thuật dịch, Grossman và các dịch giả khác đều nói, không phải chỉ tìm chữ thích hợp. Dịch là sự kết hợp của chữ nghĩa và âm nhạc, trung thực và cảm giác, cùng với sự quân bình để không bị rơi vào tình trạng bị áp bức quá mức bởi nghĩa đen … hay quá sáng tạo mà đánh mất … tác giả.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Những Điều Họ Đeo Mang (phần 1) 7.05.2010 | Dịch Thuật, Sang Việt ngữ, Sáng Tác, Trích đoạn tiểu thuyết | 0 bình luận Những Điều Họ Đeo Mang (phần 1)

Họ mang bộ cờ, bóng rổ, tự điển Việt Anh, phù hiệu của cấp bậc, huy chương đồng và Bảo Quốc Huân Chương, những cái thẻ nhựa có in điều lệ qui luật. Họ mang bệnh sốt rét và tiêu chảy. Họ mang chí, ghẻ chốc, đĩa, rong và nhiều loại rau rễ rữa thối mốc meo. Họ mang mặt đất–Việt Nam, nơi chốn, đất đai- một thứ bụi khô màu cam đỏ bám đầy giày bốt, quần áo, và mặt mày.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Hỏi và Đáp với Tatjana Soli—Tác giả của Những Người Ăn Sen 28.04.2010 | Chuyên đề: 30/4, Dịch Thuật, Phỏng vấn, Sang Việt ngữ | 0 bình luận Hỏi và Đáp với Tatjana Soli—Tác giả của Những Người Ăn Sen

Sau một thời gian, nhiều người không thể nào thoát được tình trạng nghiện-chiến-tranh này và theo đuổi nó như tự đi tìm cái chết. Ngay cả khi họ về với đời sống dân sự họ vẫn không thể nào trở lại cuộc sống bình thường. Họ bị ám ảnh bị mê hoặc bởi cơn nghiện. Chiến tranh đã mang cho họ cảm giác hối hả thúc giục cũng như lẽ sống của cuộc đời.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Trích Đoạn những Người Ăn Sen: Thất thủ 28.04.2010 | Chuyên đề: 30/4, Dịch Thuật, Sang Việt ngữ, Sáng Tác, Trích đoạn tiểu thuyết | 2 bình luận Trích Đoạn những Người Ăn Sen: Thất thủ

Thành phố lao đao như trong cơn mê. Helen ra phố, vắng tanh. Im vắng đến rợn người. Cấp bách lắm rồi. Lưỡi dao cạo cán dài của ông thợ hớt tóc nằm gọn trong vòng sợi dây da mài dao, trên mặt đất, lưỡi dao lấp loáng ánh nắng. Không cưỡng được, nàng cúi người nhặt nó, e rằng kẻ nào đạp phải sẽ bị đứt chân.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Tin Văn Học – Giải Pulitzer năm 2010; Hai Tác Phẩm Mới Nhất về Chiến Tranh Việt Nam 14.04.2010 | Tin văn học, Văn hóa | 0 bình luận Tin Văn Học – Giải Pulitzer năm 2010; Hai Tác Phẩm Mới Nhất về Chiến Tranh Việt Nam

Báo điện tử ProPublica: báo điện tử đầu tiên được trao giải Pulitzer từ trước đến nay chỉ dành cho báo in
Giải Văn Học: Paul Harding và tác phẩm “Tinkers”
Giải Thơ: Rae Armantrout với “Versed”

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Kate Chopin – khát vọng sống của người phụ nữ ở thế kỷ mười chín 8.04.2010 | Biên Khảo, Giới thiệu tác giả | 0 bình luận

Tác phẩm nổi tiếng nhất của bà là The Awakening (Thức Tỉnh) xuất bản năm 1899 nói về một người phụ nữ đi tìm bản ngã, nhận biết tình cảm của mình đã cưỡng lại quan niệm thông thường về đạo đức, hôn nhân và hạnh phúc mà xã hội đã thiết lập. Những tác phẩm cuối cùng của bà thể hiện rõ nét sự hiếu kỳ về dục tính của phụ nữ…

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Đọc Tim O’Brien ở Hà Nội 5.04.2010 | Da Màu và Bạn, Quan Điểm, Tin văn học | 0 bình luận Đọc Tim O’Brien ở Hà Nội

Như Hiếu đã nói, không phải sự kiểm duyệt làm giới hạn nội dung của các tác phẩm văn học, nhưng nó (sự kiểm duyệt) đã thúc đẩy các tác giả, kể cả những người bất phục tùng, chú tâm phá vỡ việc bị cấm đoán không được nói sự thật trong nội dung một cốt truyện hơn là khai phá những nét mới lạ về mặt nghệ thuật.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Một Ngày Phụ Nữ Quốc Tế Lý Tưởng 9.03.2010 | Da Màu và Bạn, Tạp luận, Văn hóa | 4 bình luận Một Ngày Phụ Nữ Quốc Tế Lý Tưởng

Anh và các bạn đồng nghiệp cũng tổ chức hội thảo để bàn chuyện rộng lớn hơn trên thế giới. Phải tìm cách ngăn chận việc tùng xẻo mòng đốc của phụ nữ, chấm dứt chuyện bạt tai và đá đít vợ, không cho phép trói vợ bắt nằm ngoài đường, cấm tiệt chuyện đốt vợ mới cưới nếu không nộp đủ tiền hồi môn.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

J. D. Salinger (1919 – 2010) : Người Mỹ (Không) Thầm Lặng 4.02.2010 | Biên Khảo, Giới thiệu tác giả, Giới thiệu tác phẩm | 1 bình luận J. D. Salinger (1919 – 2010) : Người Mỹ (Không) Thầm Lặng

Nguyễn Hưng Quốc (qua Umberto Eco) đã thể hiện quan điểm của đa số thích được viết để chia xẻ với đám đông, nhưng tôi không khỏi lấy làm thú vị khi nghĩ đến một ngoại lệ, đó là trường hợp cố nhà văn Mỹ J.D. Salinger, người đã tuyên bố, “[Cuộc sống] của tôi rất hiền hòa, yên tĩnh. Chuyện xuất bản sách là sự xâm chiếm tàn ác đến đời tư của tôi. Tôi thích viết. Tôi yêu nghề viết. Nhưng tôi chỉ viết cho tôi, để làm tôi vui.”

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Hướng về Haiti – Vài nét về lịch sử, âm nhạc, nghệ thuật, và văn học 20.01.2010 | Biên Khảo, Lịch Sử, Nhân Văn, Văn hóa | 0 bình luận Hướng về Haiti – Vài nét về lịch sử, âm nhạc, nghệ thuật, và văn học

Người Haiti có một tục ngữ có thể làm phật ý (một số người) về vẻ đẹp của phụ nữ. Nou led, Nou la. Chúng tôi xấu xí, nhưng chúng tôi có mặt. Đối với những người phụ nữ khi họ chào nhau ở những con đường quê bằng câu tục ngữ này, tinh túy của cuộc đời nằm trong sự sinh tồn, chiến thắng những bất hạnh của cuộc sống, hơn là việc giữ gìn nhan sắc.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Đọc The Reader (Người Đọc) của Bernhard Schlink 8.01.2010 | Biên Khảo, Giới thiệu tác phẩm | 6 bình luận Đọc The Reader (Người Đọc) của Bernhard Schlink

Trong thế giới này, ông đòi hỏi người đọc phải suy nghĩ, phải cân nhắc, trong phạm vi rộng lớn hơn, sâu thẳm hơn… Bernhard Schlink gọi cái mặc cảm tội lỗi của thế hệ thứ hai là một nỗi đau mà về mặt thể chất người ta không cảm thấy và về mặt tinh thần người ta không nhận biết vì nó nằm trong vô thức.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Những cánh chim di 4.12.2009 | Da Màu và Bạn, Tạp ghi | 6 bình luận Những cánh chim di

Cò, diệc, vạc, hạc có dáng dấp hao hao giống nhau với cổ cong cong và cái cẳng cao cao. Chim nhạn, đã được nhắc đến qua bài thơ của Hàn Mặc Tử, và trong bài hát Chiếc Lá Cuối Cùng của Tuấn Khanh có câu “ngóng về phương xa chờ tin nhạn” không có cổ cao chân dài như cò, nhưng cùng là loại chim thiên di hằng năm như cò và các loại chim được nhắc đến bên trên.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Đọc The English Patient 20.11.2009 | Biên Khảo, Nhận Định, Đọc và Đọc lại | 8 bình luận

Có thể nói Ondatjee là một nhà văn có tài phù thủy. Ông táo bạo kết hợp tinh túy của hai nền mỹ thuật, Ai Cập thời tiền sử và La Mã từ thế kỷ 15 và 16, rồi dùng tính chất tàn phá của kỹ thuật vũ khí hiện đại để tương phản với sự tinh túy của mỹ thuật trong tác phẩm này.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Màu Mắt Chưa Quên 24.10.2009 | Da Màu và Bạn, Sáng Tác, Đoản văn | 0 bình luận

Tôi được quyền chọn lựa, biết điều mình muốn và cả những điều mình không muốn. Tôi yên tâm với sự chọn lựa của mình. Scott không phải của tôi, chưa bao giờ là của tôi, mà sao tôi thấy trong sự chọn lựa này có nhiều mất mát đến độ làm tôi đau đớn.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

hai nhà văn phụ nữ được vinh danh: Giải Văn chương Nobel và Man Booker năm 2009 9.10.2009 | Tin văn học | 1 bình luận hai nhà văn phụ nữ được vinh danh: Giải Văn chương Nobel và Man Booker năm 2009

Ngày 8 tháng 10 năm 2009 Hội Đồng Giải Văn Chương Nobel trao tặng giải thưởng cho Herta Müller, nhà văn Đức gốc Romania. Giải thưởng Man Booker năm 2009 được trao tặng cho nhà văn Anh Hilary Mantel, với tác phẩm Wolf Hall (Dinh Sói). Cả hai nhà văn phụ nữ này được vinh danh qua những tác phẩm khai phá sự đồi trụy của quyền lực đàn ông.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Tình Yêu Trong Chiến Tranh 5.10.2009 | Biên Khảo, Nhận Định, Văn Học Miền Nam Việt Nam 1954-1975 | 2 bình luận Tình Yêu Trong Chiến Tranh

Một nhân vật trong phim The English Patient đã nói: “Phản bội trong chiến tranh chỉ là trò trẻ con. Phản bội trong thời bình mới thật sự là khốn nạn.” Cái phản bội trong câu nói của này không phải nói về sự phản bội trong tình yêu. Nó nói đến một sự phản bội to lớn có tầm cỡ quốc gia. Tuy nhiên nó cũng áp dụng được khi nói về sự phản bội của tình yêu cá nhân.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Mật mã Nabokov: lần đầu gặp gỡ laura, tác phẩm dở dang và cuối cùng của văn hào 2.10.2009 | Biên Khảo, Chuyên đề: Kiểm Duyệt Văn Hóa Nghệ Thuật, Tin văn học, Tư Liệu | 6 bình luận Mật mã Nabokov: lần đầu gặp gỡ laura, tác phẩm dở dang và cuối cùng của văn hào

Khi được biết con trai Nabokov là Dmitri đang dự tính cho phép xuất bản bản thảo dở dang và cuối cùng của nhà văn, tôi càng cảm thấy bị ray rứt, đến độ đề nghị trong một buổi hội thảo văn chương là Dmitri nên thiêu hủy quyển sách ….

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Tuổi Thơ Em Thả Trên Đồng 25.08.2009 | Sáng Tác, Truyện ngắn | 6 bình luận

Tôi không biết chắc tuổi thơ, hay trí nhớ về tuổi thơ, của tôi bắt đầu ghi nhận từ lúc nào nhưng tôi biết từ khi bị bắt về Sài Gòn ở với anh tôi, đó là lúc tuổi thơ của tôi chấm dứt. Cánh đồng cỏ ngày xưa cũng không còn.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

trói 20.08.2009 | Dịch Thuật, Sang Việt ngữ, Truyện chớp | 0 bình luận trói

Bé làm cho các đồng tiền run rẩy và quay tít, đá hất trả lại những tờ tiền giấy cho đám người say sưa la hét. Có cái khoảnh khắc ấy là có tất cả. Bây giờ khi nhắm đôi mắt lại, bà biết ai là người đã được cột chặt vào bà trên cái giường nhỏ hẹp này.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Nước 20.08.2009 | Dịch Thuật, Sang Việt ngữ, Truyện chớp | 0 bình luận Nước

Xa xa dưới sông có một đàn ngỗng. Họ ngắm đàn ngỗng trong lúc cầm tay nhau. Chẳng mấy chốc hắn sẽ đưa nàng về căn hộ của hắn. Chẳng mấy chốc họ sẽ nằm đó, hút thuốc.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Yaddo – Một biểu tượng văn hóa của tiểu bang New York 7.08.2009 | Chụp và Chép, Du lịch, Văn hóa | 0 bình luận Yaddo – Một biểu tượng văn hóa của tiểu bang New York

Yaddo là trại sáng tác của hơn sáu ngàn khuôn mặt lỗi lạc trong các ngành âm nhạc, hội họa, văn học, thi ca, kịch nghệ, phim ảnh, v.v… Một điều thú vị xin được chia sẻ với bạn đọc là có hai nhà văn Hoa Kỳ gốc Việt Nam, Nam Lê và Monique Trương, cũng được mời gia nhập Yaddo. Trong thời gian ở Yaddo Nam Lê viết quyển The Boat (Con Thuyền) và Monique Trương viết quyển The Book of Salt (Sách Muối).

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Đọc “Đường Ta Đi” của Đặng Đình Túy 30.07.2009 | Biên Khảo, Giữa Người Viết & Người Đọc, Phỏng vấn | 0 bình luận

Đọc lời ông viết tôi có cảm tưởng như nghe tiếng nói từ tâm hồn của ông. Một giọng nói rất chân tình, chất chứa những quan sát, suy nghĩ, được chắt lọc rồi cô đọng lại thành một vài câu. Cái lối viết có thể dùng một câu thơ mà diễn tả “Bước đi một bước day day lại dừng.” Tôi cứ muốn trở lại với câu viết nghiền ngẫm thêm một ít nữa.

Trang chính » Tác giả

Bài đã ấn hành của Nguyễn Thị Hải Hà

Thỏ đã đi rồi: nhà văn John Updike vừa qua đời* 29.01.2009 | Tin văn học | 0 bình luận Thỏ đã đi rồi: nhà văn John Updike vừa qua đời*

Sự chú trọng về chủ đề tình dục một cách rất thẳng thắn của Updike đã xảy ra trước khi những chuyển biến sâu đậm về văn hóa vào những năm cuối cùng của thập niên sáu mươi làm giảm đi mức độ cấm kỵ về chủ đề này.

@2006-2010 damau.org ♦ tạp chí văn chương Da Màu Web services provided by InfoResources Center, Inc. Log in | Entries (RSS) | Comments (RSS)